Глава 36. Урок ГУ Цинчэна
Хо Сичэн проигнорировал Чу Юя, но агрессивно подошел к Гу Цинчэну.
В этот момент Гу Цинчэн вообще не знал, что Хо Сычэн в ярости приближалась к палате, где она жила.
Она знала только, что Ци Шаозе перед ней бесконечно болтал, очень раздражительный, и от этого шума у нее еще сильнее заболела голова, и она разозлилась.
«Ци Шаозе, заткнись ради меня!» Хриплым голосом она сердито закричала: «У меня ужасно болит голова, я просто хочу сейчас помолчать. Если ты продолжишь ворчать, я порву тебе рот!»
Ци Шаозе задрожал от страха, когда Гу Цинчэн внезапно закричал на него.
Он говорил без остановки и тут же мудро закрыл рот.
Голос Гу Цинчэна не только заставил Ци Шаозе замолчать, но и заставил Хо Сычэна остановиться.
Он был полон гнева, но когда он услышал сердитый крик Гу Цинчэна, его гнев рассеялся.
Она проснулась, хорошо, что с ней все в порядке, и его напряженные сердечные струны наконец-то отпустили.
Чу Юй увидел, что г-н Хо не двигается, и забеспокоился.
«Господин Хо, сегодня лучшее время для ловли джека». Он напомнил господину Хо: «Вы не можете упустить эту возможность, вы должны преподать своей жене урок».
Слово «поймай J» было все равно что пролить обжигающее вино на сердце Хо Сычэна. Это ранило его сердце, заставило его нахмуриться и сделало все его тело еще более враждебным.
Он посмотрел на Чу Юя с гневом в глазах феникса, и его голос был низким и холодным: «Самонадеянный! Чу Юй, ты становишься смелее!»
Чу Юй внезапно почувствовал намерение убийства, исходящее от г-на Хо, его лицо побледнело, и он немедленно опустил голову.
Если его это волнует, он будет хаотичен и выйдет за рамки.
«Господин Хо, я больше не смею». Он в панике признал свою ошибку: «Мне очень жаль, пожалуйста, прости меня».
Хо Сы долго смотрел на Чу Юя глазами феникса стервятника и сказал глубоким голосом: «Заблокируйте все новости о том, что я был в больнице».
Чу Юй был ошеломлен, и г-н Хо ясно дал понять, что снова отпустил Гу Цинчэна.
Но он не осмеливался спрашивать о делах Гу Цинчэна, иначе его жизнь была бы потеряна.
«Да, господин Хо».
Хо Сычэн угрюмо смотрел на палату, хотя дверь была прямо перед ним, но она казалась ему далекой.
Она была так зла.
Он также был очень зол.
Когда встречаются два разгневанных человека, сцена никогда не закончится.
Не говоря уже о том, что Гу Цинчэн все еще был болен. В конце концов, услышав ее расстроенный голос, он все еще не хотел идти и ругать ее за измену ему, когда она болела.
Его сжатые кулаки постепенно расслабились, а затем медленно сжались в кулаки. Его беспорядочное настроение было наконец подавлено им. В итоге он не вошел в палату, а развернулся и молча ушел.
В этот момент у Гу Цинчэна, находившегося в комнате, сильно болела голова, и он чувствовал себя крайне некомфортно.
Гу Цинчэн кричал на Ци Шаозе, и он стоял у кровати, как перепел, и, видя ее неловкое лицо, был занят уговорами: «Не сердись, детка, я не буду говорить о тебе. Ты голоден? ты хочешь есть? Я пойду и куплю тебе это сам».
Гу Цинчэн некоторое время молчал, прежде чем успокоить свой гнев.
Она знала, что Ци Шаозе беспокоилась о себе, поэтому больше не выходила из себя с ним.
«Я предупреждал тебя, не называй меня малышкой». Она нахмурилась и посмотрела на Ци Шаозе: «Можете ли вы иметь более длинную память?»
Гу Цинчэн пристально посмотрел на Ци Шаозе: «Я хочу пить».
Ци Шаозе поспешно налил стакан воды и потянулся, чтобы сесть и выпить воды, обняв Гу Цинчэна.
Гу Цинчэн подняла руку и оттолкнула руку Ци Шаозе. Она перетащила свое слабое тело на кровать и сделала глоток воды, чтобы облегчить пересохшее горло.
— В больницу, в которую ты меня отправил?
— Я? Я не отправлял тебя в больницу. Ци Шаозе был удивлен: «Ты не знаешь, как приехать в больницу, не так ли?»
«Э-э…» Гу Цинчэн была ошеломлена, она действительно не знала, как попала в больницу, она спросила его: «Раз ты не отправил меня в больницу, откуда ты знаешь, что я здесь?»
