«Хм, я смотрю на Цянь Чуньсю только для того, чтобы наряжаться и соблазнять мужчин в деревне!»
"Не правда ли! Иначе ты уже в преклонном возрасте, зачем так одеваться?"
"Хм, демон злой, я не знаю, кто за это!"
"Мы, порядочные женщины, не одевайтесь так!"
"·······"
"······"
Чжао Юньэр услышала болтовню нескольких женщин у реки и нашла это очень интересным.
Конечно же, женщине ты нравишься таким, один лицом, другой сзади, и ревновать легко.
Если женщина будет слишком чванливой, это привлечет всевозможные слухи.
Но это дело Цянь Чунсю, то, как другие критикуют Цянь Чунсю, это дело других людей, в любом случае это не имеет к ней никакого отношения.
Чжао Юньэр только что постирала одежду и собиралась уйти, когда вдруг услышала, как эти женщины начали болтать о сплетнях.
«Тск, бивень, бивень, ты еще не знаешь, есть причина, по которой Цянь Чунсю так красиво одет». — загадочно сказала женщина.
Услышав другую причину, другие женщины прислушались, желая знать, что происходит.
"Что за хрень, говори скорее, не торопись на смерть!"
"Да скорей скажи, что она делает в таком злобном и порочном наряде?"
"А, что еще можно сделать? Естественно, это соблазнить мужчину! Никаких подтверждений этому я не нашла, не смею нести чушь, но своими глазами видела, что Чжао Вэньшуй, второй ребенок Старая семья Чжао снова подкрадывается. Зашла в комнату Цянь Чунсю».
«О, это реально? Ты действительно это видел?»
«Хорошо, иди к кому-нибудь домой, подумай об этом, ты знаешь, что это должно быть что-то!»
«Средний человек знает, как избежать табу, 80% этих двух людей собрались вместе!»
«Неудивительно, что Цянь Чунсю был так одет, он оказался, чтобы соблазнить Чжао Вэньшуй».
«Невестка бедного Чжао Вэньшуя, я не знаю, что ее мужчина, женщина Чжао Би, ушла».
«Тот, кто сделал привлекательное лицо Цянь Чунсю, внешний вид Ху Мэйцзы, делает неправильные вещи!»
«Эй, это тоже вина этих женщин, которые не умеют одеваться, где они похожи на Ху Мэйцзы, дьявольски одетые, мужчинам это не нравится, это тоже странная вещь!»
«Хотите напомнить об этом жене Чжао Вэньшуя? Бедный человек не может вечно оставаться в неведении!»
"Забудь об этом, давайте не будем делать слишком много вещей! Чужие дела есть чужие дела, если это не так, мы не будем говорить о наших случайных сплетнях!"
— Это тоже правда!
"······"
"······"
Чжао Юньэр услышала сплетни этих женщин, и уголки ее рта слегка приподнялись. Кажется, в будущем будет много веселья. Я не знаю, откроют ли люди из старой семьи Чжао горшок, послушав их. Темперамент Ли Цуйин боится, что смерть будет неприятной.
У Цянь Чуньсю не должно было быть хорошей жизни.
Думая об уборке ****, у Чжао Юньэр сжалось сердце.
Чжао Юньэр приняла ванну и выслушала сплетни, а затем вернулась.
В следующие несколько дней произошло не так много. Жизнь была очень обычной, Чжао Юньэр весь день ходила в горы собирать чай и случайно попросила нескольких рабочих помочь ей вырастить чай.
Чайная книга — это маленький чайный саженец на горе. Сажать деревья здесь — работа, которую можно посадить.