Глава 364: Я люблю только тебя
Хо Сычэн с любовью поцеловал Гу Цинчэна в губы.
«Очевидно, я наблюдал за ней и проверял ее, как Цинь Чун и другие».
ГУ Цинчэн был поражен, а затем рассмеялся.
«О, мой разум слишком медленный. Раньше вы говорили мне, что исследовали Цинь Чун и остальных, так что вы, должно быть, также исследовали Бай Си и знаете все о ее деталях.
«Ты устал». Хо Сичэн обнял Гу Цинчэна за тонкую талию: «Я не отдыхал ни дня, ни ночи, и сегодня будет еще один день. Если вечером будет праздничная вечеринка, ты будешь занят. не спать и не отдыхать в течение двух дней и двух ночей. Если вы устали, ваш мозг слишком устанет, чтобы реагировать».
ГУ Цинчэн засмеялся.
«Я даже не дал себе повода, но вы дали мне так много законных оправданий, чтобы объяснить, что я забыл, что вы сказали мне расследовать Цинь Чуна и остальных».
«Это не оправдание». Хо Сычэн обнял Гу Цинчэн за талию, а другой нежно обхватил ее голову, позволяя ей лежать на его руках. «Ты очень устал. Веди себя хорошо, поспи немного у меня на руках. Ди Йи, я тебя разбужу».
ГУ Цинчэн мягко покачала головой: «Нет».
Хо Сычэн уговорил Гу Цинчэна: «Веди себя хорошо, поспи немного».
«Не спи». Гу Цинчэн все еще отказывался спать. «Некомфортно плохо спать. Мне лучше не спать. У меня много дел в школе. И мне еще многое нужно тебе сказать».
Хо Сичэн обожал Гу Цинчэн, поэтому не мог победить ее.
— Ладно, не спи, я тебя послушаю.
Сначала Гу Цинчэн положила голову на грудь Хо Сычэна, но затем повернулась боком, обняв его сильную узкую талию, как осьминог, оседлав его ноги и лежа в его руках.
«Тот факт, что Бай Си так заботится о Гу Тяньхао, показывает, что она все еще очень любит Гу Тяньхао в своем сердце».
Хо Сычэн: «Да».
«Я не знаю, что подумает Цинь Чун». Гу Цинчэн задумчиво сказал: «Не говоря уже об их четырехугольном романе, но я очень удивлен, почему Цинь Чун пришел в больницу так рано утром».
«Вчера Цинь Чун отправил кого-то в больницу». Хо Сычэн объяснил Гу Цинчэну: «Разве не странно, что Бай Си появился в больнице?»
ГУ Цинчэн был удивлен: «Цинь Чун увидел, что его жена Бай Си была в больнице вместо того, чтобы пойти домой. Если бы она подумала об этом пальцами ног, она бы наставила ему рога. Что бы он почувствовал в своем сердце?»
Хо Сычэн: «Цинь Чун не будет слишком много об этом думать».
ГУ Цинчэн: «Почему?»
Хо Сычэн: «Бай Си очень умна. Не будет обнаружено, что она была в больнице. Более того, когда она пришла в больницу, она появилась с вами открыто. Если Цинь Чун спросил ее, почему она в больнице, она сказал бы Цинь Чуну, что тебе следует связаться с ней и попросить ее поехать с тобой в больницу».
«...» Гу Цинчэн на мгновение был ошеломлен, а затем сказал: «Я также попросил Бай Си позаботиться о Гу Тяньхао в больнице для меня. Теперь причина присутствия Бай Си в больнице более честная».
Хо Сычэн: «Это все мелочи».
«Да, это все мелочи». Гу Цинчэн согласился: «Знаешь? В первый раз я не видел Гу Тяньхао, даже если меня попросили прийти, у меня не было времени. Когда Бай Си позвонил во второй раз, я все еще не хотел приходить. , пока Бай Си не начал извиняться за Гу Тяньхао, я разозлился и пошел прямо в больницу».
«Гу Тяньхао проснулся, когда я пришел, и пошел в палату, чтобы навестить его». Она подумала о выражении лица Гу Тяньхао, не выражающем никаких следов ненависти: «Знаешь? Я видела, что тело Гу Тяньхао было покрыто трубками, а его лицо было бледным, как бумага. Он уже не был таким нормальным, как обычно. Он выглядел таким высокомерным, но он всего лишь хрупкий старик, который умирает и может умереть в любой момент».
Хо Сычэн почувствовала, как рука Гу Цинчэн, державшая ее за талию, приложила силу. Ее дыхание стало тяжелее. Первую половину того, что она сказала, было спокойно, но во второй половине каждое ее слово, казалось, кусало Гу Тяньхао.
Она ненавидит Гу Тяньхао, он это знает.
Хо Сычэн посмотрел на Гу Цинчэна, опустил голову и поцеловал ее.
«Муж, — попросил Гу Цинчэн Хо Сичэна, — уничтожь все проекты группы Гу». Хо Сычэн: «Хорошо».
Он сделает для нее все что угодно.
"Нет." Гу Цинчэн снова покачал головой: «Я не могу позволить вам уничтожить Группу Гу, потому что я не могу позволить вам взять на себя вину. Я должен позволить Группе Гу сохранить статус-кво. Когда Гу Тяньхао возьмет на себя управление группой лично, Я хочу, чтобы в Цзянчэне больше не было группы Гу».
Хо Сычэн снова с любовью поцеловал Гу Цинчэна в лоб: «Хорошо, я последую твоей договоренности».
ГУ Цинчэн посмотрел на Хо Сычэна. То, как он обожал ее, заботился о ней и никогда ничего о ней не спрашивал, а только безоговорочно поддерживал ее, заставило убийственное намерение в ее глазах заменить мягкость.
«Муж, как здорово, что ты есть».
Хо Сычэн: «Как здорово, что ты у меня есть».
ГУ Цинчэн застенчиво улыбнулся: «Муж, пожалуйста, не вмешивайся в мои дела. Я сама позабочусь о Гу Тяньхао и остальных».
Хо Сычэн: «Хорошо».
Что бы она ни попросила его сделать, он это сделает.
Гу Цинчэн взял на себя инициативу поцеловать Хо Сычэна, а затем сказал: «На самом деле, я чувствую себя немного неловко».
Хо Сычэн: «Скажи мне».
«Я чувствую себя некомфортно из-за того, что сказал Бай Си». Гу Цинчэн отметил: «Бай Си сказал мне, что мы с Гу Тяньхао всегда были отцом и дочерью, как мы могли внезапно поссориться. Но что такое отец? Гу Тяньхао такой. Никто не достоин быть отцом. отец."
Хо Сычэн с любовью посмотрел на Гу Цинчэна.
Гу Цинчэн подумал о сцене, где Гу Тяньхао убил ее, и она почувствовала к нему только ненависть.
«Муж, чтобы стать родителем, не нужно проходить тест. Вы никогда не узнаете, насколько порочны некоторые родители».
«Экзамены, возможно, не смогут отсеять порочных родителей». Хо Сичэн мягко сказал Гу Цинчэну: «Тебе все равно придется посмотреть на этого человека».
«Правильно, для того, чтобы быть родителем, нужны экзамены, это просто шутка с моей стороны. В конечном счете, это все еще зависит от человека». Гу Цинчэн горько улыбнулся: «Кто-то полюбит кого-то вроде Гу Тяньхао, и пусть Бай Си отдаст это мне за него. Извини, это меня беспокоит».
«Бай Си — мать и женщина. Гу Тяньхао — не только подонок отец, он еще и мужчина, который обращается с женщинами как с мусором. Бай Си так защищает. Хаха — какая ирония».
Хо Сичэн тревожно обнял Гу Цинчэна.
ГУ Цинчэн рассказала Хо Сычэну, из-за чего она расстроилась, и ее раздражение немного утихло.
В Императорской художественной школе Гу Цинчэн отвел Хо Сичэна в свой кабинет.
Она лично сходила в школьную столовую и подала две тарелки пшенной каши и несколько закусок.
За столом, открывая коробку с обедом, она спросила Хо Сычэна: «Муж, ты пойдешь сегодня на мой финал на Кубок Таохэ?»
Хо Сычэн взял салфетку и осторожно вытер кашу уголком рта Гу Цинчэна: «С тобой в моей игре я никогда не отсутствовал ни раньше, ни до сих пор».
Гу Цинчэн дал Хо Сичэну паузу, когда взял еду. Она недоверчиво посмотрела на Хо Сичэна.
Она спросила Хо Сычэна: «Вы видели все мои соревнования и программы, в которых я участвовала?»
(Конец этой главы)