Глава 52 Оказывается, она действительно готова провести с ним всю свою жизнь
Слуга внимательно осмотрел спальню молодого хозяина.
Непросто, но и боюсь говорить.
Хо Сичэн имел панорамный вид на робкое выражение лица слуги.
"объяснять!"
Слуга так испугался, что затрясся, как решето.
«Мастер… Мастер…»
"объяснять!"
«Это жена». Слуга запаниковал: «Это жена купила много мебели и поменяла спальню».
Разъяренный Хо Сычэн был явно потрясен.
«Дворецкий... дворецкий знает об этом». Слуга потерял дар речи перед лицом разгневанного Хо Сычэна: «Комната молодого господина, за исключением молодого господина, его жены и молодого господина, у нас нет приказов от дворецкого, нет… не смей входить… "
«Отойди».
После ухода камердинера Хуос медленно вошел в спальню.
После того, как они с Гу Цинчэном были в ванной той ночью, он долгое время не заходил в эту спальню.
В первоначальной спальне была только одна кровать.
В сегодняшней спальне мебель в стиле рококо, даже кровать заменена кроватью шириной в три метра, а ковер с ландышами вышит вручную.
В шкафу висит ее одежда.
На столе стояла ваза в стиле рококо с цветущими цветами ландыша. Слабый аромат ландыша в воздухе, как и слабый аромат ее тела, проник в его сердце и душу.
Он сказал ей, что спальня их мужа и жены должна быть обустроена по ее вкусу.
Она обустроила эту спальню в соответствии со своими предпочтениями, что показывает, что у нее и раньше были планы прожить с ним хорошую семейную жизнь.
Обстановка в комнате изысканна по красоте, благородна по устойчивости и свежа по элегантности.
Прекрасный.
Он посмотрел на ландыш перед собой, как будто увидел перед собой Гу Цинчэна, хмурящегося, смеющегося и ругающегося.
Костлявая рука поднялась и приземлилась на его губы, покалывание напомнило ему, что он поцеловал ее, а она укусила его.
Он медленно подошел к окну.
Наступила ночь, и свет позволил ему увидеть фонтан неподалеку. Гу Цинчэн вел Хо Сюаня и шел медленно, чрезвычайно гармонично.
Он нежно потер губы кончиками пальцев, как будто на его губах все еще были теплые губы Гу Цинчэна…
В этот момент Гу Цинчэн понятия не имел, что Хо Сычэн смотрит на нее.
Она взяла Хо Сюаня за руку и тихо сказала: «Мне очень жаль, мама в последнее время была занята своими плохими делами, поэтому я не могу сопровождать тебя. Мне очень жаль».
В последнее время дела у нее идут не очень хорошо.
Не правильно.
Остальные дела у нее идут хорошо, а вот у Хо Сычэна дела идут не очень хорошо.
В конечном итоге во всем виноват Хо Сычэн.
«Мама, когда ты и папа помиритесь?» Хо Сюань остановился, слегка наклонил голову и посмотрел на мать ясными слезящимися глазами: «Лгать нехорошо, мальчик, ты не сможешь обмануть меня только потому, что я был молод». Я вижу, что ты с папой ссоришься».
Гу Цинчэн открыла рот и, наконец, присела на корточки перед Хо Сюанем.
«От моего ребенка ничего нельзя скрыть. Мы с отцом действительно ссоримся. Но не волнуйтесь, мы позаботимся о своих делах».
Закончив говорить, она подняла руку и потерла Хо Сюаня по голове.
«Шипение…» Хо Сюань нахмурился и сделал шаг назад.
"В чем дело?" Гу Цинчэн увидела боль на лице Хо Сюань и обеспокоенно спросила: «Ты повредил голову?»
Она очень нежная и никогда не причинит вреда Хо Сюаню, если только он не повредит ему голову.
"Все нормально." Хо Сюань тут же улыбнулся: «Мама, вы с папой должны быть хорошими и не всегда ссориться».
Гу Цинчэн знал, что Хо Сюань умен, поэтому не хотел, чтобы тот менял тему.
«Расскажи маме, что происходит у тебя в голове?»
Гу Цинчэн не знает, как уговаривать детей, но Хо Сюань готова этому научиться.
«Детка, ты заботишься о матери, разве ты не можешь позволить матери заботиться о тебе?» Она протянула руку и обняла Хо Сюаня, его напряженное тело медленно расслабилось, и она ударила, пока железо было горячим, чтобы успокоить: «Ты мамин ребенок, и ты нравишься матери, скажи маме, хорошо?»
После того, как Хо Сюань несколько раз открыл рот, он прошептал: «Маленький пухлый в классе толкнул меня, и я не смог стоять на месте и ударился головой о стену».
Глаза Гу Цинчэна похолодели, и он уже заметил, что случилось с Хо Сюанем.
Она тихо спросила: «Ты рассказал учителю?»
"Нет."
Гу Цинчэн нахмурился и коснулся маленькой головы Хо Сюаня, но обнаружил, что его затылок опух.
Она быстро протянула руку и подняла рукава Хо Сюаня и увидела синяки на его руках, а его вишневые губы были плотно сжаты в морщины.
В следующий момент она снова подняла одежду Хо Сюаня, хотя Хо Сюань изо всех сил старался прикрыть одежду, чтобы она ее не увидела.
Но в конце концов сила ребенка не могла сравниться с ее силой. Она увидела синяк на его талии и пришла в ярость в его груди, но сдержалась, чтобы не напугать Хо Сюаня.
Она спросила его глубоким голосом: «Ты рассказал отцу?»
"Нет."
Лицо Гу Цинчэна потемнело: «Тебе не нужно говорить своему учителю, но ты должен сказать своему отцу».
«Я уже говорил отцу, но отец сказал, что я мужчина и мне нужно научиться решать свои собственные дела». Хо Сюань прошептал: «Он не сможет защищать меня до конца моей жизни, и мне придется научиться противостоять всему».
Услышав слова Хо Сюаня, Гу Цинчэн очень рассердился.
Боясь напугать Хо Сюаня, она изо всех сил старалась сдержать гнев на Хо Сычэна, который был отцом, но ничего не сделала.
После того, как она сделала несколько глубоких вдохов, ее горящая от гнева голова пришла в себя, и она отчасти поняла, почему Хо Сычэн так жестоко обращался с Хо Сюанем.
После смерти родителей Хо Сычэна он всегда все носил один.
Она такая же. После смерти матери она тоже переносит все радости и горести одна.
Слишком хорошо знает теплоту и холодность человеческих отношений.
А внешний вид Хо Сюаня отличается от обычных людей: Хо Сычэн не приглашал репетитора для обучения дома, а просто отправил Хо Сюаня в школу, чтобы он учился с разными детьми.
Поскольку он принял это решение, его цель — позволить Хо Сюаню в одиночку противостоять всему.
Он прав, он не может приютить Хо Сюаня до конца своей жизни.
Хо Сюань еще молод, и однажды он вырастет, и ему придется столкнуться с обществом и разными людьми.
Если Хо Сюань вырастет и познакомится с жестоким обществом и всевозможными монстрами, будет слишком поздно. В то время сердце Хо Сюаня, должно быть, не выдержало такого давления.
Она не могла не сжать руки, держащие тело Хо Сюаня, чувствуя себя крайне расстроенной.
«Детка, не вини отца, он тоже делает это ради твоего блага».
Это первый раз, когда она говорит от имени Хо Сычэна за последние дни, но она говорит просто о фактах, что не означает, что вопрос между ней и ним решен.
"Я знаю." Хо Сюань послушно ответил: «Я понимаю кропотливые усилия папы, мама, не волнуйся».
Послушное поведение Хо Сюаня расстроило Гу Цинчэна.
«Детка, ты нравишься маме».
Хо Сюань счастливо танцевал и крепко обнял свою мать: «Я люблю свою мать больше всех».
Гу Цинчэн была рада видеть Хо Сюань и улыбнулась, изогнув брови.
Она взяла Хо Сюаня на долгую прогулку, но не увидела дядю Чжао и неожиданно спросила: «Эй, почему ты не видел дядю Чжао, экономку?»
«Отец прогнал дедушку Чжао». Хо Сюань сорвал цветок магнолии и обеими руками протянул его матери: «Мама, отправь тебе цветы».
«Прогнать дядю Чжао? Почему?» Гу Цинчэн случайно взял подаренный ей Хуахуа Хо Сюань: «Спасибо, детка».
"Я не знаю." Хо Сюань покачал головой: «Я спрашивал, но никто мне не сказал. Дядя А Цин отправил меня учиться на последние два дня».
Мысли появились в глазах Гу Цинчэн, а затем она посмотрела на затылок Хо Сюаня, ее глаза сверкнули враждебностью.
Осмелитесь издеваться над ее сыном, ее характер нельзя терпеть!
«Мама завтра отвезет тебя в школу».
"Действительно?" Глаза Хо Сюаня сверкнули, он, казалось, о чем-то подумал и покачал головой: «Я больше этого не хочу. Просто позволь дяде А Цину прогнать меня».
Гу Цинчэн был озадачен: «Почему ты не хочешь, чтобы моя мать прислала это?»
(конец этой главы)