Глава 93: Расследуйте правду

Глава 93. Расследуйте правду.

Все тело Гу Цинчэна напряглось, а голова онемела.

Она как можно быстрее обыскала комнату Юань Цяоланя, но не ожидала, что ее обнаружат.

— Ответь мне, почему ты в этой комнате?

Гу Цинчэн нахмурилась, и все ее тело напряглось.

Она быстро обдумала оправдания и повернулась, чтобы посмотреть на человека.

«Ну, это…»

Она указала на коробку на столе рядом с ней.

«Я… я ищу это…»

Как только она закончила говорить, ее лицо застыло, потому что в ее теле было что-то странное.

Пришедшим человеком был Юань Фэн. Он проследил за взглядом Гу Цинчэна, и внезапно его лицо стало немного уродливым.

Его голос смягчился: «Разве это не в ванной?»

«Я искал, но не смог найти». Гу Цинчэн подумал, что на столике для туалетной бумаги были только влажные салфетки и бумажные полотенца. Она сказала правду: «Эта комната самая ближайшая, поэтому я войду и поищу ее. Если я буду ждать слишком долго, прольется река крови». Мне будет неловко».

Юань Фэн поспешно отошел от двери и сказал: «Поторопитесь».

Гу Цинчэн взял гигиеническую прокладку со стола и пошел в соседнюю ванную.

Она не врала, тётя действительно здесь.

Юань Фэн посмотрел на закрытую дверь ванной и подсознательно взглянул на гардеробную своей матери.

Он подошел к Юань Цяоланю и сказал: «Мама, не хочешь ли ты зайти в гримерку и посмотреть, не пропало ли чего-нибудь?»

«На что ты смотришь?» Юань Цяолань выглядел шокированным, а затем восторженно сказал: «А Фэн, мисс Гу очень богата и тратит много денег. Посмотрите на это платье, это элитная версия, она стоит 800 000, мы с вашей матерью оба не можем вынести». Чтобы купить его. Еще есть эти духи, ограниченная серия, стоимостью 100 000 юаней. Боже мой, она такая богатая. Тебе повезло, но тебя сбила машина, и ты познакомился с ней».

«Мама, ты получила духи. Можешь отнести их в гардеробную и оставить себе». Юань Фэн призвал Юань Цяоланя: «Я просто сказал: пойди и посмотри, не потерял ли ты что-нибудь».

Юань Фэн наполовину толкнул Юань Цяоланя, и он пошел в раздевалку.

«Ничего не пропало, все есть».

Юань Фэн кивнул и спросил: «У тебя уже начались менструации?»

Юань Цяолань был удивлен: «Почему ты задаешь эти вопросы?»

— Я просто случайно спросил. Юань Фэн улыбнулся: «Ты здесь?»

«Все кончено рано». Юань Цяолань взволнованно положил духи в коробочку для духов: «Ты говоришь эти непонятные слова, что случилось?»

— Я сказал, что ты можешь просто спросить. Юань Фэн улыбнулся: «Мама, пойдем в ресторан и подождем Мисс Гу. Она сделала ей такой дорогой подарок, и я хочу, чтобы она сегодня вечером съела еще».

Юань Цяолань ухмыльнулся: «Конечно».

Гу Цинчэн пришел в ресторан, чтобы поприветствовать Юань Фэна. Стол с блюдами возбудил у нее аппетит, и она села есть.

Юань Фэн воспользовался возможностью и пошел в ванную. Он явно испытал облегчение, когда увидел в ванной кусок кроваво-красной ткани.

«Пейте больше куриного супа». За обеденным столом Юань Фэн старательно подавал Гу Цинчэну суп: «Старая курица, он очень сытный».

ГУ Цинчэн притворился застенчивым и ответил нежным голосом: «Хорошо, спасибо, Фэн».

Голос А Фэна заставил Юань Фэна ярко улыбнуться, и он также намеренно взглянул на свою мать Юань Цяолань.

Гу Цинчэн увидел эту сцену своими глазами, с улыбкой на лице и ММП в сердце.

Она почти нашла самый секретный сейф Юань Цяоланя.

Однако она вздохнула с облегчением, когда увидела, что Юань Фэн и Юань Цяолань заискивали перед ней. Судя по всему, они не задумали ничего хорошего.

 Юань Фэн следовал за ней на каждом шагу. У нее не было возможности войти в раздевалку Юань Цяоланя во второй раз, поэтому у нее не было другого выбора, кроме как уйти.

В это время Чу Хэ въехал в поселок на автомобиле Maserati.

Она выругалась на ослепительные фары встречных машин, но когда они встретились, она повернула голову и оглянулась, на мгновение ошеломлённая.

Ее ослепляют?

Почему женщина, которая только что надела солнцезащитные очки, похожа на Гу Цинчэна?

В это время у Гу Цинчэн заболел живот, и она была настолько болезненной, что она вообще не заметила Чу Хэ.

Изначально она хотела вернуться на виллу Ванмэй, но когда она подумала о Хо Сычэне, ее сердце забилось и почувствовало дискомфорт, и она была настолько подавлена, что не могла дышать.

В конце концов она решила вернуться в свой дом в облаке.

Ночь глубока.

 Хо Сичэн поднял запястье и взглянул на время. Был уже час ночи, а Гу Цинчэн не вернулся на виллу.

