Глава 417: Я ревную

Глава 417: Я завидую

Все тело Гу Цинчэна обмякло в руках Хо Сычэна.

Услышав, что сказал Хо Сычэн, она холодно фыркнула: «Тебя не волнует, что я делаю в доме Цинь!»

«Я не могу это контролировать и не смею». Хо Сычэн нежно поцеловал черные волосы Гу Цинчэна: «Я буду сопровождать тебя до дома Цинь, чтобы уберечь тебя от опасности».

«Хм!» Гу Цинчэн фыркнул: «Моя самая большая опасность — это встреча с тобой. Если ты будешь держаться от меня подальше, я буду в большей безопасности».

Хо Сычэн знал, что Гу Цинчэн делает гневные замечания, поэтому он мягко и терпеливо утешал ее: «Не волнуйся, я обещаю держаться от тебя подальше, когда мы доберемся до дома Цинь, и я не буду задерживать тебя с чем-либо. Не волнуйся."

«Ты действительно собираешься со мной в семью Цинь?» Гу Цинчэн пристально посмотрел на Хо Сычэна: «Ты идешь куда бы я ни пошел, ты заходишь слишком далеко!»

Хо Сичэн мягко спросил: «Тогда скажи мне, зачем ты идешь в дом Цинь. Если это не имеет большого значения, я не пойду с тобой».

Гу Цинчэн не хотел, чтобы Хо Сичэн следовал за ним к семье Цинь, поэтому он не скрывал этого и сказал: «Я пойду к семье Цинь, чтобы найти Цинь Цзюня».

Как только Хо Сычэн услышал, что Гу Цинчэн ищет Цинь Цзюня, его лицо внезапно стало уродливым, и он ревниво спросил: «Зачем ты ищешь Цинь Цзюня?»

«У меня есть с ним какое-то дело». Гу Цинчэн небрежно ответил: «Сначала отпусти меня».

Хо Сычэн не отпустил Гу Цинчэна и мягко спросил: «Чего ты хочешь от Цинь Цзюня?»

Гу Цинчэн был недоволен Хо Сычэном: «Что ты собираешься делать? Разломай запеканку и спроси правду?»

Хо Сычэн: «Я сказал тебе, что забочусь о тебе и хочу знать, что ты делаешь в семье Цинь. Если это не важный вопрос, я не пойду за тобой в семью Цинь».

«Лицемерный». Гу Цинчэн закатила глаза на Хо Сычэна: «Я еще тебя не знаю? Как только я упомянула Цинь Цзюня, выражение твоего лица изменилось, давая понять, что ты ревновал, когда я пошел к Цинь Цзюню. Просто признайся в этом, если ты признай это, и тебе все равно придется сказать, что ты заботишься обо мне».

Хо Сычэн: «Знаешь, я завидую, не мог бы ты сказать мне, почему ты пошел навестить Цинь Цзюня?»

Гу Цинчэн смешно посмотрел на Хо Сычэна: «Я могу рассказать тебе, что я сделал, когда пошел навестить Цинь Цзюня, но сначала ты должен ответить мне на вопрос».

Хо Сычэн: «Вы спрашиваете».

ГУ Цинчэн: «Вы очень гордитесь тем, что находитесь на двух лодках?»

«…» Хо Сычэн был беспомощен. Он посмотрел в холодные глаза Гу Цинчэна и сказал слово за словом: «У меня нет двух лодок. Ты единственный в моем сердце. Я…»

«Перестань говорить, меня стошнит, если ты продолжишь говорить». Гу Цинчэн прервал Хо Сычэна и снова спросил его: «Я тебе нравлюсь?»

Хо Сычэн выглядел серьезным и искренним и ответил Гу Цинчэну: «Мне это нравится».

«Я не удивлен, что ты ревнуешь, потому что я тебе нравлюсь, но…» Гу Цинчэн спросил Хо Сычэна: «Но почему ты не можешь быть предан мне? Или тебе просто нравится чувство, когда тебя держат взаперти?» ладони нашей женщины?»

«Несправедливо обвинен». Хо Сычэн поспешно объяснил Гу Цинчэну: «Я не сентиментален, я…»

Как только Гу Цинчэн услышал слова Хо Сычэна, она поняла, что в следующий раз он скажет несколько слов защиты.

Она не хотела слышать оправдания Хо Сычэна. В конце концов, беременность мисс Ли была полностью связана с Хо Сычэном. Она увидела это и поверила, а у него не было выбора.

«Вы сентиментальны или преданы своему делу? Я вдруг не хочу слышать это сейчас». Она прервала Хо Сычэна и сказала с серьезным лицом: «Я собираюсь увидеться с Цинь Цзюнем. Если ты хочешь пойти, просто следуй за мной».

Даже если она не позволит Хо Сычэну следовать за ней в дом Цинь, Хо Сычэн обязательно узнает, что она делает, когда пойдет навестить Цинь Цзюня.

В любом случае, она закончила с ним все ссоры, и он не ушел. У нее действительно не было сил тратить на него силы.

Хо Сычэн мог сказать, что Гу Цинчэн не хотел слышать от него ни слова, поэтому он замолчал и последовал за ней к дому Цинь. Цинь Чун, который лечился дома в семье Цинь, услышал, что прибыли Хо Сычэн и Гу Цинчэн. Он был удивлен и насторожен и поспешил в вестибюль.

«Сэр Чэн, Цинчэн, почему вы и ваша жена здесь?» Он поприветствовал меня с фальшивой улыбкой на лице: «Я сегодня дома, иначе ты бы не смог увидеть меня, когда придешь».

Сказав это, он посмотрел на Гу Цинчэна и указал на что-то: «Цинчэн, просто скажи мне, твоя двоюродная сестра все еще заботится о твоем отце в больнице, и она очень тебя любит. Но я связался с ней сегодня, и она сказала, что она чувствует себя немного плохо. Я думаю, она, должно быть, слишком устала, ты можешь пойти в больницу на другой день и позволить своей кузине пойти домой и отдохнуть».

«Не волнуйся, я пришлю кого-нибудь, кто позаботится о твоем отце в больнице, и я никогда не позволю твоему отцу пренебрегать». Он продолжал говорить Гу Цинчэну: «В конце концов, Тяньхао — мой лучший брат, я надеюсь, что он сможет исцелиться как можно скорее. Убирайся из опасности и исцеляйся».

ГУ Цинчэн спокойно посмотрел прямо на Цинь Чуна.

 Цинь Чун, казалось, болтал с ней о том, как Бай Си заботится о Гу Тяньхао в больнице, но на самом деле она видела, что Цинь Чун уже завидовал Бай Си, заботившемуся о Гу Тяньхао.

В конце концов, Бай Си заботился о Гу Тяньхао в больнице с тех пор, как он находился в отделении интенсивной терапии.

Как жена Цинь Чуна, Бай Си не только не пошла домой, но и осталась в больнице, чтобы заботиться о чужих мужьях. Ни один мужчина не сможет терпеть поведение Бай Си.

Более того, Цинь Чун — ограниченный человек и, должно быть, злится, завидует и подозрительно относится к поведению Бай Си.

 И она была очень рада видеть, как Цинь Чун ревнует, а также ей хотелось, чтобы Бай Си уделил все свое внимание Гу Тяньхао. Только так Цинь Чун и их любовный треугольник могли начать ревновать и ссориться.

План ее был планом, но о делах она не забывала.

«Где Цинь Цзюнь?» — спросила она Цинь Чуна: «Попроси его прийти. Я увижусь с ним, если мне будет чем заняться».

Цинь Чун сказала Гу Цинчэну так много слов, но вместо того, чтобы ответить на его слова, она открыла рот и командным тоном спросила его о Цинь Цзюне.

Фальшивая улыбка на его лице резко надломилась. Он испытывал крайнее отвращение к Гу Цинчэну, суке, как раньше, так и сейчас.

Это был Гу Цинчэн, но его женщина Бай Си заботилась о Гу Тяньхао в больнице.

Каждый раз, когда он просил Бай Си пойти домой, Бай Си говорил ему, что Гу Цинчэн умолял ее позаботиться о Гу Тяньхао, и она могла только оставаться в больнице, чтобы позаботиться об общей ситуации.

Гу Цинчэн, это снова Гу Цинчэн!

Пока что-то связано с Гу Цинчэном, ничто не пойдет по его сердцу или воле!

Внезапно на него остановился холодный и острый взгляд, и он сразу почувствовал тяжесть горы Тай, из-за которой ему стало трудно дышать.

Ему не нужно было смотреть на него, чтобы понять, что этот ужасающий взгляд исходил от Хо Сычэна.

газ.

Он был очень зол на то, что Хо Сычэн задушил его, и у него все еще не было возможности справиться с Хо Сычэном.

И Гу Цинчэн, сука, могла быть такой высокомерной и властной перед ним, и все потому, что Хо Сычэн поддерживал ее.

Он действительно ненавидел Хо Сычэна и его жену.

«Аджун дома». Он сердито ответил Гу Цинчэну с улыбкой на лице: «Я попрошу своих слуг найти его».

Когда Гу Цинчэн услышала слова Цинь Чуна, она ничего не сказала, просто ожидая прибытия Цинь Цзюня.

После того, как Цинь Чун приказал своим слугам пригласить его сына Цинь Цзюня в переднюю, он в замешательстве спросил: «Цинчэн, ты имеешь какое-нибудь отношение к Ацзюню?»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии