Глава 294 Любовь между мужем и женой
ГУ Цинчэн посмотрел в темные глаза феникса Хо Сычэна.
Первоначально она думала, что Хо Сычэн сознательно задал ей вопрос.
Однако замешательство в глазах Хо Сычэна подсказало ей, что он действительно не знал ее проблемы.
"цветок."
Глаза Хо Сичэна внезапно вспыхнули, и он тихо сказал: «Знаешь».
"Да." Гу Цинчэн посмотрел прямо на Хо Сычэна: «Когда я открыл букет ландышей и цветов лаванды, я обнаружил, что цветы лаванды были точно такого же цвета, как лавандовая корзина, поставленная перед могилой моей матери. Знай это до сих пор. Ты всегда посылал цветы моей матери, и ты никогда не переставал посылать их в течение многих лет, но я не знал, что это был ты, до сегодняшнего дня».
Она сделала паузу, и ее голос стал немного хриплым: «Ты всегда такой. Ты ничего не объясняешь, ты просто делаешь это сам. Если Цинь Цзюнь тогда говорил о тебе плохие вещи, пока ты это объясняешь, это не будет иметь значения. Это не значит, что мы с тобой были заклятыми врагами на протяжении стольких лет.
Хо Сычэн выслушал полужалобы и полуполезные слова Гу Цинчэна. Он тихо сказал: «Это моя вина».
«Ты…» Гу Цинчэн был зол и огорчен и, наконец, ущипнул Хо Сычэна за сильную и узкую талию: «Ты немой, который не открывает рта!»
Хо Сычэн фыркнул. В его глазах была скрытая боль, но уголки его рта были слегка приподняты, и он тихо сказал: «Пока ты утоляешь свой гнев, ты можешь делать все, что захочешь».
Когда Гу Цинчэн собиралась открыть рот, единственное, что могло облегчить ее гнев, это Хо Сычэн, рассказавший всю историю о происхождении мисс Ли. Однако она знала, что он ей не скажет, поэтому проглотила последние слова.
«Кто прислал корзину с цветами?» она спросила его: «Когда я покинула виллу, твоя машина все еще была припаркована в гараже. Ты не мог приехать в Луншань раньше меня».
Хо Сичэн тихо сказал: «Есть ли вероятность, что я лечу на вертолете?»
«Почему ты не взял меня с собой, когда приехал в Луншань на вертолете?» Гу Цинчэн несчастно посмотрел на Хо Сычэна: «Я ехал несколько часов, чтобы добраться до Луншаня».
Хо Сычэн: «Ты злишься на меня и игнорируешь меня. Даже если я попрошу тебя поехать со мной в Луншань на вертолете, ты обязательно откажешь мне».
ГУ Цинчэн потерял дар речи.
Она все еще злилась на Хо Сычэна, когда А Цин утром подарил ей цветы, поэтому, если бы Хо Сычэн попросил ее поехать на вертолете в Луншань, она без колебаний откажет ему.
Она раздражается, когда видит его, поэтому лучше держаться от него подальше.
Но букет роз Гу Тяньхао не только держал ее подальше от него, но теперь она была рядом с ним в его объятиях.
Особенно корзина с цветами лаванды перед могилой Му Ся заставила ее осознать искренние действия Хо Сычэна на протяжении многих лет, что согрело ее сердце и сделало ее жалобы на него менее суровыми.
«На самом деле, я определенно отвергну тебя». Она откровенно призналась: «Кто тебя разозлил на меня?»
Хо Сычэн знал причину гнева Гу Цинчэна, он извинялся и потерял дар речи.
Гу Цинчэн посмотрел на самообвинение в глазах Хо Сычэна и вздохнул: «Забудь об этом, нет смысла злиться на тебя. По крайней мере, я не буду тратить на тебя свою энергию сегодня».
Хо Сычэн: «Тебе не обязательно тратить на меня энергию сегодня, но тебе придется тратить на меня энергию завтра. Даже немного меня удовлетворит».
Когда Гу Цинчэн услышала слова Хо Сычэна, она внезапно почувствовала себя очень зажатой и неловкой.
Она не тратит свою энергию на Хо Сычэна, а это значит, что он ей совершенно наплевать.
Вот почему Хо Сычэн посоветовал ей позволить ей тратить на него больше или меньше времени, что показало, что она все еще заботится о нем.
В этот момент она явно почувствовала, что Хо Сичэн боится. Он боялся ее потерять.
Он единственный мужчина, который у нее есть в этой жизни, и даже конфликты с ним — не пустая трата сил, ведь Хо Сычэн — для нее все.
