Глава 226: похищен

Глава 226 Похищение

Чу Хэ прикрыл рот Гу Мэй, оскорбляя Гу Цинчэна.

Теперь она и Гу Мэй — и рыба, и мясо на разделочной доске Гу Цинчэна, позволяя Гу Цинчэну зарезать их.

Гу Мэй сердито отругала Гу Цинчэна. Как только Гу Цинчэн будет полностью разгневан, Гу Цинчэн, землеройка, обязательно отправится в Гу Тяньхао, чтобы обменять наследство или энергию на жизнь Гу Мэй.

 Гу Тяньхао думал о том, как забрать наследство у Гу Цинчэна, даже во время сна. Его не волновала жизнь или смерть Гу Мэй, и он определенно согласится на просьбу Гу Цинчэна.

Ее единственную дочь не может убить Гу Цинчэн, такой ублюдок, как Му Ся.

«Ну…» Гу Мэй прикрыла рот, но все равно отругала Гу Цинчэна, невнятно произнося слова: «Я почти убила этого маленького ублюдка своим особым кодом. Пока я не умру, я обязательно умру». убей его еще раз! Цинчэн, ты, грязная женщина, наставила рога Хо Сычэну и родила маленького белого монстра…»

Получив пощечину, Чу Хэ больше не мог слушать и ударил Гу Мэй по лицу.

Гу Мэй, наконец, перестала оскорблять и ругать Гу Цинчэна и недоверчиво посмотрела на Чу Хэ.

Чу Хэ на этот раз не привык к Гу Мэй и сердито крикнул: «Заткнись!»

Я не знаю, была ли Гу Мэй напугана пощечиной Чу Хэ или напугана. Она долго молчала.

ГУ Цинчэн уже разозлился, услышав слова Гу Мэй. Чу Хэ ударил Гу Мэй, что фактически заставило ее гнев утихнуть.

По сравнению с пощечиной Гу Мэй, пощечина Чу Хэ причинила бы боль и матери, и дочери.

Она посмотрела на Чу Хэ и сказала: «Чу Хэ, ты слышал о плохих поступках, которые сделала твоя дочь, так что не обвиняй меня в грубости».

Лицо Чу Хэ побледнело, он поспешно посмотрел на Гу Цинчэна и умолял: «Тетя, пожалуйста, не обижай Сяомэй и не позволяй своему отцу выходить вперед, пожалуйста».

Гу Мэй посмотрела на скромную внешность своей матери Чу Хэ. Она не могла поверить, что ее мать была такой скромной перед Гу Цинчэном. Она была настолько ослеплена, что снова пришла в ярость.

«Мама, что ты делаешь? Как ты можешь кланяться этому **** Гу Цинчэну?» Она сердито сказала: «ГУ Цинчэн, не гордись. Даже если Гу Тяньхао передаст меня тебе, я не поддамся, если умру в твоих руках». ты!"

«Вы неправильно поняли». Глаза Гу Цинчэна метались взад и вперед между лицами Чу Хэ и Гу Мэй: «Обе ваши жизни не достойны того, чтобы я торговал вашим наследством. В конце концов, у меня в руке так много ручек, которые я могу использовать по своему желанию».

Говоря это, она обернулась и снова посмотрела на Чу Хэ: «Я буду использовать наследование и энергию только тогда, когда у меня закончатся ручки. Чу Хэ, жизни твоей матери и дочери в руках Гу Тяньхао, а Гу Тяньхао в моих руках. ." Это означает, что я храню жизни всех вас, и я должен сказать, что инструмент Гу Тяньхао действительно прост в использовании».

Как только эти слова прозвучали, Чу Хэ был ошеломлен.

Слова Гу Цинчэна ясно напомнили ей и заставили понять эти отношения.

Да, верно, Гу Тяньхао сделает все, чтобы получить наследство, и он обязательно продаст их мать и дочь Гу Цинчэну.

У него безумная одержимость наследием, оставленным стариком. В противном случае она бы обманом заставила его убить Гу Цинчэна, и то, что произошло бы сегодня.

«Цинчэн, не надо…» Она испугалась, бросилась вперед, чтобы схватить Гу Цинчэна за юбку, и умоляла: «Ты не можешь этого сделать».

Гу Цинчэн взглянул на юбку, которую тянул Чу Хэ. Ее умные глаза сверкнули резким холодным светом, ее губы слегка приоткрылись, и она сказала холодным голосом: «Отпусти!»

Чу Хэ быстро отпустил ее с бледным лицом: «Цинчэн, тетя знает, что была не права, и она также сожалеет о плохих поступках, которые она сделала тебе в прошлом. Пожалуйста, прости меня, прости меня. Сяомэй и я пожалеем об этом в будущем. будущее и никогда больше не делать этого.

Пока она говорила, она начала плакать, горько плача: «Цинчэн, я очень сожалею об этом. Я сожалею о неправильных поступках, которые я сделала. Пожалуйста, отпусти нас, мать и дочь. Ты также видишь, что твой отец не заботится о нас. В семье Гу тоже несчастно, пожалуйста, пожалейте нашу мать и дочь».

ГУ Цинчэн посмотрел на Чу Хэ, который всегда был высокомерным и просил милостыню перед ним. Он был таким скромным и унижающимся. Если бы это был кто-то другой, он бы определенно посочувствовал Чу Хэ.

Но она не будет симпатизировать Чу Хэ.

Чу Хэ сказал, что это было очень печально. Столько лет их мать и дочь жили в семье Гу, наслаждаясь великолепием и богатством, как могло быть так несчастно?

Это было так ужасно. Она, старшая женщина, которую выгнали из семьи Гу, была единственной, кто пострадал больше всего.

И она знала, что Чу Хэ продолжал говорить, что сожалеет об этом, но он просто не смог покончить с собой, вместо того, чтобы действительно сожалеть о том, что сделал что-то неправильное или сделал что-то недоброе. Просьбы Чу Хэ о пощаде и мире были лишь оставшимися средствами.

Она не Лэшаньский Великан-Будда, она не может сидеть на мощах, и у нее нет такой вещи, как Сердце Святой Матери.

В своей последней жизни она была убита Чу Хэ и Гу Мэй. Как она могла отпустить их в этой жизни?

Она спросила Чу Хэ: «Как ты думаешь, я похожа на гигантского Будду Лэшань?»

Чу Хэ был поражен: «Гигантский Будда Лэшань? Что… что ты имеешь в виду?»

Гу Цинчэн с ухмылкой сказал Чу Хэ: «Это значит, что я не Святая Мать, и у меня нет реликвии, чтобы простить тебя. Второе — издеваться над тобой, а третье — почему я должен тебя прощать?» ."

Лицо Чу Хэ было таким же уродливым, как и сарказм Гу Цинчэна.

«Цинчэн, я знаю, что тебе неловко просить тебя об этом, но в конце концов мы семья. Как бы ты ни ненавидел Гу Мэй, ты не можешь отрицать, что она твоя биологическая сестра. Если ты раскроешь ее информацию Все в Цзянчэне. Люди видят тебя, но как тебя видят посторонние?»

«Не забывайте, вы тоже семья Гу, и вы старшая женщина в семье Гу. Гу Мэй презирается в мире, и вы не сможете прожить счастливую жизнь, поэтому прислушайтесь к совету тети и отпусти Сяомэй. Я обещаю тебе, что с этого момента мы с Сяомэй исчезнем, и я никогда больше не сделаю ничего, что могло бы причинить тебе боль на твоих глазах, пожалуйста».

Гу Мэй не могла смириться с тем, что ее мать умоляла Гу Цинчэна, суку.

Почему такая вонючая канализационная крыса, как Гу Цинчэн, должна заставлять ее признать свое поражение?

На этот раз ей не повезло, и ей не удалось убить маленького мальчишку Хо Сюаня. Когда она снова найдет шанс, она обязательно убьет Хо Сюаня своими руками.

Нет!

Она не только убила Хо Сюаня, но и убила Гу Цинчэна, а затем усыпила Хо Сычэна!

нет!

Хо Сичэн тоже не может остаться. Хо Сичэн отравил ее. Сначала она переспала с Хо Сычэном, а затем убила его!

«Мама! Ты с ума сошла? Если я не попрошу Гу Цинчэна, я никогда не отпущу такую, как она».

Гу Цинчэн улыбнулся и посмотрел прямо на Чу Хэ с улыбкой: «Ты слышал это? Это то, что сказала твоя драгоценная дочь. Так что дело не в том, что я не отпущу тебя, а в том, что я отпускаю тебя, и она хочет меня. Ты думаешь, я смогу тебя отпустить?»

Когда Чу Хэ услышал, что сказал Гу Цинчэн, он захотел зашить рот Гу Мэй!

В конце концов, Гу Цинчэн еще молодая девушка, которая пережила не так уж много всего. Она определенно не способна строить интриги. Ей нужно только умолять Гу Цинчэна быть нежным и посочувствовать ей, и она сможет на какое-то время пережить опасность.

Кто бы мог подумать, что Гу Мэй продолжит ругать Гу Цинчэна, не задумываясь, и все ее слова о пощаде у Гу Цинчэна сейчас будут напрасными.

У Гу Цинчэна такой плохой характер, что он обязательно поссорится, если не выдержит ругани Гу Мэй.

Гу Цинчэн холодно посмотрел на Гу Мэй: «Ранься, какой смысл ругаться? Ты думаешь, что сможешь спастись, отругав меня. Жаль, что твоя мать продолжает умолять меня о тебе. Поскольку ты не ценишь доброту своей матери. , мне не нужно беспокоиться о Чу». Просьба Хо».

Сказав это, она развернулась и ушла.

«Цинчэн…» Чу Хэ собирался снова спросить Гу Цинчэн и погнался за ней.

ГУ Цинчэн взглянул на телохранителя у двери.

Телохранитель немедленно остановил Чу Хэ и предупредил Чу Хэ взглядом.

Чу Хэ посмотрел на этого крепкого мужчину и понял, что такая слабая женщина, как он, ему не ровня. Он мог только смотреть, как исчезает Гу Цинчэн.

Гу Цинчэн покинул виллу семьи Гу и поехал в магазин чая с молоком, прежде чем дождаться телохранителя.

Как только она вышла из машины, она почувствовала приближающийся к ней сильный импульс.

В следующий момент она уже собиралась обернуться и посмотреть, как вдруг почувствовала боль в затылке, в глазах потемнело, и она потеряла сознание...

Друзья из Набао, если у вас есть рекомендательные или ежемесячные голоса, пожалуйста, проголосуйте за них. Ага

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии