Глава 379 Хотите сбежать после флирта? Я не позволю тебе убежать, вместо этого я буду тебя дразнить
Гу Цинчэн почувствовал движение горячих рук Хо Сычэна.
Ее тело дрожало, как будто все ее тело было в огне.
горячий.
Жарко.
Было так жарко, что ей хотелось его снять.
Она подняла руку и осторожно потянула за воротник. Было слишком жарко.
Дыхание Хо Сычэна замерло, как только он увидел, как Гу Цинчэн дергает ее за воротник.
Высокое положение.
Чистый белый цвет.
То, что он мог видеть, было тайным местом в ней, которое озадачивало его сердце.
«Муж…» — сладко позвал Гу Цинчэн.
Все тело Хо Сичэна мгновенно напряглось. Он поднял руку и взял ее маленькую руку, держа ее за воротник одной рукой, а другой обвил тонкую талию Гу Цинчэна. Голос его был хриплым и нетвердым: «Я здесь, веди себя хорошо, дай мне тебя обнять».
Его сильные руки заключили Гу Цинчэн в свои объятия, скрывая ее персиковое лицо, нежную и застенчивую девушку в его объятиях.
В машине была А Цин, и Гу Цинчэн был таким красивым. Кроме него, он никому не позволял увидеть ее такой привлекательной.
Гу Цинчэн уже была горячая, когда она оперлась на руки Хо Сычэна, но стало еще жарче, когда он обнял ее вот так.
«Горячо, муженек, мне жарко».
Хо Сычэн прислушался к голосу Гу Цинчэна, назвавшего его горячим. Он был горячее ее.
«Ах Цин!»
А Цин уже включил кондиционер и уважительно сказал: «Учитель, я уже включил кондиционер».
Сказав это, он сознательно нажал еще одну кнопку на машине, и между сиденьем водителя и задним сиденьем поднялся черный звукоизоляционный экран, разделяющий переднее и заднее сиденья.
В этот момент глаза Хо Сычэна были сосредоточены на Гу Цинчэн в его объятиях, и легкие поцелуи падали на ее черные волосы.
«Будь здоров, скоро не будет жарко».
Он тяжело дышал, изо всех сил стараясь подавить свое желание Гу Цинчэна.
Гу Цинчэн почувствовала, как руки Хо Сичэна сжимали ее тело так сильно, что ей было трудно дышать, и ее тело болело.
Однако сейчас она оправилась от головокружения, вызванного насмешками Хо Сычэна.
Ее лицо было красным и горячим, и она была слишком смущена, чтобы поднять голову, поэтому ее голова упала на руки Хо Сичэна.
Изначально она флиртовала с ним, но она не ожидала, что в конце концов он с ней зафлиртует.
Ее почти охватило его возбуждение, и ее тело ощутило горячее и неприятное чувство нужды и радости.
Это также заставило ее понять, что, когда она флиртовала с Хо Сычэном, он, должно быть, чувствовал то же самое.
Она слегка прикусила нижнюю губу, не смея больше дразнить его.
Спустя долгое время машина остановилась, звуконепроницаемый экран медленно опустился, и прозвучал осторожный голос А Цин: «Хозяин, мадам, торговый центр здесь».
«Цин, я больше не буду покупать продукты». Гу Цинчэн ответил А Цин раньше, чем Хо Сычэн успел: «Ты можешь поехать домой».
А Цин: «Да, мадам».
Беспорядочное дыхание Хо Сичэна стабилизировалось. Слушая спокойный голос Гу Цинчэн в своих руках, он знал, что она успокоилась.
Он спросил ее немым голосом: «Ты все еще смеешь флиртовать со мной?»
«Почему ты не смеешь флиртовать?» Гу Цинчэн высокомерно фыркнул: «Если я захочу флиртовать, я буду флиртовать с тобой. Я никогда не осмеливался флиртовать».
Хо Сычэн скромно улыбнулся и сказал: «Если ты посмеешь меня дразнить, почему бы тебе не посмотреть на меня снизу вверх?»
Она поджала губы и посмотрела на Хо Сычэна с высокомерным и застенчивым взглядом.
Одним взглядом она упала в звездные и ласковые глаза Хо Сычэна, и ее сердце колотилось, как у оленя, когда она смотрела на них. «Кто сказал, что я не смею смотреть на тебя? Я посмотрю на тебя сейчас». Она притворилась спокойной и посмотрела прямо на него: «Хм».
Хо Сычэн влюбился в очаровательный и очаровательный вид Гу Цинчэна. Он нежно поднял ее подбородок и поцеловал в красные губы.
«Ты самая смелая женщина в мире». Он поцеловал ее в губы мягким голосом: «Ты мне такая нравишься».
Щеки Гу Цинчэн стали еще горячее, ее брови стали застенчивыми, и она высокомерно мычала.
«Я тебе должен нравиться, иначе я забью тебя до смерти».
Хо Сичэн усмехнулся: «Моя жизнь принадлежит тебе с того момента, как мы встретились. Ты можешь забить меня до смерти, как захочешь».
ГУ Цинчэн знал, что Хо Сычэн был прав.
Свою жизнь он отдал ей с того момента, как они встретились на кладбище Луншань, когда были детьми.
Он выкапывал почки, переливал кровь и даже использовал методы, о которых она не знала, чтобы поддерживать ее столько лет.
Его жизнь принадлежит ей, а ее жизнь уже принадлежит ему.
Она мягко улыбнулась, нежно обняла сильную и узкую талию Хо Сичэна и нежно прижала голову к его сердцу, слушая его ровное сердцебиение, чувствуя себя наполненной безопасностью и счастьем.
На вилле Ванмэй Гу Цинчэн носил фартук и напевал во время готовки.
Хо Сюань сидел на стуле, подперев подбородок руками и глядя на свою мать, которая была полна счастья. Лицо его было полно любящей радости.
«Папа, я смотрел сегодня прямой эфир. Мама так красиво танцевала. А Зию, ученица маминой школы, выиграла чемпионат. Не пойти ли маме на праздничный банкет? Почему мама готовит малышу, а папа дома?»
Хо Сы ехал рядом с Хо Сюань, его длинные и узкие глаза феникса были полны глубокой любви к ней.
«Сила и мягкость каждого движения, когда твоя мать танцует, интерпретируют ее силу и мягкость как женщины». Он сказал Хо Сюаню мягким голосом: «Изначально твоя мать собиралась на праздничный банкет, но позже она изменила его для меня. Решай».
Хо Сюань удивленно посмотрел на отца.
В его глазах отец смотрел на мать счастливо и нежно, особенно его глаза, которые были такими же яркими, как звезды, когда он смотрел на мать.
Счастье. Взгляд отца сказал ему, что он очень счастлив.
Он слишком хорошо знает счастье, потому что в день появления у него матери он чувствовал себя счастливым от мысли, что одноклассники не будут смеяться над ним за то, что он ребенок без матери.
Конечно, больше всего он радуется не тому, что его не будут высмеивать одноклассники, потому что у него есть мать, а тому, что мать его очень любит и терпит, а отец уже не одинок из-за присутствия матери.
У него есть семья, полная семья.
Есть отец, мать и его семья из трех человек.
Он счастлив, всегда рад и счастлив.
«Мама очень любит папу». Он ласково сказал папе: «Иначе мама никогда не изменит своего решения ради папы, поэтому папа должен любить маму всей жизнью, пусть мама всегда будет в твоей любви, и пусть ничего не случается. Мама грустит из-за чего-то грустного. "
Глаза Хо Сичэна были полны Гу Цинчэна, но его тонкие губы слегка приоткрылись в ответ на Хо Сюаня.
«Я всегда была твоей матерью, которая любила тебя всю свою жизнь».
Всегда, всегда он глубоко любил ее.
«Но почему ты всегда любишь маму? Ты натурал». Хо Сюань наклонил голову и посмотрел на отца: «Хочешь научиться флиртовать с мамой? Или научиться говорить о любви? Маме нравится слышать приятные слова от папы. И особенно она ненавидит, когда ее отец болен. "
Хо Сычэн: «Заболел?»
«Прямой мужской рак». Хо Сюань напомнил Хо Сичэну: «Я только что рассказал тебе о твоем раке мужского пола. Мама ненавидит, что у папы рак мужского пола, поэтому ребенок…»
Говоря это, он достал из кармана небольшую записную книжку.
«Вот, папа, возьми». Он протянул его Хо Сичэну: «Ты должен поблагодарить ребенка. Ребенок приложил все усилия к папе ради счастья папы и мамы».
Как только Хо Сычэн услышал, что сказал Хо Сюань, его глаза, устремленные на Гу Цинчэна, слегка переместились на Хо Сюаня.
Он оглянулся, выражение его лица было явно ошеломленным.
«Хо Сюань, что это?»
(Конец этой главы)