«Я проснулся сегодня утром, и у меня было так душно на сердце». Ци Шаозе сказал, сидя на кровати: «Так получилось, что Третья больница была недалеко от меня, поэтому я пришел к врачу. Но я услышал, как кто-то упомянул ваше имя на дороге, поэтому я просто спросил. Вы были больны и госпитализирован, поэтому я приехал сюда».
«Вы достойный молодой господин семьи Ци и все еще идете в больницу, когда болеете?» Гу Цинчэн закатил глаза на Ци Шаозе: «Не думай, что я не знаю, что в твоей семье есть частный врач».
«Отель, в котором я остановился, в особняк я еще не вернулся». Ци Шаозе объяснил: «Я говорю правду, ты должен мне поверить».
Гу Цинчэн поднял руку и потер виски: «Почему бы тебе не пойти домой?»
«Я собиралась пойти домой, но твой муж был в списке трендов, поэтому я пошла в Синмэн, чтобы разобраться с этим, и закрыла его список трендов скандалом с изменой Цзян Инди в моей компании». Ци Шаозе поставил стакан с водой на стол рядом с собой и добавил: «Уже слишком поздно, я остановился в соседнем отеле».
Хорошо, что Ци Шаозе не упомянул горячие обыски, но когда он упомянул о горячих обысках, Гу Цинчэн запаниковал.
«Подонок».
«Эй, я не подонок». Ци Шаозе был недоволен: «Не клевещи на меня, я очень чист».
«Я не упоминал тебя». Гу Цинчэн пристально посмотрел на Ци Шаозе: «Я сказал Хо Сычэн».
Ци Шаозе серьезно спросил Гу Цинчэна: «Ты замужем за Хо Сычэном?»
«Все кончено. Просто я не ожидал, что он окажется в двух лодках». Гу Цинчэн разозлилась, когда подумала о Хо Сичэне, а когда она подумала о Ци Шаозе, подавляющем для нее популярные поисковые запросы, ее сердце потеплело: «Спасибо, что удалили популярные поисковые запросы».
«Я отменил поиск по трендам, но вскоре поиск по трендам Хо Сычэна и Цзи Сиси снова стал активным». Ци Шаозе вздохнул: «Просто на этот раз я не могу помочь, все СМИ Цзянчэна не осмеливаются снова отказаться от этого популярного поиска, очевидно, Хо Сы взял безжалостную руку».
Сердце Гу Цинчэна было еще сильнее заблокировано.
Черт побери, Хо Сычэн так громко проявляет привязанность к Цзи Сиси.
Подождите, пока она вернется и забьет его до смерти, и расскажите ему, почему Сю Энай умирает так быстро!
«В Цзянчэне вы не сможете победить Хо Сычэна». Она сказала Ци Шаозе: «Оставь это дело в покое, я разберусь с ним сама».
Ци Шаозе уже думал, как справиться с Хо Сычэном, но он видел твердость в глазах Гу Цинчэна, поэтому, чтобы не злить ее, ему оставалось только согласиться.
«Хорошо, я обещаю тебе. Сначала ты попытаешься решить эту проблему, а если не справишься, скажи мне». Он ответил, сделал паузу на мгновение, его взгляд стал более сложным, и сказал Гу Цинчэну: «Что касается Хо Сычэна, я прочитал его горячие поиски. После фотографии я обнаружил одну вещь».
Гу Цинчэн спросил: «Что это?»
«Когда я впервые увидел фотографию Хо Сычэна, я почувствовал себя очень знакомым. Позже, долго рассматривая его фотографию, я понял, что видел его раньше». Ци Шаозе сузил персиковые глаза: «Когда мы учились, каждый день после занятий мы встречались с ним». Я пойду в боксерский зал, чтобы заниматься боксом. Я видел Хо Сичэна в боксерском зале и видел, как он тоже занимается боксом».
Гу Цинчэн посмотрела на Ци Шаозе безумными глазами, и она спросила его: «Ты принимал сегодня лекарство?»
«Я еще даже к врачу не обращался, как мне принимать лекарства?» Ци Шаозе на мгновение был ошеломлен, а затем быстро сказал, увидев реакцию Гу Цинчэна: «Я не сумасшедший. Я серьезно, я действительно видел Хо Цинчэна в боксерском зале, где мы занимаемся боксом». водитель».
«Ваш мозг заперт дверью». Гу Цинчэн сердито поднял руку и ударил Ци Шаозе в грудь: «Хо Сычэн был в инвалидной коляске с тех пор, как в детстве попал в автокатастрофу. Он инвалид. Как он занимается боксом?»
"Нет." Ци Шаозе ухмыльнулся от боли и потер грудь, он серьезно сказал: «Хо Сычэн не инвалид, он может встать, он очень подвижен и очень хорош в боксе».
— Ты уверен, что узнал не того человека? Гу Цинчэн спросил Ци Шаозе: «Ты уверен, что Хо Сычэн сможет встать?»
Спасибо Лю Лу и Цзяцзя за ваши награды, спасибо за ваши голоса, сообщения и отметки.
(конец этой главы)