Услышав это, глаза Хо Сычэна прояснились, и его звездообразные глаза феникса с любовью уставились на Гу Цинчэна.
Гу Цинчэн не мог вынести взгляда Хо Сычэна, когда он без ума от нее. Сердце ее бешено билось, и ей хотелось бросить его на землю и поцеловать.
Однако она поборола это желание, решила сменить тему и спросила Хо Сычэна: «Цин Чун каждый год отдает дань уважения твоим родителям в Луншане?»
"Нет." Хо Сычэн мягко ответил Гу Цинчэну: «Я попросил его прийти сегодня».
"Хорошо?" Гу Цинчэн нахмурился: «Почему ты попросил Цинь Чуна приехать к твоим родителям? И ты тот самый человек. Вот почему ты попросил его приехать к твоим родителям. Гу Тяньхао тоже следует за мной в Луншань Кладбище, и пусть они вдвоем придут на могилу моей матери. Это просто пачкает могилу моей матери».
Хо Сычэн: «Это моя ошибка, не сердитесь».
«Я, должно быть, злюсь». Гу Цинчэн подумал о ненависти в глазах Гу Тяньхао: «Моя мать никогда в жизни не любила красные розы, но он протянул моей матери большой букет красных роз. Какая ирония!»
«Не сердись». Хо Сычэн утешал Гу Цинчэна: «Ты все еще принимаешь лекарства, поэтому у тебя не может быть таких резких перепадов настроения, иначе твое лекарство будет напрасным. Кроме того, на самом деле нет необходимости злиться на этих людей».
«Правильно. Не стоит злиться на Гу Тяньхао». Гу Цинчэн подумал о лекарстве, которое он принимал столько дней. Он медленно глубоко вздохнул, чтобы облегчить свою ненависть, а затем сказал: «Вы не сказали, почему вы попросили Цинь Чуна прийти в гробницу Луншань. Где сад?»
«Цинь Чун чуть не умер от болезни несколько дней назад». Хо Сычэн ничего не скрывал, и Гу Цинчэн сказал правду: «Я отвез доктора в дом Цинь, чтобы оживить его, а затем попросил его прийти на кладбище Луншань, чтобы отдать дань уважения моим родителям в годовщину их смерти сегодня».
"Что?" Гу Цинчэн в шоке посмотрел на Хо Сычэна: «Ты спас Цинь Чуна?»
Он спас Цинь Чуна?
Хо Сычэн действительно спас Цинь Чуна?
проклятый!
Ей хотелось, чтобы Цинь Чун внезапно умер от сердечного приступа и положил конец своей греховной жизни!
В конце концов, Хо Сычэн спасла своего врага.
На мгновение она была полна гнева, наполнена гневом на Хо Сычэна.
Как только Хо Сычэн посмотрела на Гу Цинчэна, ее глаза погасли, и она уставилась на него. Он чувствовал, что от ее тела исходит чудовищный гнев, который был так же ужасен, как будто разрывал его на части.
Он поспешно объяснил: «Я знаю, что ты ненавидишь Цинь Чуна, но Цинь Чун не может умереть!»
«Да, конечно, Цинь Чун не может умереть! В конце концов, он твой двоюродный брат. Даже после того, как твои родители умерли, он помог тебе и спас тебя и всю семью Хо». Гу Цинчэн сердито потянулся, чтобы оттолкнуть Хо Сычэна.
Она была так зла.
Она все еще была полна тепла и душевной боли за него.
Его попытка спасти Цинь Чун была подобна ножу, вонзённому в её сердце, оставив её покрытой синяками.
Она хотела отомстить Цинь Чуну и Гу Мэй, поэтому никогда не убивала их, потому что хотела, чтобы эти враги постепенно теряли все и испытывали боль после того, как она их пытала.
Но у Цинь Чуна болезнь сердца. Она не *** и не может спасти Цинь Чуна. Он умрет, если умрет. Гу Мэй и Цинь Цзюнь в любом случае все еще живы, поэтому она может медленно их пытать.
Хо Сичэну не повезло, он чудо-доктор, спасший ее врага Цинь Чуна.
Хо Сичэн обнял Гу Цинчэна и поспешно объяснил: «Цинчэн, послушай меня, это не то, что ты сказал…»
Гу Цинчэн изо всех сил пытался оттолкнуть Хо Сычэна: «Послушай, что ты сказал? Это не то, что я сказал, так на что это похоже?»
(Конец этой главы)