Глава 140: Шок! Хо Сычэн забирает тело Гу Цинчэна
ГУ Цинчэн поджала губы.
Она посмотрела на равнодушное лицо Хо Сычэна.
Он так сказал?
Стакан с водой был разбит, и ей было неудобно. Его не убило бы, если бы он налил ей стакан воды.
«Хо Сычэн, дай мне стакан воды».
Хо Сычэн бесстрастно сказал: «Почему я должен наливать тебе воду?»
Гу Цинчэн немного разозлилась, когда увидела, что Хо Сычэн сознательно задает вопросы.
"Я болею."
«Какое отношение твоя болезнь имеет ко мне? Дело не в том, что я болен. И не смотри на меня». Лицо Хо Сичэна было морозным, холодным и безжалостным: «Я не знаю, как налить тебе воду, мне придется налить ее самому».
«Ты делаешь это со мной?» Гу Цинчэн выпалил: «Я только что попросил тебя налить мне стакан воды, и я не хотел тебя убивать. Если ты нальешь мне стакан воды, я не только поблагодарю тебя, я также поблагодарю тебя за восемь поколения предков».
Голос Хо Сычэна стал немного громче: «ГУ Цинчэн, ты так болен и все еще ругаешься!»
«Где я тебя отругал?» Гу Цинчэн почувствовал себя обиженным: «Я действительно буду благодарен вам. Я даже поблагодарил ваши восемь поколений предков. Я искренне благодарен, а не ругаю вас».
«Ха-ха». Хо Сычэн сказал с холодным лицом: «Вы неблагодарная женщина. Во имя благодарности вы отругали меня. Даже восемь поколений моих предков ругали меня. У вас есть наглость сказать, что вы меня не ругаете».
Гу Цинчэн поджала губы и сказала: «Спасибо. Сэр, вам плевать на меня, неблагодарную женщину, и дайте мне стакан воды. Я очень хочу пить».
Она неблагодарна?
С того момента, как она вышла замуж, и до сих пор, она никогда не делала ничего такого, что могло бы его пожалеть.
Как она могла быть такой неблагодарной?
Кроме того, если бы не он, как бы она могла напиться, попасть под дождь или заболеть?
Все ее сердце было предано ему.
Для него это было хорошо. Он остановился в номере с видом на море для отдыха, и это было очень удобно.
Она действительно волновалась за него напрасно.
«Я не упаду». Хо Сичэн просто отказался: «Я инвалид. Я не в инвалидной коляске и не могу двигаться».
Гу Цинчэн тогда понял, что Хо Сы сидит на диване, а не в инвалидной коляске, и неожиданно спросил: «Где твоя инвалидная коляска?»
Хо Сичэн холодно сказал несколько слов: «Не твое дело».
ГУ Цинчэн: «…»
Зависит от!
Этот парень Хо Сичэн ел порох?
Каждое предложение душило ее.
Казалось, она была должна ему 1,8 миллиона.
Неправильный.
Он настолько богат, по крайней мере, она должна ему сотни миллиардов.
«Если не льется, то я не буду лить. Не буду пить».
Она легла обратно на кровать. То, что она сказала ранее, лишило ее сил, и ее тело почувствовало себя крайне некомфортно. Увидев красивое, но холодное лицо Хо Сычэна, она повернулась к нему спиной.
С глаз долой, с глаз долой!
В противном случае, когда она его увидит, у нее будет плохое настроение, и она почувствует себя еще хуже.
Хо Сичэн был крайне недоволен, когда увидел Гу Цинчэна таким.
«Ха-ха». Он сказал холодно и сказал кислым тоном: «Мне некомфортно. Ты, должно быть, хочешь пить. Быстро позвони Ци Шаозе и попроси его прилететь в Ниццу за водой. Однако ты обязательно придешь рано, когда он приедет в Ниццу. Если я умру от жажды, достаточно собрать твое тело».
Сказав это, он повернулся и вышел из комнаты.
Когда Гу Цинчэн услышала, что сказала Хо Сычэн, она так разозлилась, что ее легкие вот-вот взорвутся.
Она повернулась спиной к Хо Сычэну и вообще не заметила, как он ушел.
К тому времени, когда она потеряла гнев и повернулась, чтобы посмотреть на него, Хо Сычэн уже давно исчез у кровати.
Она стиснула зубы и гневно выругалась: «Ты, бессердечный человек, я умру в твоем доме и на твоих глазах! Я сведу тебя с ума!»
В это время ушедший Хо Сичэн стоял у двери. Положение дверной щели позволяло ему ясно видеть, как Гу Цинчэн ругает его.
Он закрыл дверь, поднял руку и потер лоб, чувствуя себя кислым и невыразимо раздраженным.
«Мастер Хо, моей жене пора принять лекарство».
Лицо Хо Сичэна стало еще холоднее: «Ты думаешь, я слуга моей жены?»
Ишуй: «…»
Шао Хо не похож на слугу своей жены, но Шао Хо очень беспокоится о своей жене.
Он думал, что г-н Хо сам накормит свою жену лекарством. Кажется, он ошибся.
Он осторожно сказал: «Я принесу жене».
Хо Сичэн сказал глубоким голосом, когда Ишуй проходил мимо него: «Подожди минутку».
И Шуй быстро остановился.
Хо Сычэн взял чашку с водой и сделал глоток. «Вода немного горячая. Она не любит пить горячую воду. Давайте заменим ее на чашку воды нормальной температуры. Возьмите немного цукатов. Лекарство горькое. Съешьте немного цукатов, чтобы облегчить боль».
Ишуй: «…»
Мастер Хо действительно жесткий и мягкосердечный человек. Похоже, он не заботится о своей жене Гу Цинчэн, но в своих действиях он всегда думает о ней.
«Да, господин Хо».
"Подождите минуту." Хо Сычэн снова позвонил Ишую: «Пожалуйста, попросите кого-нибудь позаботиться о жене. Помните, это должна быть женщина».
Ишуй: «Да».
Хо Сичэн сначала сделал два шага, а затем вернулся к двери. Сквозь щель в двери он увидел, как И Шуй подает чашку с водой Гу Цинчэну, а И Шуй заботится о Гу Цинчэне.
Ему стало кисло!
Очевидно, он должен о ней позаботиться!
он…
неважно.
Она заслуживает смерти от болезни как женщина.
В любом случае, ей достаточно Ци Шаозе, он не имеет для нее никакого значения.
Он развернулся и ушел, а призрак послал его на кухню «принеси жене».
Ишуй посмотрел на стоявший перед ним стакан зеленого апельсинового сока.
Как и ожидалось, г-н Хо на первый взгляд был безжалостен к своей жене и был внимателен к ней в своих действиях.
«Да, господин Хо».
Когда он принес Гу Цинчэну зеленый апельсиновый сок, он увидел, как Гу Цинчэн смотрел в потолок своими большими глазами.
«Мадам, вы больны, и ваше чувство вкуса угаснет. Стакан зеленого апельсинового сока может восстановить ваше чувство вкуса».
ГУ Цинчэн посмотрел на человека перед ним: «Ты сделал это для меня?»
Ишуй очень хотела сказать Гу Цинчэну, что г-н Хо сделал это для нее, но она не осмеливалась сказать что-либо без разрешения г-на Хо.
— Да, мэм.
ГУ Цинчэн поблагодарил его: «Спасибо, вы внимательны».
Она взяла зеленый апельсиновый сок и сделала глоток. Кисло-сладкий вкус заставил ее чувствовать себя очень комфортно.
«Это очень вкусно. У меня плохое настроение, и я люблю есть и пить пищу с зелено-апельсиновым вкусом, когда мне плохо».
Когда она сказала это, она на мгновение была ошеломлена.
— Откуда ты знаешь мой вкус?
На вопрос Гу Цинчэна Ишуй спокойно ответил: «В холодильнике только зеленые апельсины, и, думая, что моя жена, должно быть, потеряла чувство вкуса, когда она заболела, я приготовил чашку зеленого апельсинового сока».
Услышав ответ Ишуя, Гу Цинчэн засомневался.
Хо Сычэн знал ее вкус. Сначала она подумала, что это сок, который Хо Сычэн попросила Ишуй приготовить для себя.
Но Хо Сычэн не хотел наливать ей стакан воды, так как же он мог быть настолько любезен, чтобы позволить Ишуй приготовить для нее сок.
«Ишуй, как долго ты встречаешься с Хо Сычэном?»
Ранее, когда она впервые встретила Ишуя, он взял на себя инициативу назвать ей свое имя, и тогда она поняла, что это кто-то из близких Хо Сычэна. Она не знала, что конкретно сделал Ишуй.
Ишуй: «Мадам, я не буду беспокоить ваш отдых. Кто-нибудь позаботится о вас позже. Если что-нибудь случится, просто спросите человека, который о вас позаботится».
Гу Цинчэн посмотрела на Ишуя, который собирался уйти, если бы он не ответил на ее вопрос, но она не стала продолжать задавать вопрос.
Она позвала Ишуя: «Подожди минутку».
Когда Ишуй остановилась, она спросила: «Глядя на тебя, ты, должно быть, был с Хо Сычэном долгое время. Тогда ты должен знать причину, по которой Хо Сычэн приехал в Ниццу. Позвольте мне спросить вас, что с ним случилось? пообщаться с ним? Ты счастлив?"
(Конец этой главы)