Глава 1097: Пожалуйста, вернитесь

«Сын мой, ты мог бы также нанять эту владелицу ларька, чтобы она вернулась и позволила ей сделать это для тебя, когда ты захочешь съесть это позже. Разве это не сделано?»

Услышав это, человек в желтом на некоторое время замолчал: «Эта идея кажется хорошей идеей!»

«Ха-ха, почему бы тебе не спросить сына?»

Мужчина в желтом кивнул и сказал: «Конечно, тогда спроси!»

"Хм!"

По его словам, человек в синем бросился на пляж и поздоровался: «Кто владелец этого киоска?»

Услышав это, Чжао Юньэр подошла к двум мужчинам.

На самом деле, Чжао Юньэр заметил их после того, как подошли эти двое мужчин.

Из-за одежды этих двух людей на первый взгляд у них разные чувства, и они кажутся разными личностями.

Но Чжао Юньэр не особо об этом думала.

Янчэн такой большой, здесь много людей с необычными личностями, что неплохо для этих двоих.

«Мой сын, я не знаю, почему мой сын ищет меня?» — спросила Чжао Юньэр после того, как подошла.

— На самом деле ничего, я просто хочу спросить, ты приготовил завтрак в этом ларьке?

"Конечно, иначе кто-то это сделал!"

«Ха-ха, раз уж ты это сделал, то все в порядке, сколько денег ты сможешь заработать за месяц, открыв прилавок?» Синий человек продолжал спрашивать.

Чжао Юньэр нахмурилась, задаваясь вопросом, почему человек в синем спросил ее, сколько она зарабатывает в месяц.

К тому же двое мужчин неизвестны, зачем она им рассказала.

Итак, Чжао Юньэр ответил: «Сын спросил, почему это?»

Видя нежелание Чжао Юньэр говорить, мужчина в синем объяснил: «Девушка, не поймите меня неправильно, у нас нет плохих намерений. Но мой друг любит завтракать, и я думаю, что он очень вкусный.

Но мой друг не из Янчэна. Если он уйдет отсюда, он, вероятно, не сможет съесть то, что вы приготовили ранее. Поэтому я подумал, могу ли я потратить деньги, чтобы нанять тебя обратно, и если она захочет есть, ты сможешь приготовить это для него.

Зарплата должна быть больше, чем вы зарабатываете. Хочешь подумать об этом, девочка? "

Чжао Юньэр услышала это и поняла, что дело обстоит именно так.

«Извините, возможно, мне придется оправдать доброту этого сына. Моя семья живет в Янчэне, поэтому я обязательно останусь в Янчэне. Сколько бы денег я ни заплатил, я туда не поеду». Чжао Юньэр очень просто отказался.

Мужчина в синем выслушал и вздохнул: «Поскольку девушка так сказала, мы не против. Но девушка может обсудить это со своей семьей и рассмотреть еще раз. Зарплата гарантированно удовлетворит девушку».

Чжао Юньэр кивнула.

Человек в желтом тоже выглядел немного разочарованным, но в его глазах, смотрящих на Чжао Юньэр, было немного признательности.

Поев и попив, они встали и положили на стол монетку.

Чжао Юньэр встретил их и сказал им: «Два принца, вы дали слишком много денег, и я дам вам сдачу».

Человек в желтом махнул рукой и сказал: «Нет, мы довольны нашей едой, давайте относиться к ней как к награде!»

«Это не сработает, денег столько, сколько есть, я не могу воспользоваться тобой».

Сказала Чжао Юньэр, вытащив десятки медных тарелок и осколков серебра, подошла к человеку в желтой одежде и сунула ему в руку.

Чжао Юньэр не любит чувство вознаграждения. Она не бедный человек и не нуждается в чужой благотворительности, иначе она как нищая.

Желтый человек на мгновение опешил, посмотрел на мелочь в своей руке, а затем на Чжао Юньэр.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии