Глава 172: Сильно победить Ци Шаозе

Глава 172: Избить Ци Шаозе

Слова Чу Хэ лишили Гу Мэй дара речи.

«Сяомэй?» Когда Чу Хэ увидела, что Гу Мэй молчит, она почувствовала себя огорченной и с тревогой спросила: «Это семья Гу, твой дом. Кто посмеет тебя пнуть? Скажи своей матери, кто тебя пнул, и я обещаю не щадить этого человека!»

Гу Мэй открыла рот и наконец замолчала.

Она не осмелилась рассказать матери Чу Хэ о фуа-гра с добавлением ингредиентов, иначе мать сердито отругала бы ее за такое поведение.

Гу Цинчэн родила ублюдка, и это было как раз вовремя, чтобы бесчеловечный Хо Сычэн взял верх.

Она здоровая женщина, детей нет. Она обязательно овдовеет, если выйдет замуж за Хо Сычэна. Ее мать Чу Хэ не позволит ей сделать такое.

Но она решила выгнать Хо Сичэна, но ей пришлось скрыть это от матери Чу Хэ.

Она ответила Чу Хэ спустя долгое время: «Кажется, его ударили ногой или машина перевернулась. Я не помню».

Это правда. Она вспомнила, как ее пнули, когда она собиралась обнять Хо Сычэна, и не знала, что произошло дальше.

Когда она снова проснулась, она увидела, что ее мать Чу Хэ обеспокоенно смотрит на нее.

Чу Хэ нахмурился: «Лжец! Ты ясно сказал, что тебя пинали».

Гу Мэй: «Я помню, как кто-то ударил меня ногой, но как только я подумал об этом, мне показалось, что я упал и ударился головой о колесо инвалидной коляски».

Чу Хэ хороший человек и с первого взгляда может разглядеть неубедительную ложь Гу Мэй.

Она посмотрела на Гу Мэй некоторое время и сказала: «Мама знает, что ты на меня обижена. Я такая же дочь, как и ты. Если с тобой что-то случится, моя мать не захочет жить. Сяомэй, скажи своей матери, что случилось?" Не волнуйся, мама обязательно выразит твой гнев».

Гу Мэй твердо сказала: «Все в порядке, я сама только что уронила это».

У Чу Хэ не было другого выбора, кроме как сказать: «Хорошо, если ты скажешь, что получил легкое сотрясение мозга при падении, мама тебе поверит. Мама скажет тебе заранее. Если тебе нужно что-то сделать, ты должен сказать маме. подвергнуть себя опасности».

Гу Мэй сказала: «Я понимаю».

Чу Хэ ничего не сказал. Он просто тихо остался с дочерью и нашел домработницу после того, как узнал, что она спит.

«Вы проверили?»

«Вчера сломалась камера наблюдения на вилле». Экономка осторожно и тревожно сообщила Чу Хэ: «Поломка произошла очень внезапно. Я исследовала это, но не нашла никаких улик».

Чу Хэ на мгновение задумался и не знал, кто мог пнуть Гу Мэй.

Гу Цинчэн не смогла пнуть Гу Мэй под нос.

Хо Си, ****, который круглый год был в инвалидной коляске, определенно не смог бы встать и пнуть свою дочь.

Она думала об этом снова и снова и, наконец, подумала о Цинь Цзюне.

 Цинь Чун потерял сознание и был доставлен в больницу. Цинь Цзюнь, должно быть, злился на нее за то, что ее так унизили, когда ее прогнали. Вполне возможно, что он вернулся и избил ее дочь Гу Мэй, чтобы выразить свой гнев.

В конце концов, когда Цинь Цзюнь и Гу Мэй ложились спать, она случайно увидела, как Цинь Цзюнь щипал Гу Мэй и безумно пытал ее дочь Гу Мэй!

С жестоким взглядом в глазах она посмотрела на экономку и отдала приказ: «Отправьте кого-нибудь, чтобы хорошенько избить Цинь Цзюня, старшего сына семьи Цинь! Затем расскажите новости и обвините Цинь Цзюня в избиении». на Гу Цинчэна, чтобы Цинь Цзюнь мог его опознать». Его бывшая девушка Гу Цинчэн избила его».

Домработница: «Да, мэм».

Чу Хэ сказал со злобой в глазах: «ГУ Цинчэн, подожди и увидишь! Я убью тебя!»

В течение четырех дней мобильный телефон Гу Цинчэн был выключен, и она оставалась с Хо Сычэном на каждом этапе пути.

Пока Хо Сичэну не стало лучше, они вдвоем вернулись на виллу во второй половине дня.

Она включила свой мобильный телефон и получила множество звонков от Гу Тяньхао и Чу Хэ. Ци Шаозе отправил ей десятки текстовых сообщений с вопросом, почему она его игнорировала, но она их проигнорировала.

Она была удивлена, увидев, как Цинь Цзюня избили по свиной голове в баре, и это стало горячей темой для поисков.

 Цинь Цзюнь также является старшим сыном семьи Цинь. Как бы ему ни было весело в Фэнъюэ, никто не смеет его тронуть. Странно, что он вдруг попал в поиск по трендам.

Хо Сычэн повернулся боком и увидел, как Гу Цинчэн увеличил фотографию Цинь Цзюня и пристально посмотрел на нее, и внезапно начал ревновать.

«Разве я некрасивый?»

«Ах…» Гу Цинчэн тупо посмотрел на Хо Сычэна: «Что ты имеешь в виду?»

Теперь она попросила его высказаться. Поразмыслив, он сказал ей: «Передо мной мой муж. Как ты думаешь, твой бывший порядочный?»

Гу Цинчэн улыбнулся и сказал: «Муж ревнует». Хо Сычэн слегка кашлянула, показывая, что она права.

«Не завидуй, мне не нравится Цинь Цзюнь, мне нравишься только ты». Гу Цинчэн уговорил Хо Сычэна: «Я смотрел на Цинь Цзюня еще несколько раз, когда он был указан в горячем поиске, но сейчас я не буду на него смотреть».

Хо Сычэн почувствовал себя комфортно: «Не смотри на Цинь Цзюня, перейди к другим новостям».

"Хорошо." Гу Цинчэн ответил и пошел читать другие новости.

Она не поехала на Кубок Таохэ, а Гу Мэй не поехала на Кубок Таохэ. Перед посторонними они всегда были сестрами, поэтому ни одна из сестер не поехала на Кубок Таохэ и не стала популярной темой.

Больше всего она ненавидит быть привязанной к Гу Мэй и рекламироваться средствами массовой информации, и она ничего не может с этим поделать.

Она просматривала сообщение на своем телефоне, и вдруг ее глаза непредсказуемо вспыхнули.

«Муж, мне нужно куда-то пойти». Она посмотрела на Хо Сычэна: «Я не вернусь ночью».

 Хо Сычэн любит все время быть с Гу Цинчэном, но она также знает, что это нереально. У нее есть свои дела.

"Хорошо." Он ответил: «Будьте осторожны, когда выйдете за руль. Не позволяйте тому, что произошло в прошлый раз, случиться с вами и Гу Мэй во время вождения».

«Прошло так много времени, но ты все еще помнишь это». Гу Цинчэн весело посмотрел на Хо Сичэна и успокоил его: «Хорошо, я никогда не буду ускорять машину, не волнуйся».

Хо Сичэн почувствовал облегчение.

 Гу Цинчэн покинул виллу Ванмэй. Хо Сычэн не хотел восстанавливать силы на вилле и уже много дней не занимался делами группы, поэтому решил отправиться в группу Хо.

Когда Ци Шаозе пришел в боксерский клуб, Гу Цинчэн занимался боксом один.

Он посмотрел на нахального Гу Цинчэна с экстазом в глазах и поспешно шагнул вперед: «Моя тетя, ты наконец-то ищешь меня. Я сошел с ума, разыскивая тебя, и я так скучаю по тебе».

Гу Цинчэн весь вспотел от занятий боксом. Она взяла полотенце и вытерла пот с лица, затем повернулась и посмотрела на Ци Шаозе, который смотрел на нее с обиженным выражением лица.

— Иди переоденься.

Ци Шаозе был поражен, затем ухмыльнулся: «Подожди меня».

Гу Цинчэн была одета в черные колготки, которые подчеркивали ее изящную фигуру. Она была худой там, где должна была быть худой, а там, где ей следовало быть, была толстая. Ее фигура была идеальна до предела.

На боксерском ринге глаза Ци Шаозе расширились, когда он посмотрел на фигуру Гу Цинчэна.

«Я не боксировал уже много лет. Давайте сегодня хорошо подеремся». Гу Цинчэн ярко улыбнулась Ци Шаозе, но ее улыбка была недостаточно яркой, и она сказала: «Ци Шаозе, я не отпущу тебя, ты должен быть серьезным».

Ци Шаозе поспешно сказал: «Посмотри, что ты сказал, мне все еще нужно, чтобы ты меня отпустил? Я занимаюсь боксом последние несколько лет».

«Начнем!» — сказал Гу Цинчэн и ударил Ци Шаозе по лицу.

Ци Шаозе даже не отреагировал. Гу Цинчэн сильно ударил его по носу. Он вдруг почувствовал сильную боль в носу и поток тепла, вытекающий наружу.

Он поднял руку и увидел, что белые перчатки запятнаны кровью. На мгновение он был ошеломлен, как будто не ожидал, что Гу Цинчэн нанесет такой резкий удар.

 Гу Цинчэн увидел, что из носа Ци Шаозе течет кровь от его собственного удара, поэтому он быстро взял полотенце и протянул ему: «Ты в оцепенении на боксерском ринге. Что ты делаешь?»

Ци Шаозе потерял дар речи, поэтому взял полотенце и вытер носовое кровотечение.

«Это потому, что я был недостаточно внимателен». Он виновато улыбнулся: «Детка, давай сделаем это еще раз».

"Малыш?" Холод в глазах Гу Цинчэна стал намного глубже: «Ци Шаозе, я предупреждал тебя не называть меня малышкой, разве ты не помнишь? Очень хорошо, я говорил тебе не запоминать, поэтому я позволю тебе помнить. Живи!»

Сказав это, она ударила Ци Шаозе в живот.

Ци Шаозе сказал, что занимался боксом, но на самом деле он давно не боксировал и потерял ловкость. Он получил сильный удар Гу Цинчэна, и от боли в животе его лицо внезапно побледнело.

«Моя тетя, я не мог не называть тебя малышкой, не сердись». Видя гнев Гу Цинчэн, он объяснил, избегая ее кулака: «Я действительно не это имел в виду, моя тетя, пожалуйста, не сердись».

Гу Цинчэн безжалостно ударил Ци Шаозе. Каждый удар, который он наносил, выглядел не так, как будто он злился за драгоценное слово, а как будто он использовал всю свою силу с личной ненавистью. Он избил Ци Шаозе и в смущении убежал повсюду.

Внезапно вопли Ци Шаозе эхом разнеслись по боксерскому залу.

В конце концов, Ци Шаозе рухнул на землю, обессилев. Когда он увидел, как Гу Цинчэн бьет его, он спросил глубоким голосом: «Ты так сильно ударил меня из-за Хо Сычэна, верно?»

У Nabao есть ежемесячный билет, не забудьте проголосовать за рекомендательный голос.

Спасибо Лю Лу за награду в 400 книжных монет.

Напишите в Твиттере готовую книгу: (Я похвастался перед мистером Фэем) (После моего перерождения я стал мелочным сердцем босса) (Я проснулся и тайно женился) (Трудно найти дома симпатичную жену) (После развод, мы с Фэном не снимаем друг с друга жилетки)

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии