Глава 5: Хо Сычэн, я хочу только тебя

Глава 5 Хо Сычэн, я хочу только тебя

Гу Цинчэн никогда не ожидал, что Хо Сычэн продолжит так унижать ее.

Она сверкнула абрикосовыми глазами, яростно подняла кулак, замахнулась на Хо Сычэна и резко остановилась на расстоянии бумаги от лица Хо Сычэна.

«Почему бы тебе не спрятаться?»

Она очень хорошо знала, что каким бы инвалидом ни был Хо Сычэн, ему нужно было всего лишь нажать кнопку движения на инвалидной коляске и быстро двигаться, чтобы избежать ее кулака.

Но Хо Сычэн не только не спрятался, но просто равнодушно посмотрел на нее, отчего она мгновенно проснулась и в то же время знала, что, если она продолжит бить кулаком, она не захочет завтра выйти замуж за Хо Сычэна.

«Почему ты не дрался?» — холодно спросил Хо Сычэн у Гу Цинчэна.

«Я…» Гу Цинчэн был задушен Хо Сычэном, потеряв дар речи.

Но когда она была трезвой, она поняла, что если бы Хо Сычэн быстро увернулся в этой ситуации прямо сейчас, она определенно не смогла бы выдержать силу и тяжело упала бы на землю, поэтому он не мог увернуться и предпочел бы получить от нее удар. чем позволить ей упасть и страдать от боли.

Когда она подумала об этом, весь ее гнев на него исчез. В конце концов, Хо Сычэн такой человек, он не проявит заботы о ней, он только молча вынесет всю боль, которую она ему причинила, но все равно защитит ее.

«Мне слишком лень играть с тобой в словесные игры». Она глубоко вздохнула и спокойно спросила Хо Сичэна: «Просто ответь мне, если я сниму одежду, ты обещаешь пойти со мной завтра за свидетельством о браке».

Хо Сычэн пристально посмотрел на Гу Цинчэна, как будто никогда не думал, что она, всегда ненавидевшая себя, сможет спокойно задать ему этот вопрос.

"Да или нет!" Гу Цинчэн глубоким голосом спросил Хо Сичэна: «Мне просто нужен твой ответ».

Глаза феникса Хо Сичэна были холодными: «У тебя было достаточно проблем?»

Гу Цинчэн не получила желаемого ответа, поэтому почувствовала небольшое разочарование.

«Каждое слово, которое я тебе сказал, не ерунда, тебе просто нужно ответить на мои вопросы». Она успокоилась и улыбнулась Хо Сычэну: «Да или нет, снимай это или нет!»

Хо Сычэн слегка прищурился, как феникс, последние слова Гу Цинчэна были вопросом, который он только что усложнил для нее, и в одно мгновение она превратила его из активного в пассивного.

Она умная, он понял это, когда впервые увидел ее.

Он слегка ослабил сжатый кулак, затем тут же сжал его снова и сказал холодным голосом: «Да!»

Когда Гу Цинчэн услышала ответ Хо Сычэна, ее сердце наполнилось радостью, но когда она увидела, что он пристально смотрит на себя, ее щеки горели, а сердце было полно застенчивости, что заставило ее колебаться.

Ведь она ни разу не раздевалась перед мужчиной в таком преклонном возрасте, и ей даже приходилось обнажаться перед ним.

Но кто она? Она Гу Цинчэн, которая прожила новую жизнь, и никакие трудности не смогут ее остановить.

Она глубоко вздохнула, а затем подняла руку, чтобы расстегнуть молнию на спине. Пока она расстегнет молнию этого платья, она будет полностью обнажена.

Хо Сычэн посмотрел на покрасневшие щеки Гу Цинчэна и даже избегал смотреть на него, тем более, что все его тело было явно напряжено, а сердце у него было сложным.

Когда Гу Цинчэн без колебаний расстегнул молнию, и юбка плавно соскользнула с ее тела, позволив ему увидеть часть ее верхней части тела, которая была частично видна, он перевел дыхание и быстро протянул руку, чтобы прикрыть ее юбку. тело.

"Достаточно!" Он дышал неровно, перекатываясь в горле, его глаза наполнились пламенным терпением, а голос был хриплым: «Я не знаю, что происходит между тобой и Цинь Цзюнем. Но для влюбленных нормально ссориться. Пусть ему будет стыдно за это. крайний, и тебе следует выместить на нем свой гнев. Поэтому я возьму тебя сегодня вечером, и ты вернешься к нему завтра».

Сказав это, он толкнул инвалидную коляску и развернулся, чтобы уйти.

Гу Цинчэн была удивлена, что Хо Сычэн не позволил ей раздеться, но когда он произнес эти слова, ее гнев вспыхнул снова.

«Кого волнует, что ты меня принимаешь? Я бросил Цинь Цзюня, потому что он недостаточно хорош для меня!» Она сердито взглянула на него, а затем сказала ему командным тоном: «Хо Сычэн, с сегодняшнего вечера вилла Ванмэй станет больше, чем просто дом для тебя, а Хо Сюань — это также мой дом! Я сняла свою одежду, и ты должен сохранить твое слово, чтобы быть мужчиной. Ты должен выполнить свое обещание выйти за меня замуж! Если ты не посмеешь пойти со мной завтра за сертификатом, я свяжу и тебя!»

Глаза феникса Хо Сичэна были глубокими, как чернила, и он не мог видеть своих эмоций, поэтому просто ходил вокруг Гу Цинчэна и снова хотел уйти.

Гу Цинчэн снова стоял перед Хо Сычэном. Когда с ней когда-либо поступали так несправедливо? Ради него она терпеливо переносила свой гнев.

"извини."

Хо Сычэн явно застыл, выражение искренних извинений Гу Цинчэна перед ним вызвало вспышку удивления в его глазах.

По ее словам, они оба были возлюбленными с детства, поэтому он никогда не видел, чтобы Гу Цинчэн перед кем-то извинялся.

Она не только вспыльчива, но и особенно упряма. Если она делает что-то не так, она никогда в этом не признается.

Он знает, что это первый раз, когда она приносит извинения человеку или тому, кого она ненавидит больше всего.

Гу Цинчэн, который признавался ему таким образом, заставляет его чувствовать себя странно, но ему это очень нравится.

«Я знаю, что раньше слишком многого делал с тобой, и не жду, что ты меня простишь». Увидев, что Хо Сычэн молчит, Гу Цинчэн мягко сказал ему: «Но все, что я сказал тебе сегодня, — это искренне, пожалуйста, поверь мне».

Хо Сычэн наконец спросил Гу Цинчэна: «Чего ты от меня хочешь?»

Гу Цинчэн без колебаний ответил Хо Сичэну: «Я хочу тебя».

«Ты должен простить, я прощу тебя сейчас». Глаза Хо Сычэна вспыхнули при словах Гу Цинчэна, и он многозначительно сказал: «Но позвольте мне напомнить вам, что мы с вами встретились, когда нам было одиннадцать лет. Это неприятно, так вы думаете, я должен поверить вам на слово?»

Гу Цинчэн наконец понял, почему Хо Сычэн продолжал отказываться выйти за него замуж. Это также потому, что она была настолько сосредоточена на заявлении Хо Сычэна о том, что их брак не был расторгнут, а только овдовел, и она не думала о его ситуации по-другому.

На банкете по случаю помолвки Хо Сычэн на самом деле не согласился на ее предложение руки и сердца. Хотя он не знал, какова ее цель, он решил защитить ее, как и раньше, даже ценой того, что станет врагом семьи Цинь и его сына, что сделает ее самой большой девочкой вечера. победитель.

В этот момент ей совершенно ясно, что Хо Сычэн полон сомнений и неверия по поводу своего внезапного предложения руки и сердца. Она не верит, что действительно бросила Цинь Цзюня, который был в нее влюблен много лет.

Вспоминая вражду между ней и ним на протяжении многих лет, он в глубине души верил, что она его обманывает или имела какой-то заговор, и не верил, что она действительно захочет выйти за него замуж.

Но Хо Сичэн не знал, что у нее тяжелая работа, он уже знал уродливое лицо Цинь Цзюня, и она искренне ухаживала за ним.

Просто он действительно идиот, даже если у нее действительно есть заговоры против него, он любил ее столько лет, и теперь она делает предложение, он может заманить ее в ловушку рядом с собой на всю оставшуюся жизнь, пока он получит свидетельство о браке с ней.

Однако она также знала, что Хо Сычэн не станет этого делать, потому что он хотел только любить ее, а не заставлять ее страдать, будучи привязанной к нему принудительным браком.

«Дайте мне время». Она искренне сказала Хо Сичэну: «Я покажу тебе мою искренность».

Хо Сычэн просто снова равнодушно обошел вокруг Гу Цинчэна и ушел, показывая своими действиями, что он не верит ей и не даст ей ни единого шанса.

Гу Цинчэн прекрасно знал, что ему нужно ковать железо, пока оно горячо.

Она подбежала к Хо Сычэну на высоких каблуках, была совершенно встревожена и протянула руки, чтобы остановить его.

Однако она забыла, что молния на одежде не была застегнута, и просто прикрыла тело руками, чтобы защитить свое тело, поэтому, когда она вытянула руки, одежда упала.

«Хо Сычэн, давай поженимся!»

В этот момент зрачки Хо Сычэна внезапно сузились, потому что юбка Гу Цинчэн скользнула перед ним, обнажив ее совершенно обнаженное и красивое тело…

Дорогие друзья, напишите мне в Твиттере, чтобы закончить книгу: (По отношению к Шао Фэю я веду себя как избалованный ребенок) (Избалованная милая жена Шао Фэя) (После перерождения я стала любимицей старшего брата) (Когда я проснулся, я был тайно женат) (Скрытый брак. С милой женой нелегко связываться) (Трудно гоняться за милой женой) (После развода мы с молодым мастером Фэном сняли друг с друга жилеты)

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии