Глава 1162: Большие шишки в столице

Взрослый из округа, если бы он не мог хорошо справиться с этим вопросом, он мог бы только сказать, что чиновники были слишком бесполезны.

В это время уездный мастер допрашивал в канцелярии, и он вернется позже. Если бы он что-то спросил, то обязательно бы поговорил с ними.

К десяти часам утра Мастер Каунти Ченг действительно вернулся.

Увидев, что мастер Ченг хмурится, его лицо в целом было грустным.

Госпожа Сяньчэн вышла вперед и спросила: «Как вы можете спрашивать, что это такое?»

Окружной судья слегка вздохнул и сказал: «Эй… почему эти люди настолько безудержны, силы, стоящие за этим, действительно не смеют провоцировать…»

Мастер Ченг посмотрел на Молодого Мастера Хуана и на мгновение заколебался, размышляя, стоит ли ему что-то сказать.

Хуан Гунцзы поднял брови и посмотрел на мастера Чэн Сяня.

«Честно говоря, вам не нужно скрывать, кто это».

Мастер Чэн некоторое время запутывался и, наконец, подошел к Хуан Гунцзы и слабо сказал: «Мой сын… тот, кто стоит за этими людьми, — наш дядя страны… а как насчет отца наложницы Хуа…»

Мастер Чэн не хотел говорить, что, в конце концов, императорская наложница Хуа была любимой наложницей императора.

Если вы обидите наложницу Хуа, черная шляпа его маленького чиновника не будет защищена.

Кроме того, с любовью императора к наложнице Хуа, кто знает, сделает ли она что-нибудь, чтобы отказаться от своего принципа в отношении наложницы Хуа.

Так или иначе, он старался изо всех сил не обижать людей, просто быть его мелким чиновником безопасно.

Услышав, что мастер Чэн из округа говорил о дяде и наложнице Хуа Гуй, глаза Хуан Гунцзы на мгновение вспыхнули.

Его глаза были мрачны, он не знал, о чем думал, но выражение его лица было не таким хорошим.

В уголках рта Хуан Гунцзы мелькнула усмешка. «Император нарушает закон, и он виновен в том же преступлении, что и простой народ. Эти немногие люди добрые, при поддержке дяди страны и наложницы Хуа, они действительно смеют делать все, что хотят.

Вы можете быть наказаны так, как вас должен наказать глава графства. Если кто-нибудь посмеет прикоснуться к вашей черной шляпе, я хотел бы посмотреть, подходит ли она моему сыну для борьбы! "

Выслушав слова Хуан Гунцзы, уездный принц вздохнул с облегчением: «Поскольку принц так сказал, я буду иметь дело с ними в соответствии с обвинением в провоцировании добра и зла, и пусть они компенсируют мисс Юньэр убытки. "

Молодой мастер Хуан кивнул и ответил: «Хорошо, давайте сделаем это так».

"Да!"

Чжао Юньэр слушала в сторонке, и ее сердце еще больше смутилось.

Дядя Го, наложница Хуа?

У этих людей есть предыстория, неудивительно, что эти негодяи так свирепствуют. Оказывается, в столице еще есть высокие чиновники.

Они действительно намного лучше, чем уездные мастера, даже если они встанут с Му Ляньфэном, считается, что статус Му Ляньфэна как сына старика не посмеет спровоцировать его.

Чжао Юньэр до сих пор ничего не понимает. Он хорошо сделал свое дело, как он попал в эти большие шишки?

— спросил Чжао Юньэр мастера Чэна. "Сэр, вы знаете, кто приказал им прийти и разбить мой киоск?"

Как такие большие люди, как дядя Го и наложница Хуа, могли лично относиться к ней?

Это так далеко от Киото, что ее, наверное, никто не знает.

Мастер округа Чэн нахмурился и сказал Чжао Юньэр: «Эта… девочка Юньэр, странно это говорить. Они настаивали на том, что это не кто-то спровоцировал, но…»

"Но что?"

«Это наложница Хуа прислала письмо сюда!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии