Глава 1212: хорошая судьба Чжао Синьхуэй

Чжао Юньэр уже неплохой, рядом с ним сын старшего, лучше сына Мэн.

«Эй, у семьи Лао Чжао зеленый дым из родовой гробницы. Мы не можем этому позавидовать!»

«Нет, как бы мы ни работали, как бы нам ни повезло, мы не будем такими же хорошими, как наши предки!»

«Семья старого Чжао — это не обычное счастливое событие, это большое счастливое событие.

Брак нескольких детей в семье не обсуждается. Я слышал, что внук старика Чжао отправился прямо в столицу учиться в этом году, и он обязательно сможет получить известность и вернуться и стать высоким чиновником! "

«Тск бивень бивень, мы десять миль и восемь поселков, где может быть высокопоставленный чиновник? Люди из старой семьи Чжао ужасны!»

«Да! Да! Жаль, что мы не можем об этом подумать, я не буду завидовать! Оглядываясь назад, мы можем только попросить г-на Фэн Шуя прийти и посмотреть на это, и реорганизовать родовые гробницы моей семьи, и посмотрим, сможем ли мы прийти сюда один за другим, как старая семья Чжао!»

«Если ты не скажешь мне, я не могу об этом думать. Когда я оглядываюсь назад, я должен попросить фэн-шуй взглянуть. С тех пор, как мой отец был похоронен, моя семья страдает от невезения. если мы сможем улучшить нашу удачу, реорганизовав родовую могилу».

— Это точно, поторопитесь, это дело нельзя откладывать!

"Хм! Знаю, знаю! Завтра узнаю, где взять мистера Фэн-Шуй."

"..."

"..."

Во дворе дома старого Чжао люди, которые пришли выпить свадебного напитка, сидели вместе, болтали и разговаривали, и все это было странно таинственным.

Однако деревенские жители суеверны и считают эти передачи очень разумными, иначе они не могут придумать никакой причины, по которой старая семья Чжао внезапно перебралась.

В комнате Чжао Синьхуэй Чжао Синьхуэй оделась в зеркало.

После того, как она накрасилась гуашью, надела украшения и надела платье Чжао Пин'эр, Чжао Синьхуэй стала немного роскошнее, чем обычно, и выглядит изысканно и красиво, красиво и как большая красавица.

Не говоря уже о наблюдающем мужчине, женщины, наблюдавшие в комнате, не могли не вздохнуть.

Особенно люди в других комнатах, Чжао Синьхуэй выглядит так, и она чувствует себя очень неловко.

Особенно Ли Цуйин и Чжао Цзингер.

Первоначально Чжао Цзин'эр и Чжэн Гунцзы заключили брак, и условия, которые люди поставили Чжэн Гунцзы, были очень хорошими, но по сравнению с Чжао Синьхуэй это казалось тривиальным.

В конце концов, дом Мэнцзы намного лучше, чем дом Чжэна.

Чжао Цзингер считала, что ее невестка старше его, и она не могла выйти замуж за женщину такого возраста. Ей следует выйти замуж за человека с плохими условиями. Кто знает, насколько хороша жизнь Чжао Синьхуэй.

Увидев наряженную Чжао Синьхуэй, с золотыми браслетами в руках, золотыми шпильками на голове и круглыми и большими жемчужинами, свисающими с ее шеи, ее чувство ревности усилилось.

Чжэн Гунцзы дал ей, но такой хорошей вещи нет.

Почему ее невестка лучше, чем она выйти замуж?

Ли Цуйин стояла в стороне, постоянно закатывая глаза: «Разве она не одета как лисица, чтобы соблазнять людей, как лисица?»

Чжао Цзин`эр ткнула Ли Цуйин и пробормотала ей на ухо: «Мама, твой голос должен быть тише. Не позволяй моей сестре услышать тебя!»

Ли Цуйин не восприняла это всерьез: «Я слышала, что тут такого страшного, я же говорю правду, а не ерунду!»

Чжао Цзингер вздохнул.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии