Глава 184: Развод, этот брак того не стоит.
Отец Зию сердито указал на Гу Цинчэна: «Это она, она меня избила».
«Положи метлу».
Когда мать Зию с растрепанными волосами увидела это, она не знала, что делать.
— Есть недоразумение? Она тихо сказала: «Директор Гу кого-то ударил, но…»
Ее голос внезапно оборвался, потому что ее муж пристально смотрел на нее, и она слишком боялась говорить от имени Гу Цинчэна.
ГУ Цинчэн был потрясен, но все же заметил действия матери Зию.
У матери Зию еще есть смелость, но не очень.
«Я позвонил в полицию». Она уронила метлу в руку. «Я тоже бил людей, но я их спасал».
Пока она говорила, она записала на свой мобильный телефон видео, на котором отец Зию избивает свою жену, и показала его Джей-Си, который пришел его арестовать.
В своей прошлой жизни она восстанавливалась в больнице и не участвовала в матче-реванше Кубка Таохэ. Она всему научилась у Ли Цзин, поэтому знала все о Зию.
Она намеренно записала видео перед тем, как войти в дверь, чтобы его можно было использовать в качестве доказательства и для защиты Зию.
Потому что она знала, кто стал победителем Кубка Таохэ, а также знала, что после того, как Зию приняла участие в Кубке Таохэ, отчим заставил ее переспать с клиентом. Она не выдержала унижения и покончила жизнь самоубийством.
В то время она была слишком больна, чтобы спасти Зию, и винила себя в этом и долго страдала. На этот раз у нее есть шанс снова спасти Зию, и она обязательно защитит Зию.
Когда отец Зию увидел видео, на котором он избивает свою жену, он быстро изменил свой высокомерный вид, стал покорным и сказал: «Я не бил жену специально. Она первая отругала меня и ударила. У меня не было другого выбора, кроме как сделать это». это я защищался. Пожалуйста, выслушайте мое объяснение...»
Гу Цинчэн посмотрел на лицемерного мужчину перед ним и почувствовал себя так плохо, что его вырвало.
После того, как она рассказала о своей личности, она объяснила, что Зию заперли на чердаке, и гневно упрекнула поведение отчима Зию.
Гу Цинчэн, общественный деятель, не пришёл бы сюда без причины. Услышав ее слова, JC немедленно пошел на запертый чердак и спас Зию, который был заперт без одежды, что подтвердило слова Гу Цинчэна. Скажи правду.
«Мне очень жаль. Зию — моя ученица. Ей нужно участвовать в Кубке Таохэ в три часа. Если она опоздает, это будет считаться выбывшим из игры». Она объяснила JC, а затем обсудила: «Я знаю, что вам нужно, чтобы мы исповедовались. Можете ли вы дать Зию шанс, и после того, как она закончит участвовать в конкурсе, я отвезу ее, чтобы записать признание лично. Я Гу Цинчэн , директор школы Дийи. Если у вас есть какие-либо вопросы, вы можете прийти ко мне. Конечно, вы также можете прийти ко мне, если вы очень обеспокоены. Следуйте за нами на сайт Кубка Таохэ, и мы сразу же сделаем заявление. игра».
JC увидел искренний взгляд Гу Цинчэн и узнал ее. В конце концов, поскольку Зию был студентом и ему было важно участвовать в конкурсе, он решил, что Зию сначала будет соревноваться, а потом записывать признание.
Гу Цинчэн поспешно поблагодарил вас: «Спасибо, большое спасибо».
Перед уходом она посмотрела на отчима Зию: «Я видела, как ты бил свою жену моими глазами. С тобой спорить бесполезно! Скажу тебе, я с тобой сегодня не закончила! Ты избил моих учеников, подожди». Идите в суд! Я найду адвоката, чтобы подать на вас в суд за домашнее насилие и жестокое обращение с вашей дочерью! Я буду судиться с тобой до тех пор, пока твоя семья не обанкротится и ты не умрешь в обществе!»
Отец Зию внезапно выглядел отчаявшимся, когда узнал, что Гу Цинчэн действительно может подать на него в суд и испортить его репутацию.
«А как мать, если ты не разведешься быстро, ты все еще хочешь держать подонка до Нового года? Позвольте мне сказать вам, домашнее насилие будет повторяться бесчисленное количество раз после первого раза. Подумайте о себе, бедная дочь! " Гу Цинчэн пристально посмотрел на мать Зию: «Спроси свое сердце, стоит ли твой брак компромисса?»
Гу Цинчэн взял Цзыюй и быстро поехал к месту проведения Кубка Таохэ.
У Зию длинные черные волосы, стройная фигура и нежная внешность. Она похожа на Сяоцзябию. Лицо у нее бледное, она выглядит мягкой и слабой.
«Директор, могу ли я отказаться от конкурса? Если я пойду на конкурс, мой отец забьет мою мать до смерти». Она трусливо сказала: «Хотя мой отчим плохо ко мне относится, он всегда платит за мое обучение. Поэтому, хотя он много лет бил и ругал меня, если бы он не заплатил за мое обучение, я бы бросила школу. давно я не могу быть таким неблагодарным..."
Глаза Зию наполнились слезами, и она с жалостью посмотрела на Гу Цинчэна.
Когда Гу Цинчэн увидела хрупкий взгляд Зию, она, жестокосердный человек, почувствовала себя огорченной, но смогла только с жестким сердцем спросить: «Спроси свое сердце, скажи мне, хочешь ли ты участвовать в Кубке Таохэ?» «Зию была шокирована директором Гу Цинчэном. Она тупо посмотрела на Гу Цинчэна, затем опустила голову, чтобы посмотреть на положение своего сердца, и медленно подняла руку, чтобы положить ее на сердце.
Время мало-помалу ускользало, и Гу Цинчэн посмотрел на время в машине: оно приближалось к трем часам.
"Я хочу." Зию долго боролась в своем сердце. Ее безнадежные глаза постепенно засияли мечтами. Она посмотрела на директора Гу Цинчэна: «Я хочу участвовать в Кубке Таохэ. Я очень, очень хочу. Это моя мечта».
«Если хочешь, то иди! Ничто не может помешать тебе осуществить свои мечты. Если есть, то это ты». Гу Цинчэн был очень доволен тем, что Зию дал лучший ответ. Она сказала Зию с твердым выражением лица: «Зию, помни, пока у тебя есть мечта, ты должен защищать ее, усердно работать и реализовывать ее с гордостью. Не сдавайся легко, потому что мечты более ослепительны, чем звезды».
Зию был тронут решимостью и искренностью в глазах директора Гу Цинчэна. Ее глаза были полны решимости: «Что ж, я обязательно буду защищать свою мечту».
«Давай, присоединяйся к соревнованию, я с оптимизмом смотрю на тебя». Гу Цинчэн радостно потер голову Цзыюй: «Что касается твоей матери, не волнуйся, я пришлю кого-нибудь забрать ее, а также подготовлю для тебя новое место для жизни».
Она думала, что мать Зию была домохозяйкой и никогда не выйдет на работу, и утешала Зию: «Я предоставлю дом вам, матери и дочери, бесплатно, клуб Diyi отменит вашу плату за обучение, и ваши расходы на проживание будут распределены Вам от Diyi Finance».
Зию в шоке посмотрела на Гу Цинчэна: «Школа... директор... это... Боюсь, это неуместно. У нас с мамой много навыков. Мы заработаем собственные деньги, и мы будем сами зарабатываем на обучение и проживание...»
«Тогда верните его Дийи». Гу Цинчэн вел машину и сказал Зию: «То, что дал тебе Дийи, станет для тебя причиной усердно работать и стать тем человеком, которым ты хочешь быть в своих мечтах. Подожди, пока ты не сможешь отплатить за это. Когда придет время, отдай это снова возвращается к Дийи».
Зию почувствовала облегчение, услышав это: «Спасибо, директор. Я буду работать усерднее и однажды смогу отплатить мне за вашу доброту».
«Нет, мне его не вернули». Гу Цинчэн напомнил Зию: «Оно вернулось в Дийи! Это все учителя Дийи, которые обучали и давали тебе образование. Эта заслуга принадлежит им, а не мне, поэтому, если ты хочешь вернуть ее, просто верни ее. Имперское искусство. »
Глаза Зию были полны решимости и эмоций: «Хорошо, спасибо директору за ваше обучение. Я обязательно буду усердно работать, чтобы отплатить Дийи».
ГУ Цинчэн усмехнулась, довольная тем, что Зию вернула себе уверенность.
«Прости, муж, я нарушу свое обещание».
Видя, что время истекает, она извиняюще пробормотала и нажала на педаль газа, снова мчась к Кубку Таохэ.
Когда она прибыла на Кубок Таохэ, она взглянула на время и увидела, что осталось еще пятнадцать минут. Она тайно вздохнула с облегчением, вышла из машины и открыла пассажирскую дверь.
«Зию вышла из машины, мы здесь».
Зию сидел на пассажирском сиденье. Она так испугалась скорости, что лицо ее побледнело, и она испугалась.
«Ох… я…» Она задрожала и вышла из машины на слабых ногах.
Ли Цзин получил звонок от Гу Цинчэна и поспешил к двери: «Я даже не могу дозвониться до Зию по телефону. Где ты нашел Зию?»
«Давайте пока не будем говорить о Зию. Сначала отвези ее одеться и подготовиться к соревнованиям». Гу Цинчэн сказал Ли Цзину: «Конкуренция важнее всего остального, и ее нельзя рассматривать как отказ от участия».
Зиюй была так напугана, что не могла идти, но она все равно смотрела на Гу Цинчэна и дрожащим голосом спросила: «Директор, если я не дойду до финала, вы пожалеете, что изо всех сил старались, чтобы забери меня сегодня? Ты подумаешь, что я Разве не стоит того, чтобы ты сделал это со мной?»
Друзья Набао, приветствуйте Бога Богатства в пятый день Лунного Нового года. Пусть каждый разбогатеет в 2023 году.
Если у вас есть рекомендательные голоса или ежемесячные голоса, проголосуйте за них. Спасибо.
Спасибо Лю Лу за награду в 100 книжных монет.
Напишите мне в Твиттере, когда я закончил книгу: (Я хвастаюсь перед мистером Фэем) (После своего перерождения я стал любимцем босса) (Когда я проснулся, у меня был тайный брак) (Трудно найти дома симпатичную жену) (После развода я и Фэн Шао снимаем друг с друга жилеты)
(Конец этой главы)