В этот момент он не мог не включить GPS и нахмурился, увидев позицию в облаке.

Она встретила Ци Шаозе днем ​​и не вернулась на виллу ночью. Когда он подумал о том, что Ци Шаозе полагается на Гу Цинчэна, чтобы уверенно бросить ему вызов, он почувствовал прилив гнева в своем сердце.

В следующий момент он подошел к двери.

На облачной вилле Хо Сычэн легко взломал код дверного замка и вошел.

Вокруг было темно, и лишь слабый свет просачивался из щели в двери комнаты Гу Цинчэна.

Он повернул ручку двери, дверь открылась, и он легко вошел в дом.

При одном взгляде его сердце пропустило удар.

Гу Цинчэн свернулась калачиком на кровати, ее глаза были плотно закрыты, ее лицо было бледным, как бумага, и полным боли.

Хо Сы поспешно шагнул вперед и положил руку на лоб Гу Цинчэна.

Он нахмурился. У нее не было высокой температуры.

Прикосновение к ее лбу заставило Гу Цинчэн открыть глаза, и что привлекло ее внимание, так это красивое лицо Хо Сычэна.

«Ты такой особенный...» Она вдруг рассердилась: «Сука, ты заболела? Я только что поменяла замок на двери! Я заплачу за это!»

Как только она закончила говорить, она ахнула и сжала живот от боли.

«Компенсация, я заплачу не только за замок, но и за ваш дом». Хо Сычэн почувствовал себя огорченным и поспешно успокоил Гу Цинчэна: «Подожди меня».

Гу Цинчэн не могла перестать ругать Хо Сычэн, и менструальные спазмы почти стоили ей половины жизни.

Вскоре вошел Хо Сичэн с миской.

«Выпей эту миску коричневого сахара и чертового супа». Он боялся, что она отвергнет его, поэтому он убедил ее нежным голосом: «Если тебе некомфортно, не сердись, пока ты не почувствуешь себя лучше, ты можешь создавать все, что хочешь, и бить ее, как хочешь». ."

Гу Цинчэн посмотрела на Хо Сычэна и увидела в его глазах беспокойство и беспокойство за себя.

Гордость небесная, как он, физически неполноценная, неудобная, и может сварить ей чертов суп. Хотя она не смеет гарантировать, что она уникальна, она также понимает, что он использовал свое сердце.

Более того, у нее действительно не было сил создавать ему проблемы.

 Хо Сычэн взял Гу Цинчэн на руки и нежными движениями покормил ее.

Я не знаю, оказал ли эффект ****-суп из коричневого сахара, или Гу Цинчэна согрела задумчивость Хо Сычэна, и боль в животе немного уменьшилась.

 Хо Сычэн положил Гу Цинчэн на кровать и накрыл ее тонким одеялом.

— Спи, я за тобой присмотрю.

Голос Хо Сичэна в его ушах был подобен самому нежному существованию в мире, успокаивая неудобное тело и разум Гу Цинчэна.

Она посмотрела на него и увидела в его глазах беспокойство и беспокойство за себя.

После некоторой борьбы она тихо сказала: «Тебе не нужно меня охранять, просто ляг рядом со мной».

"Нет." Хо Сычэн мягко покачал головой: «Я буду охранять тебя. Если ты почувствуешь себя некомфортно, скажи мне».

— Ты действительно хочешь, чтобы я на тебя разозлился? Гу Цинчэн нахмурился и сказал несчастным тоном: «Я плохо себя чувствую, ты хочешь, чтобы я сказал это во второй раз?»

Хо Сычэн увидел, что Гу Цинчэн чувствует себя некомфортно. Ему было еще грустнее, чем ей.

"хороший."

Он лежал рядом с Гу Цинчэном. Когда он увидел, что Гу Цинчэн задыхается, он в отчаянии спросил: «Что случилось?»

«У меня болит живот». Гу Цинчэн перенес боль: «Мне очень холодно».

Хо Сычэн поднял руку и положил ее на живот Гу Цинчэн и сразу заметил, что ее тело напряжено.

"Что ты делаешь?" Глаза Гу Цинчэна расширились, и он хотел протянуть руку и оттолкнуть Хо Сычэна, но у него не было сил.

— Я потру это для тебя. Хо Сычэн нежно потер живот Гу Цинчэна своими большими руками.

 Гу Цинчэн замерла, чувствуя теплые руки Хо Сычэна и его нежные движения, она почувствовала себя лучше.

Она почувствовала утешение Хо Сычэна, и ее охватила сонливость. Она закрыла глаза и наконец смогла спокойно спать.

В замешательстве она почувствовала, как пара сильных рук притянула ее в знакомые и успокаивающие объятия.

Она поняла, что это объятия Хо Сычэна.

Оказалось, что в его объятиях она почувствовала себя в безопасности.

На следующее утро, когда она проснулась, фигуры Хо Сичэна больше не было рядом с ее подушкой.

«Я проснулся, приготовил завтрак». Хо Сычэн нежно посмотрел на Гу Цинчэна: «Хочешь сейчас поесть?»

ГУ Цинчэн тупо смотрел в глаза Хо Сычэна. Нежность в его глазах была нежной, как вода, и это заставило ее сердце трепетать.

— Ты приготовил завтрак? Она была потрясена: «Скажи мне правду, ты это сделал или послал кого-то доставить?»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии