Глава 138: Вареная лягушка-бык

"Этот……"

«Лавочник, ты можешь дать ей попробовать, во всяком случае, ты не будешь страдать». Лю Лэй также помог.

Сунь Чанцюань немного подумал и кивнул.

Деловая конкуренция в ресторанах Янчэна по-прежнему высока. Если нет свежих и фирменных блюд, трудно привлечь клиентов.

Если на этот раз Чжао Юнь`эр хорошо поработала, не помешает воспользоваться ею.

«Спасибо за лавочника». Чжао Юнер сказал с улыбкой.

Пока ей дается шанс, это будет легко.

«Магазинчик, одолжи свою кухню, чтобы воспользоваться ею».

"это хорошо."

Сунь Чанцюань провел Чжао Юньэр на кухню. На кухне было много кастрюль, поэтому он накормил Чжао Юньэр.

Прежде чем сделать это, Чжао Юньэр почистил лягушек и осушил их.

Налейте немного масла в кастрюлю. После нагревания добавьте бадьян, перец чили, перец, чеснок и жир и жарьте, помешивая, до появления аромата.

Затем обжарьте лягушку, добавьте немного кулинарного вина, соевого соуса, соли и сахара и хорошо обжарьте.

Затем добавьте немного воды и продолжайте жарить.

Минуты через три-пять, когда суп подсох, из котла вывалилась кастрюля с вареными лягушками.

Ароматный запах сразу привлек внимание окружающих.

«Что это, почему так вкусно пахнет?»

— Да, хорошо пахнет.

«Никогда не видел».

«Я не знаю, после того, как я понюхал аромат, я думаю, что он должен быть хорошим».

"..."

Сунь Чанцюань посмотрел на готовящую здесь Чжао Юньэр, очень аккуратно, а способ приготовления не уступал повару в их ресторане, поэтому он не мог не посмотреть на Чжао Юньэр еще несколько раз. Мастерство девушки показалось хорошим.

Чжао Юньэр наполнила приготовленную лягушку и две большие тарелки.

Другие повара в ресторане не могли не подойти, желая отведать вкус лягушки-быка.

— Давай, лавочник, попробуй. — сказала Чжао Юньэр, передавая палочки.

Сунь Чанцюань кивнул: «Хорошо».

Положив кусочек в рот, глаза Сунь Чанцюаня расширились от восхитительного вкуса лягушки-быка, нежного мяса и аромата.

"Это очень вкусно, вкусно, вкусно!" Сказал Сунь Чанцюань, хвастаясь.

"Магазинчик, можно попробовать?" Другие повара тоже хотели попробовать.

«Идите сюда, у вас у всех есть вкус. Не вините меня после того, как попробуете. В нашем магазине не мало блюд, которые могут соответствовать вкусу».

Неубежденный повар попробовал его и снова и снова хвалил. Этот запах здесь, и я даже не могу о нем думать.

— Лавочник, как ты его попробовал? Думаешь, сможешь его купить?

Сунь Чанцюань некоторое время размышлял, но все же беспокоился: «Но у нас было вкусно. Что, если клиент не знает и не хочет заказывать?»

«Ну что, лавочник, я пришлю тебе все ингредиенты за последние дни, а ты бесплатно раздашь их гостям. Через несколько дней ты сможешь проверить ситуацию и убедиться, что купил это у меня. расскажите о цене?"

Этот метод не причинил вреда Сунь Чанцюаню. Он просто хотел отказаться, но не мог найти способ отказаться.

К счастью, если отдать его бесплатно, гости никогда не откажутся его принять. Если вы любите поесть, то обязательно закажете.

«Ну, девочка, ты действительно знаешь, как вести бизнес, ха-ха».

«Для меня также большая честь, что владелец магазина готов предоставить мне эту возможность».

«Ха-ха». Сунь Чанцюань сердечно улыбнулся и подтвердил Чжао Юньэр.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии