Глава 351: Избить Хо Сычэна
Хо Сюань: «Я уже рассказал матери, что с тобой случилось».
Хо Сычэн задумался: «Что случилось раньше?»
Хо Сюань кивнул: «Ну, что же случилось с тобой раньше?»
Хо Сычэн пристально посмотрел прямо на Хо Сюаня.
Через некоторое время он спросил: «В чем дело?»
Хо Сюань: «…»
Он не думал, что его отец подумает о том, что он сказал.
«То, что ты находишься в гостиничном номере с другой женщиной за границей».
Нежное выражение лица Хо Сичэна внезапно застыло на его лице.
"ты…"
«Пришло время поесть». Прозвучал счастливый голос Гу Цинчэна: «Посуда готова, давайте есть».
Хо Сюань увидел, как изменилось лицо его отца. Он извиняюще опустил голову, а затем быстро поднял глаза, когда услышал голос матери.
В его глазах мать с нежностью посмотрела на него и на отца, и напряжение в его сердце немного спало.
Ее мать пообещала ему, что не будет бить отца. Пока она не злилась на него и не ссорилась с ним, он верил, что отец простит ей неправильные слова.
Слова Хо Сычэна прекратились из-за прибытия Гу Цинчэна.
Его темные и глубокие глаза феникса смотрели на улыбающегося Гу Цинчэна со сложной вспышкой в глазах.
«Что вы, отец и сын, делаете в таком оцепенении?» Гу Цинчэн поставил холодные блюда на стол. Она посмотрела на отца и сына, оба смотрели на нее, а не на стол. Она в замешательстве спросила: «Что-то у меня на лице? Я заставила вас всех смотреть на меня ошарашенно».
Говоря это, она повернулась и подошла к зеркалу в ресторане, чтобы посмотреть на свое лицо. На ее лице ничего не было.
«Мама самая красивая». Голос Хо Сюаня был приятным: «Детям и папе больше всего нравится видеть маму».
ГУ Цинчэн повернулся и посмотрел на Хо Сюань и увидел, что выражение его лица было полно любви к ней. Она с радостью шагнула вперед и обняла Хо Сюаня.
«У моего ребенка сладкий рот, и он самый милый». Она поцеловала маленькое личико Хо Сюаня, затем посмотрела на Хо Сычэна и с улыбкой поддразнила: «У ребенка более сладкий рот, чем у твоего отца. Твой отец сегодня выглядит немного глупо. Кажется, у него слишком много дел, и мой занятой мозг немного закорочен».
Хо Сычэн посмотрел на Гу Цинчэна, который ярко ему улыбался. Его рука на подлокотнике слегка напряглась, и в глазах мелькнуло беспокойство.
Гу Цинчэн удивленно посмотрел на Хо Сычэна, который никак не отреагировал на его поддразнивания: «Мужек, что с тобой не так? Что-то не так?»
Хо Сычэн внезапно пришел в себя. Он поспешно покачал головой и подошел к Гу Цинчэну.
"Я в порядке."
Гу Цинчэн обеспокоенно спросил Хо Сычэна: «Ты просто продолжал смотреть на меня и не отвечал. Ты уверен, что с тобой все в порядке?»
Хо Сычэн покачал головой и мягко сказал: «Давайте сначала поедим, я немного голоден».
Гу Цинчэн была удивлена, а затем ее улыбка стала ярче: «Впервые в жизни я слышу, как ты говоришь, что голодна. Хорошо, мой муж голоден, так что давай поедим быстро».
За обеденным столом Гу Цинчэн продолжал собирать овощи, а миска перед Хо Сичэном стояла горой.
«Ешь и смотри, что я делаю».
Хо Сичэн польщенно посмотрел на Гу Цинчэна.
Нет.
Он был не только польщён, но и чувствовал себя неловко.
Гу Цинчэн улыбался так же красиво, как цветок, и каждое слово, которое она говорила ему, и глаза, которые она смотрела на него, были чрезвычайно нежными. Чем больше она вела себя так, тем более неловко он себя чувствовал.
Гу Цинчэн сидел рядом с Хо Сычэном. Она уловила тонкие изменения в выражении его лица своим периферийным зрением и не могла не взглянуть на Хо Сюаня, который с удовольствием ел. Сегодняшняя трапеза была очень мучительной для Хо Сычэна, и он не расслаблялся, пока не закончил есть, ожидая, что гнев Гу Цинчэна вырвется наружу в любой момент.
«Папа, я не хотел рассказывать маме об иностранках». Хо Сюань посмотрел на своего отца, пока его мама была на кухне: «Это ребенок проболтался, но папа, не волнуйся, мама обещала мне, что она прощает тебя, я не ударю тебя и не буду злиться на тебя». ты."
Хо Сичэн был удивлен: «Твоя мать действительно сказала это?»
Хо Сюань кивнул: «Да».
"Вы уверены?" Хо Сычэн снова спросил Хо Сюаня: «Твоя мать не будет злиться на меня или бить меня?»
«Да, я уверен». Хо Сюань наклонил свою маленькую головку и посмотрел прямо на своего удивленного отца своими чертовыми глазами: «Я верю в мать, поэтому отец тоже верит в мать. Если она говорит, что не будет злиться на тебя, она не будет злиться на тебя». сердись, я не ударю тебя, даже если не сделаю этого».
«Муж…» Гу Цинчэн вошел в ресторан: «Ты вернешься в комнату и налей мне воды в ванну. Я собираюсь принять ванну после того, как закончу».
Хо Сичэн пристально посмотрел на Гу Цинчэна: «Хорошо, сейчас я налью в ванну воды».
— Детка, ты еще не закончила домашнее задание? Гу Цинчэн посмотрел на Хо Сюаня: «Сначала пойди и сделай домашнее задание, потом прими душ, а потом ложись спать?»
Хо Сюань послушно ответил: «Ну, сейчас ребенок вернется в свою комнату, чтобы сделать домашнее задание».
Гу Цинчэн не просил слугу о помощи. Она убрала кухню и пошла в спальню.
Она увидела Хо Сичэна, как только вошла в дверь, и ее шаги остановились.
Она и Хо Сычэн были единственными людьми в комнате, а ее сына Хо Сюаня не было. Эмоции ее не были подавлены, и она вдруг растерялась и растерялась.
Хо Сычэн наблюдал, как Гу Цинчэн стоял и смотрел прямо на него со сложным выражением лица. Он чувствовал гнев, исходящий из ее тела, как будто она была готова сразиться с ним в любой момент.
Сначала он нарушил спокойствие и сказал: «Цинчэн…»
Гу Цинчэн слушала магнетический голос Хо Сичэна, ее тело явно дрожало, и он отвлек ее мысли.
"Да." Она подошла к Хо Сичэну с улыбкой: «Муж, что случилось?»
Глаза Хо Сичэна вспыхнули.
ГУ Цинчэн даже не рассердился на него и даже не сделал ни шагу.
Он подумал о том, что сказал ему Хо Сюань о том, что Гу Цинчэн не злился и не бил его.
На самом деле он не верил тому, что сказал Хо Сюань, и считал, что Гу Цинчэн сказал эти слова, чтобы умилостивить Хо Сюаня.
По крайней мере, он понимал стоический характер Гу Цинчэна и никогда не потерпит его, когда узнает, что находится в гостиничном номере с другой женщиной.
Но он был готов дождаться, пока Гу Цинчэн разозлится на него. Она не только не рассердилась, но и была с ним так же нежна, как обычно.
Его воспоминания мгновенно вернулись к прошлым дням, когда Гу Цинчэн вел с ним холодную войну. Она игнорировала его существование и делала его несчастным.
"Я…"
В тот момент, когда Гу Цинчэн Хо Сычэн заговорил, она сказала: «Сначала я собираюсь принять душ».
Сказав это, она пошла в ванную.
Он проглотил слова, сказанные Хо Сичэном. Он посмотрел на закрытую дверь ванной и вышел из спальни с озадаченными глазами.
Гу Цинчэн устало лежала в большой и удобной ванне и закрыла глаза. Она устала от интриг дня. Она не хотела думать о проблемах Хо Сычэна и мисс Ли. Ей просто хотелось принять удобную ванну.
Хо Сычэн собирался вернуться в спальню после мытья посуды, когда увидел своего сына Хо Сюаня, тайно стоящего у двери спальни.
— Что ты делаешь с повернутой головой?
Хо Сюань был напуган. Он посмотрел на отца с послушным выражением лица. Он почувствовал явное облегчение, когда увидел, что его отец в безопасности.
«Я ничего не делал».
Хо Сычэн увидел в его глазах беспокойство Хо Сюаня о нем. Он спросил Хо Сюаня: «Ты беспокоишься, что твоя мать избьет меня?»
(Конец этой главы)