Глава 205. Хо Сичэна жестоко избили.
В это время Гу Цинчэн сходил с ума.
Она думала, что информация Лу Чи была неверной, но не ожидала, что то, что сказал Лу Чи, было правдой. Хо Сычэн никуда не ходил и просто сидел дома на вилле.
Впервые она не хотела его видеть, когда вернулась на виллу Ванмей.
Изначально она боялась увидеть его и встретиться с Хо Сычэном, потерявшим своего сына Хо Сюаня, потому что она не была освобождена от вины за похищение его сына.
Как только его сын Хо Сюань будет похищен мертвым солдатом, как сказал Лу Чи, он обязательно умрет.
Потом ее сын был убит. После того, как Хо Сычэн узнал об этом, она не знала, что он будет делать, но была уверена, что он будет в отчаянии и, возможно, возненавидит ее за то, что она принесла опасность Хо Сюаню.
Несмотря на то, что дядя Чжао отругал ее у ворот школы, в наказание она сильно ударила его.
Но то, что сказал дядя Чжао, было правдой. Хо Сычэн столько лет скрывал своего сына Хо Сюаня, и никто не знал о существовании и личности Хо Сюаня.
Она не знала о существовании Хо Сюаня, пока не вышла за него замуж. В противном случае, по словам персонажа Хо Сычэна, он мог бы спрятать Хо Сюань на всю жизнь и никогда не сообщить ей о существовании своего сына.
Кроме того, Хо Сычэн бесчеловечен. Независимо от того, как он и мисс Ли родили Хо Сюаня, это его единственный сын и будущий наследник группы Хо.
Так что существование Хо Сюаня — это вся надежда Хо Сычэна. Если его надежда будет убита, его жизнь станет темной. Когда придет время, они с ней не смогут начать все сначала, не подписав контракт, который обречен закончиться разрывом.
Однако, сколько бы она ни думала об этом, она очень разозлилась, когда увидела, что он сидит здесь, как ни в чем не бывало.
Теперь она не только не боится увидеть Хо Сычэна, но даже хочет задушить его до смерти.
Солнце всходило, и луч света падал на Хо Сычэна, стоявшего у окна. Он был окутан слоем священного света, как будто на свет наступил ****, и был чрезвычайно благороден.
Под короткими черными волосами скрывается пара узких глаз феникса, похожих на источник в глубокой пещере, темных и бездонных, но прохладных.
С высокой переносицей, тонкими губами и угловатым лицом он красив, как бог.
Его стройное тело имеет спокойную ауру, излучающую леденящую силу. Он элегантен и величественен, но источает холод, отталкивающий людей за тысячи миль, полный аскетической ауры.
Он подобен ****у, спустившемуся на землю, божественному и благородному, а также подобно Королю Зимы, который хочет в холодную зиму заморозить все, включая себя.
Пока не раздался рев Гу Цинчэна, его тело заметно напряглось, и он вернулся с холодного льда.
В тот момент, когда он посмотрел на Гу Цинчэн, кровь на ее лице и клочья ее одежды заставили его глаза внезапно сузиться, и он поднял руку, чтобы держать ее руку, ударившую его по лицу.
"Что ты делаешь!" Голос был хриплым и низким.
"Что я должен делать?" Гу Цинчэн был в ярости и истерически кричал: «Я не отвечаю на телефонные звонки, а мой сын не хочет здесь сидеть! Вы знаете, что вашего сына похитили? Как вы можете сидеть спокойно? Хо Сюань не ублюдок». .Правда? Ты совсем не нервничаешь, не так ли? Я единственная мать, которая почти перевернула весь Цзянчэн за одну ночь».
Хо Сычэн уставился на Гу Цинчэна темными глазами: «Ты обыскал Цзянчэна повсюду и нашел своего сына?»
Гу Цинчэн уже был зол и сказал так много вещей, чтобы обвинить Хо Сычэна. Он не только вообще не отреагировал, когда услышал, что его сына похитили, но даже легкомысленно спросил ее, нашла ли она своего сына.
Она не нашла сына и чувствовала себя очень виноватой и болезненной.
Его поведение разозлило ее.
«Хо Сычэн!» Она стиснула нижние зубы: «Это не твой сын пропал, не так ли? Ты ведь не торопишься, не так ли? Или, может быть, ты хочешь, чтобы Хо Сюань умер раньше? Позвольте мне сказать вам, Хо Сюань — наш сын, он Он должен жить безопасной и здоровой жизнью. Если с ним случится несчастный случай, я никогда не прощу тебя в этой жизни!»
«Ты волнуешься?» Гу Цинчэн не мог слушать чепуху Хо Сычэна: «Ты беспокоишься, почему бы тебе не сделать что-нибудь! Что ты делаешь, сидя здесь? Разве ты не пошлешь кого-нибудь поискать это? Разве ты не поищешь это?» Ты думаешь, что я найду сына одного?
«Я искал это». Хо Сычэн утешал Гу Цинчэна: «Ты…»
«Вы искали это?» Гу Цинчэн был так зол, что сердито отругал Хо Сычэна: «Я вижу только, что ты сидишь здесь как следует, посмотри на меня, посмотри на меня еще раз! Я чуть не умер. Ты погиб в автокатастрофе на дороге, где ты был в это время? "
«Расслабьтесь, сделайте глубокий вдох…» — голос Хо Сычэна был тихим и нежным, когда он утешал Гу Цинчэна: «Это вредно для твоего здоровья…»
«Ты все еще заботишься о моем здоровье?» Гу Цинчэн хотел открыть голову Хо Сычэна и спросить его, о чем он думает: «Твой мозг застрял в двери?»
Она изо всех сил пыталась вернуть руку, но Хо Сычэн крепко держал ее. Она собиралась разозлиться до смерти, но у него все еще хватило смелости позволить ей сделать глубокий вдох, чтобы успокоиться.
Жизнь и смерть ее сына Хо Сюаня неизвестны, как она может сохранять спокойствие?
«Хо Сычэн, пожалуйста, отпусти меня. Если я сегодня не забью тебя до смерти, моя фамилия больше не будет Гу!»
«Мама…» — прозвучал ясный голос Хо Сюаня.
Гу Цинчэн уже рассердился на Хо Сычэна и тут же выпалил: «Мама, кто твоя мать? Я – это ты…»
Но она резко остановилась на середине предложения. Хо Сычэн, стоявший перед ней, ничего не говорил, а просто смотрел на нее с беспокойством и тревогой.
Откуда взялся голос вашего сына Хо Сюаня?
Слышали ли вы какие-нибудь галлюцинации?
Нет!
У нее не было слуховых галлюцинаций, голос Хо Сюань раздался позади нее.
В следующий момент она подсознательно повернула голову, оглянулась и увидела своего сына в пижаме панды, смотрящего на нее милыми и сонными глазами.
Она посмотрела на Хо Сюаня широко раскрытыми глазами, ее голова потемнела, как будто в нее ударила молния.
Почему Хо Сюань здесь?
Почему Хо Сюань появился перед ней в пижаме, которую он обычно носит по ночам?
Она мечтает?
Минмин увидела, как ее сына Хо Сюаня похитили, и ушла. Она чуть не погибла в автокатастрофе, когда Лу Чи сказал ей, что ее сын определенно мертв.
Она даже видела убийцу мертвым, лежащим на земле. Она и Лу Чи провели всю ночь в поисках своего сына Хо Сюаня.
Теперь, когда Хо Сюань стоял перед ней невредимым, что она делала после того, как всю ночь бегала по всему Цзянчэну с Лу Чи?
«Мама…» Хо Сюань посмотрел на кровь на лице своей матери Гу Цинчэн. Он не только не испугался, но шагнул вперед и с большим беспокойством обнял ее ногу. «Мама, ты ранена. Это выглядит очень серьезно. Малыш беспокоится за мать. Малыш отвезет тебя туда». Обратитесь к врачу».
Лицо Гу Цинчэна потускнело, и весь гнев на Хо Сычэна исчез.
Она опустила глаза и посмотрела на Хо Сюаня, лицо которого было белым, как нефрит. Она почувствовала силу Хо Сюаня, державшего ее ноги, и посмотрела на беспокойство в его чертовых глазах, и ее голова остановилась.
«Сюань... Сюаньэр... ты...» Она открыла рот и сумела выговорить: «Я сплю? Почему ты здесь? Тебя не похитили? Кто может тебя спасти?»
(Конец этой главы)