Глава 432: Зарезание до смерти
Бай Си был так напуган Цинь Чуном, что его лицо побледнело, и он был так унижен им, что ему стало так стыдно, что ему захотелось найти яму в земле и залезть в нее.
Как только Гу Цинчэн произнес эти слова, она заметила, что Гу Цинчэн стоит в нескольких шагах от Цинь Чуна.
Она увидела, как Гу Цинчэн нежно объясняет Цинь Чуну своими бровями и глазами, и почувствовала тепло в своем сердце. Как хорошо было со стороны Гу Цинчэна защитить ее и Гу Тяньхао.
Цинь Чун уже был в ярости, но, услышав слова Гу Цинчэна, возмутился еще больше.
Он собирался отругать суку Гу Цинчэна за то, что она заткнулась, когда краем глаза увидел Хо Сычэна рядом.
Гу Цинчэна защищал Хо Сычэн, и он ничего не мог сделать против Гу Цинчэна.
Все было бы нормально, если бы Гу Цинчэн ничего не сказал. Когда он сказал, что Бай Си, заботящийся о Гу Тяньхао, не была парой изменщиков, он был на грани смерти.
Он своими глазами видел, как Бай Си продолжал говорить, что любит Гу Тяньхао, а Гу Тяньхао тоже любил Бай Си.
Кроме того, Гу Цинчэн — дочь Гу Тяньхао. Поскольку ее отец Гу Тяньхао серьезно болен, его дочь не заботится о ней. Вместо этого он просит жену заботиться о Гу Тяньхао 24 часа в сутки. Это ясно показывает, что она даст Бай Си и Гу Тяньхао еще один шанс завязать роман.
Господин Гу Цинчэн сделал это специально, просто чтобы ясно увидеть, что Бай Си его совсем не любит. Он был рогоносцем, и его предали брат и жена.
Самое главное, что Гу Тяньхао сказал, что хочет убить его, своего брата, который был с Гу Тяньхао с юных лет до седой гривы.
На протяжении многих лет он доверял Гу Тяньхао и не отказывал ни в одной просьбе Гу Тяньхао.
Гу Тяньхао попросил своего сына Цинь Цзюня преследовать Гу Цинчэна. Не говоря ни слова, он и Гу Тяньхао изо всех сил старались помочь Цинь Цзюню преследовать Гу Цинчэна.
Гу Тяньхао нуждался в инвестициях в свой бизнес, поэтому он без колебаний инвестировал в Gu Group.
В конце концов, Гу Тяньхао хотел убить его.
Какое-то время, чем больше он думал об этом, тем больше ненавидел это и тем сильнее болело его сердце. Он чувствовал, что Бай Си и Гу Тяньхао сведут его с ума, и что он заболеет и умрет здесь на месте.
Нет, он не может умереть. Если он умрет, это поможет этим **** Гу Тяньхао и Бай Си!
Он был настолько злым, что воспользовался тем, что у него случился сердечный приступ, и упал здесь. Он быстро бросился к Бай Си, молниеносно схватил лежавший рядом с ним нож для фруктов и одним ударом ударил Бай Си. .
«Ах…» — закричал Бай Си.
Зрачки Гу Тяньхао сузились, и он в шоке посмотрел на сцену перед собой.
«Сука, если ты посмеешь предать меня, ты умрешь!» Цинь Чун с налитыми кровью глазами и безумным лицом снова ударил Бай Си ножом в сердце. Он стиснул зубы и сказал сердито и тихим голосом: «Думаешь, я не знаю? Не так ли? Это ты и другие стали причиной смерти Му Ся тогда. Я думал, что это ты и Му Ся поссорились, и Му Ся ударила тебя по лицу. Ты была так зла, что убила ее. Ты, должно быть, поступила бесстыдно, когда Му Ся ударила тебя. Ты соблазнила ее мужа, но ты хочешь, чтобы Му Ся вышла замуж за Гу Тяньхао после ее смерти. Даже не думай выходить замуж за Гу Тяньхао. Даже если ты умрешь, после смерти ты все равно останешься членом моей семьи Цинь!»
Белый нож вошел, а красный вышел. Независимо от того, сколько кислорода он вложил в рот, Гу Тяньхао было наплевать на рычание на Цинь Чуна: «Цинь Чун, я убью тебя, я убью тебя…»
Однако он был ранен и не мог двигаться после долгой борьбы. Он смотрел, как Бай Си упал в лужу крови, широко раскрыв глаза от страха, шока и неверия.
До самой смерти я никогда не предполагал, что она умрет так неосторожно и небрежно или что ее зарежет муж, который спал с ней десятилетиями.
Глаза Гу Тяньхао были алыми, и он ревел, как пойманное животное, на Цинь Чуна, который издевался и унижал его: «Цинь Чун, я убью тебя, я убью тебя…»
«Хочешь убить меня?» Глаза Цинь Чуна были полны безумного убийственного намерения. Он поднял руки и заревел: «Сначала я убью тебя, ублюдка, который ограбил мою жену, и позволю тебе пойти в **** с Бай Си, парой изменщиков!» Сказав это, он ударил Гу Тяньхао ножом. в сердце.
Когда нож в руке Цинь Чуна был готов пронзить сердце Гу Тяньхао, внезапно пара тонких рук вытянулась и яростно толкнула его.
Его рука, держащая нож, все еще наносила удар Гу Тяньхао в тело Гу Тяньхао, но не в сердце, а в живот.
«Ах…» Гу Тяньхао внезапно издал болезненный звук, как будто он не ожидал, что Цинь Чун действительно убьет его.
— Кузен, что ты делаешь? Гу Цинчэн в ужасе посмотрел на Цинь Чуна, а затем закричал: «Иди сюда, иди быстро, убей кого-нибудь, убей кого-нибудь…»
В это время из двери вышли медсестры и врачи. Они испугались, когда увидели перед собой эту чертову сцену. Когда Гу Цинчэн закричал, доктор шагнул вперед, чтобы остановить их, несмотря ни на что.
Цинь Чун не отреагировал. Нож, который был у него в руке, отобрали. В следующий момент его руки заболели, и его кто-то удержал. Никто не прижимал его к земле.
Он упал на землю, а прямо напротив него оказался Бай Си, глаза которого были широко открыты от страха, со взглядом смерти.
«Сука, Бай Си, ты сука!» Он совершенно не боялся трагической смерти Бай Си. Его брови и глаза были полны безумной ненависти: «Я хочу убить вас, двоих ублюдков, которые меня предали! Вы продолжаете говорить обо мне. Он любит меня, снова и снова называет меня братом, но в итоге предает меня.. ."
В это время врач поспешно осмотрел Бай Си и в ужасе сказал: «Она запыхалась и мертва».
После того, как Гу Тяньхао услышал новость о том, что Бай Си полностью мертв, его глаза были наполнены только ненавистью и смертью.
«Кузина, как ты мог убить своего двоюродного брата?» Гу Цинчэн обвинил Цинь Чуна с выражением ужаса и душевной боли: «Хотя мне жаль, что у моего двоюродного брата был роман с моим отцом, ты не можешь никого убить…»
Было бы лучше, если бы Гу Цинчэн ничего не говорил. Как только эти слова прозвучали, Цинь Чун был настолько взволнован, что у него внезапно случился сердечный приступ, его глаза побелели, и он потерял сознание.
«Приготовьтесь оказать первую помощь, у убийцы сердечный приступ». Доктор, который удерживал Цинь Чуна, поспешно понес его к двери.
Внезапно во всей палате царил хаос, и сотрудники больницы также вызвали полицию.
«Вот что произошло». Гу Цинчэн с бледным лицом и дрожащим телом рассказал полицейскому «С» правду. Затем он достал видео на своем мобильном телефоне и сказал: «Вот что произошло в то время. Я случайно пришел в больницу, чтобы записать тяжелое состояние моего отца. Его жене Чу Хэ: я не ожидал чего-то подобного. случиться, Боже мой, это было так страшно, мне было страшно».
Когда она говорила, она, казалось, была напугана и дрожала, лежа на Хо Сичэне: «Муж, я так напугана. Мой двоюродный брат только что был таким жестоким. Я так боюсь, что он убьет всех нас, чтобы заставьте нас замолчать».
Хо Сычэн обнял Гу Цинчэн глубокими и обеспокоенными глазами и мягко утешил ее: «Не бойтесь, не бойтесь. Полиция здесь, и мой двоюродный брат не может нас убить».
Гу Цинчэн слушала утешения Хо Сычэна, ее глаза, зарытые в его шею, были наполнены безумной ненавистью, но ее сердце было чрезвычайно счастливым.
Послушайте, эта сцена с собакой, которая ест собаку, такая классная.
JC утешил Гу Цинчэна: «Мисс Гу, пожалуйста, будьте уверены. Теперь доказательства убедительны, и убийца пойман. Мы не позволим умершему умереть напрасно, и мы не позволим ранам вашего отца быть напрасными».
Гу Цинчэн намеренно притворилась испуганной, дрожа в объятиях Хо Сычэна, и когда JC собиралась уйти, она посмотрела на Гу Тяньхао с болью в голове и намеренно закричала на него во все горло.
«Папа, как ты мог соблазнить жену Цинь Чуна? Вы с Цинь Чуном — братья. Жену друга нельзя запугать. Даже животное не может сделать ничего лучше, чем соблазнить жену брата. Как ты мог сделать такую грязную вещь? Папа, скажи я, почему ты сделал такую отвратительную вещь?»
(Конец этой главы)