Глава 355. Убийство Хо Сычэна
В глазах Гу Мэй был убийственный взгляд.
«Да, я хочу убить Хо Сычэна!» Она стиснула зубы: «Как смеет Хо Сычэн не любить меня? Если он меня не любит, я убью его».
Чу Хэ: «Как ты хочешь убить Хо Сычэна?»
Гу Мэй: «Я убью Хо Сычэна любой ценой».
«Не будь импульсивным». Чу Хэ посоветовал Гу Мэй: «Убийство Гу Цинчэна или Хо Сычэна очень опасно. В противном случае они могут убить тебя».
Глаза Гу Мэй выглядели зловеще. Она наклонилась к уху Чу Хэ и рассказала свой план.
Чу Хэ был шокирован, услышав это: «Это возможно?»
«Независимо от того, работает это или нет, сначала нужно попробовать». Гу Мэй сказала со злобой на лице: «Мама, просто подожди и увидишь».
Она не смогла заполучить Хо Сычэна, поэтому убила Хо Сычэна.
Гу Цинчэн — ее враг. Она ненавидела Гу Цинчэна с детства, а теперь еще больше хочет содрать шкуру и разорвать кости Гу Цинчэна!
Чу Хэ задумался на мгновение и сказал: «Будь осторожен. Самое главное — убить Гу Цинчэна. Пока ты можешь убить Гу Цинчэна, моя мать будет защищать тебя любой ценой».
«Мама, ты лучшая». Гу Мэй засмеялась, когда услышала это: «Я думаю, что лучше убить Гу Тяньхао сейчас. Нет смысла его удерживать. В любом случае, группа Гу контролируется Гу Цинчэном, так что просто умрите вместе с Гу Тяньхао. Никакой разницы».
— Ты с ума сошёл? Чу Хэ нахмурился: «Вы когда-нибудь думали, что после смерти Гу Тяньхао Гу Цинчэн напрямую отрезала наш источник дохода и была изгнана из семьи Гу. Тогда деньги на ваше лечение пропадут. Они полностью исчезнут. . Теперь, когда Гу Тяньхао жива, Гу Цинчэн не будет убивать всех. Самое главное, что она не знает, что вы готовы платить за лечение, как вы думаете. ты еще можешь обратиться к врачу?
Гу Мэй была ошеломлена и подумала, что ее мать была права.
«Тогда быстро разбуди Гу Тяньхао и сначала захвати группу Хуэй, когда он проснется».
"Это правда." Чу Хэ вздохнул: «Цинь Чун отправил всех врачей домой лечить Гу Тяньхао, и я также попросил его помочь найти хороших врачей из-за границы, чтобы спасти Гу Тяньхао».
Говоря это, она посмотрела на Гу Мэя: «У Гу Тяньхао большая рана на затылке, сломана нога и рука, а также серьезные повреждения внутренних органов. Я беспокоюсь, что его невозможно спасти».
Гу Мэй спросила: «Гу Тяньхао все еще находится в отделении интенсивной терапии?»
Чу Хэ: «Ну, я послал врача, который будет готов спасти его 24 часа в сутки. Боюсь, он сразу умрет, и тогда мы полностью закончим».
«В то время я хотел убить Гу Тяньхао. Пока он умрет, вам не придется с ним разводиться». Гу Мэй выглядела раскаявшейся: «Теперь кажется, что я плохо подумала. Я не ожидала, что, как только Гу Тяньхао умрет, Гу Цинчэн будет относиться к нам, убей их всех».
Чу Хэ подумал о том дне в кабинете, когда она смиренно умоляла Гу Тяньхао не разводиться с ней, и об отчаянном отношении Гу Тяньхао к ней. Она ненавидела это и ненавидела Гу Тяньхао за то, что тот бросил ее.
«Я не виню тебя за убийство Гу Тяньхао, потому что он разбил мне сердце. Я тоже думал о его смерти, но просто не мог заставить себя сделать это». Она сказала Гу Мэй, полную обиды на Гу Тяньхао: «В этой ситуации Гу Тяньхао все еще не может умереть, он может быть жив только для того, чтобы служить щитом для нашей матери и дочери против Гу Цинчэна».
Гу Мэй: «Надеюсь, Гу Тяньхао сможет проснуться».
«Пробуждение — это второе, а его паралич в постели — второе. Я боюсь, что даже если он проснется, он потеряет способность управлять делами группы». Чу Хэ нахмурился: «Если Гу Тяньхао не сможет справиться с делами группы, Гу Цинчэн все равно будет оккупировать группу Хо».
«Мама, ты дура». Когда Гу Мэй услышала слова Чу Хэ, ее глаза были полны злобы: «После того, как Гу Тяньхао проснется, независимо от того, какой метод вы используете, чтобы заставить его составить завещание для вас, чтобы унаследовать Группу Гу, тогда вы будете оправданы. Гу Цинчэн не имеет к тебе никакого отношения».
Чу Хэ внезапно понял: «Да, девочка, ты такая права, ты такая умная».
Чу Хэ похвалил Гу Мэй, и у нее возникло тщеславие. Она подняла руку, чтобы коснуться своего некрасивого лица, и сказала гордо и гордо: «Я не только умная, я еще красивая и добрая».
«Да, моя дочь красивая и добрая». Чу Хэ согласилась, когда зазвонил ее мобильный телефон. Увидев звонок, она сказала: «Вызывают из больницы».
ГУ Мэй: «Поторопитесь, возможно, Гу Тяньхао проснулся».
Чу Хэ был шокирован, ответив на звонок: «Правда?»
Чу Хэ посмотрел на Гу Мэй: «Ты была права». Гу Мэй: «Гу Тяньхао проснулся?»
Чу Хэ проигнорировал слова Гу Мэй, и его лицо потемнело: «Что? Мой муж хочет увидеть Гу Цинчэна?»
Когда Гу Мэй услышала слова Гу Цинчэна, ее лицо внезапно помрачнело, а глаза наполнились убийственным намерением.
Чу Хэ повесил трубку. Она посмотрела на Гу Мэй и сказала: «Я пойду в больницу. Ты можешь позаботиться о себе дома».
Гу Мэй поспешно спросила: «Ты только что сказала ГУ Цинчэн?»
Чу Хэ поспешно подошел к двери: «Я поговорю с тобой, когда закончу».
Гу Мэй стояла и смотрела, как ее мать торопливо уходит.
В это время Чу Хэ сидел в специальной машине и смотрел на кроваво-красный закат на западе. Этот кроваво-красный закат упал ей на лицо, заставив ее покраснеть.
Но ее лицо было наполнено убийственным выражением и ненавистью. Когда Гу Тяньхао проснулся, он собирался увидеть Гу Цинчэна. Что, черт возьми, он хотел сделать?
Несмотря ни на что, она взглянула на номер Гу Цинчэна на своем телефоне, колебалась и неоднократно решала не связываться с Гу Цинчэном.
В больнице Чу Хэ посмотрел на врача нервным, испуганным и обеспокоенным выражением лица: «Как мой муж? Может ли он говорить? С ним все в порядке?»
«Ситуация не оптимистична». Доктор сказал Чу Хэ: «Просто господин Гу настоял на том, чтобы увидеться с Гу Цинчэном, а затем снова потерял сознание. Он только что проснулся. Ты можешь войти и сказать самое большее несколько слов, но ты не можешь поговорить с ним». более."
Когда Чу Хэ услышал это, выражение беспокойства о Гу Тяньхао застыло на его лице.
Она натянуто улыбнулась и сказала: «Мой муж обожает не только меня, он также обожает мою старшую дочь. Моя дочь Гу Цинчэн еще не в больнице, поэтому сначала я пойду навестить своего мужа».
Врач: «Сначала проведите дезинфекцию, а потом заходите в палату».
Чу Хэ был продезинфицирован, надел дезинфицирующую одежду и вошел в палату Гу Тяньхао.
В палате тело Гу Тяньхао было покрыто трубками. Он выглядел очень страшным и умирающим.
Чу Хэ посмотрел на Гу Тяньхао. На этот раз ей действительно было жаль его, и она немного рассердилась. Гу Мэй толкнула Гу Тяньхао, в результате чего он упал с лестницы и лежал здесь с серьезными ранениями.
Но ее беспокойство по поводу Гу Тяньхао и ее вина перед Гу Мэй быстро исчезли, когда она подумала о сцене, где Гу Тяньхао заставил ее подписать развод.
Он был так безжалостен к ней.
Она ненавидела его за то, что он бросил ее ради наследства.
Будучи женой столько лет, она была добра к нему и любила его всем сердцем, но в конце концов он ее бросил.
Она не хотела сдаваться. Она ненавидела Гу Тяньхао и еще больше ненавидела Гу Цинчэна.
Гу Тяньхао, казалось, почувствовал, что кто-то приближается, и открыл налитые кровью и ошеломленные глаза.
Даже принимая обезболивающие, он все еще испытывал пронзительную и мучительную боль.
«Цинчэн… Гу Цинчэн…» Его голос был хриплым и неприятным.
Чу Хэ стоял перед Гу Тяньхао. Он не только не называл ее по имени, но и его голос звучал как Гу Цинчэн.
Ее опущенные руки были сжаты в кулаки, и она стиснула задние коренные зубы, желая задушить Гу Тяньхао до смерти прямо сейчас.
Этот бессердечный и отвратительный человек, она столько лет работала на него быком и лошадью, потратила на него всю свою молодость, и, в конце концов, ей все еще не сравниться с ***** Гу Цинчэном !
Она смотрела на Гу Тяньхао с единственной мыслью в голове — она хотела убить его.
В этот момент она стиснула зубы и спросила Гу Тяньхао: «Ты действительно так сильно хочешь увидеть Гу Цинчэна?»
(Конец этой главы)