Глава 49 Жена, пойдем домой
Гу Цинчэн только что встал со стула.
Когда она повернулась за сумкой, она услышала голос этого мужчины, глубокий и притягательный, как виолончель, и ее тело внезапно напряглось.
Ци Шаозе увидел приближающегося человека и подсознательно посмотрел на Гу Цинчэна рядом с ним.
Он увидел, что выражение лица Гу Цинчэна было напряженным, он прищурился и недовольно посмотрел на высокого гостя, о котором упомянул дедушка.
«Не бойся». Он мягко утешил Гу Цинчэна: «Я здесь».
Гу Цинчэн слушала утешительные слова Ци Шаозе, хотя знала, что он искренне защищает ее, но чувствовала, что она совершенно бесполезна.
"Боюсь?" Она посмотрела на Ци Шаозе: «Я не боюсь Хо Сычэна».
Сделав глубокий вдох, она повернулась и посмотрела на Хо Сычэна.
Хо Сичэн был одет в черный костюм и сидел в инвалидной коляске, создавая атмосферу достоинства и элегантности.
Его красивый внешний вид имеет острые края и углы, пара длинных и узких глаз феникса бездонны, выражение его лица безразлично, а его холодные глаза устремлены на Гу Цинчэна.
Когда Гу Цинчэн встретилась глазами с Хо Сычэном, у нее в затылке похолодело.
В глазах смотрящего на нее Хо Сичэна она увидела выходящий наружу холодный воздух, который, казалось, поглотил ее в любой момент.
нет!
Категорически не будьте трусливыми!
Благодаря поддержке Ци Шаозе и Ци Дэхао, она не боится!
«О, разве это не Хо Сычэн, президент Huo Group? Он действительно почетный гость». Она глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, и открыто посмотрела на Хо Сычэна насмешливым и провокационным тоном: «Мистер. Для нас действительно большая честь прийти в дом моего парня в качестве гостя».
Хо Сичэн уставился на Гу Цинчэна, и когда он сказал «парень», в его черных глазах феникса мелькнула кровожадная полоса.
Гу Цинчэн уловила строгость в глазах Хо Сычэна, она знала, что обидела его.
И что, если она разозлит его?
Если бы Ци Дэхао не было рядом, она бы засучила рукава, чтобы покататься на Хо Си, когда она была сыта.
«Дедушка, Шаозе и я не будем мешать вам лечить господина Хо». Она взяла на себя инициативу и взяла Ци Шаозе за запястье, притворяясь милой и счастливой: «Детка, пойдем».
Ци Шаозе поднял брови, взглянул на Хо Сычэна и ответил: «Хорошо, мой малыш».
Гу Цинчэн раньше не позволял Ци Шаозе называть себя ребенком, потому что боялся, что Хо Сычэн рассердится, если тот неправильно его поймет.
Теперь, когда у него новая любовь, ее не волнует его непонимание.
Ци Дэхао водил взглядом вперед и назад по трем людям перед ним и, наконец, внимательно посмотрел на Хо Сычэна.
«Поскольку г-н Хо и г-жа Гу знают друг друга, мне не нужно больше представляться». Он тихо сказал: «Господин Хо, пожалуйста, давайте поговорим о нас».
С того момента, как Хо Сычэн вошел в чайную, его глаза никогда не отрывались от Гу Цинчэна.
«Я здесь не для того, чтобы найти тебя, старик». Он слегка приоткрыл губы, его голос был холодным, его мрачные глаза остановились на Гу Цинчэне: «Я здесь, чтобы забрать свою жену домой».
Назвав «жена», Гу Цинчэн остановился.
Он назвал ее своей женой?
Не знаю почему, но моя жена – очень распространенный титул. Это звучит в ее ушах, но проникает в ее сердце. Это заставляет ее чувствовать себя немного счастливой, и есть некоторые эмоции, которые она не может выразить.
Ци Дэхао посмотрел на Гу Цинчэна, затем спросил Хо Сычэна: «Я никогда не слышал, что господин Хо женат. Кто ваша жена?»
Хо Сычэн посмотрел на Гу Цинчэна, слегка приоткрыл тонкие губы и произнес три слова холодным, как нож, голосом: «ГУ Цинчэн».
Ци Дэхао не выразил никакого удивления на лице, казалось, что с того момента, как Хо Сы вошел в чайную, он уже ясно видел отношения между ними троими.
— Я думаю, ты неправильно понял. Он улыбнулся: «Мой драгоценный внук сегодня специально представил мне свою девушку Мисс Гу, так как же она могла быть твоей женой?»
Ци Шаозе защищал Гу Цинчэна: «Господин Хо, вы с Цинчэн всегда были в ссоре. Если она сделает что-то, что вас рассердит, просто скажите мне прямо, я верю, что мы правильно решим этот вопрос, вместо того, чтобы вы использовали этот способ, чтобы справься с этим».
Хо Сычэн даже не посмотрел на Ци Шаозе и дедушку и внука Ци Дэхао, он смотрел только на Гу Цинчэна от начала и до конца.
В это время, стоя позади Хо Сычэна, к Ци Дэхао подошел мужчина в коричневом костюме с компьютером и показал Ци Дэхао информацию на экране.
Когда Ци Дэхао увидел содержание выше, он нахмурился и посмотрел на Ци Шаозе.
Ци Шаозе не знал, какую информацию Хо Сычэн показал своему дедушке, поэтому он твердо сказал своему дедушке Ци Дэхао: «Дедушка, Цинчэн — моя девушка».
«Жена, которая раньше была близка и нежна со мной в постели, проснулась после сна и в мгновение ока превратилась в девушку Ци Шаозе». Хо Сычэн посмотрел на Гу Цинчэна, но Ци Дэхао сказал: «Хотя я знаю, что моя жена игрива, и после того, как она вышла за меня замуж, она пошла флиртовать с женщинами, но она не ожидала, что она окажется настолько слепой, что она сделала внука старика любовницей».
Семья Ци — богатая семья, и они очень дорожат своей репутацией. Когда Хо Сычэн сказал это, лицо Ци Дэхао слегка изменилось.
«Похоже, проблема не в моем внуке, а в мисс Гу». Он посмотрел на Гу Цинчэна: «Мисс Гу, вам не следует лгать моему внуку».
Гу Цинчэн имел панорамный вид на сцену перед собой, его легкие вот-вот взорвутся.
Хуос забирает этого собачника!
Это он изменял после свадьбы и флиртовал с женщинами, но у него хватило наглости сказать, что она изменяла после замужества?
Она теперь мстит ему по-своему, так же, как и по-своему.
Он начал ее подставлять, не только публично заявляя, что она спала с ним, но и обвиняя в первую очередь в измене.
Он даже намеренно ввел Ци Дэхао в заблуждение, заставив Ци Дэхао поверить, что она плохой человек, и солгал Ци Шаозе.
К счастью, она и Ци Шаозе притворялись, что бы ни говорил о ней Хо Сычэн, это не могло разрушить ее отношения с Ци Шаозе.
«Хо Сычэн, не говори чепухи!» Она пристально посмотрела на него: «Мы с тобой не муж и жена! Мой парень — Ци Шаозе. Не вводи в заблуждение старика».
Ци Дэхао, похоже, не ожидал, что Гу Цинчэн выйдет таким образом, поэтому он снова взглянул на информацию на экране перед собой.
Ци Шаозе принял слова Гу Цинчэна и сердито отругал: «Господин Хо, мы рады приветствовать вас сегодня в моем доме, но для вас это слишком, чтобы выплеснуть грязную воду на мою девушку!»
Гу Цинчэн знала, что из-за внешности Хо Сычэна сегодня она не сможет унаследовать наследство.
Поскольку это так, сегодня она рассчитается с Хо Си.
«Хо Сычэн, я не твоя жена, а Ци Шаозе не твоя любовница!» Ее губы слегка приоткрылись, и ее слова были полны гнева: «Твоя жена — твой секретарь, Джи Сиси. Все знают, не подставляй меня здесь».
В одно мгновение Хо Сы воспользовался резким холодом, исходящим от его тела, и пронесся по чайной комнате.
Его черные как смоль глаза феникса явно выглядели равнодушными, но на самом деле они были полны крови и ужаса.
Он проигнорировал слова Ци Шаозе, уставился на Гу Цинчэна и сказал слово за словом: «Я не спрашиваю о твоих прошлых делах. Но теперь ты миссис Хо. Если ты не можешь исправить свою личность, я научу тебя исправиться». Ци Шаозе, верно? Начиная с сегодняшнего дня, не только Ци Шаозе больше не будет, но и семьи Ци в Цзянчэне не будет!»
Последние слова Хо Сычэна, тон очень легкий, но полный угрозы, как будто самые ужасающие слова в мире, возбудили нервы Ци Дэхао.
Его лицо мгновенно похолодело: «Хо Сычэн, ты собираешься на войну?»
Спасибо Лю Лу за награду 100 книжных монет и спасибо Цзинь Чжунчжао за награду 100 книжных монет.
Напишите мне в Твиттере, чтобы закончить книгу: (Избалованная милая жена Фэя Шао) (Я веду себя как ребенок по отношению к Фэю Шао) (С тайной замужней сладкой женой нелегко связываться) (После перерождения я стал любимцем старшего брата) ( Когда я проснулся, я спрятался Женат) (Так трудно найти дома симпатичную жену) (После развода мы с молодым мастером Фэном сняли жилеты)
(конец этой главы)