Глава 1394: Страдать

Чжао Юньэр тоже перестал разговаривать с толстой девочкой и сделал еще несколько щелчков по херне против молотка.

Чжао Юньэр отпустила после десяти розыгрышей.

Толстяк Ню и Ху бросились к молоту и заплакали в объятиях.

«Хаммер, как дела? Ты в порядке? Ты не хочешь напугать мою мать?» Толстая девушка вытерла слезы с уголков глаз.

Молоток уже расплакался.

Рот сбежался с носом: «Мама, мне больно, мне до смерти больно!»

**** как цветок, неужели это не больно!

«Я не плачу молотком, мне теперь хорошо, мне конец, мне больше не надо страдать, дома есть мазь, подожди, мама вынет и вытрет на тебя! После вайпа не будет больно!»

После того, как толстая девушка закончила говорить, Ху нервно призвал: «Не спешите и получите это!»

Толстушка побежала к дому с пухлым телом и вскоре достала бутылочку с вещами.

Ху сказал: «Давай, толстушка, поторопитесь, поторопитесь и нанесите мазь на задницу Хаммера. Это действительно страшно смотреть на эту задницу, я думаю, это смертельно больно!»

"Мама, должно быть больно, кровь идет из моей задницы!"

Ху вздохнул, его глаза были немного влажными.

Мой дорогой внук, он не хочет переезжать с ним в будние дни. Сегодня, в руках Чжао Юньэра, он так много страдал, что действительно огорчает.

Как этот Чжао Юньэр мог быть таким жестоким в юном возрасте?

Толстая достала немного мази и вытерла ее о задницу молотка, а затем услышала более сильный поросячий крик молота.

Толстушка утешила: «Молоток, потерпи, мама уже достаточно легкая, сейчас болит, а через некоторое время полегчает!»

Молоток стиснул зубы и выдержал. Хотя он перестал орать в рот, он внезапно издал пушечный пердеж.

Затем воздух наполнился необычайно неприятным запахом.

И Ху, и Фат Ню были слегка ошарашены этим громким пердежом.

Потом я увидел много папы на заднице молотка.

"Это..." Толстая девушка была ошеломлена сценой перед ее глазами.

Не потому ли это, черт возьми, болит? Почему молот изрыгнул дерьмо?

"Малыш, что ты делаешь, там действительно воняет! Если ты намазаешь себя мазью, твой **** не побоится убить меня и твою мать?"

Тай Хаммер был пойман и получил выговор. Он обиженно скривил губы и сказал Ху и толстой девочке: «Мама, бабушка, я сказал, что у меня болит живот, но вы не слушаете и не заботитесь обо мне, хм... ··"

Ху Ши и Фат Ню немного беспомощно посмотрели на молоток и утешили их: «Хорошо, молоток, ты не можешь обойтись без тебя?

— Поняла, мать! Толстушка вытерпела тошноту в сердце, кивнула в ответ и вышла взять миску.

Доудо сжала свой маленький нос, потянула за угол одежды Чжао Юньэр и сказала Чжао Юнэр: «Мама, как плохо пахнет!»

Мягкий восковой голос Доудо смягчил сердце Чжао Юньэр, поэтому она улыбнулась и сказала вместе с Доудо: «Пойдем, пойдем, мы не почувствуем его запах после того, как уйдем!»

Дудо тяжело кивнул.

Теперь, когда с молотом покончено, нет смысла оставаться.

Чжао Юньэр взяла чайник и Дудо в одну руку и направилась к своему дому.

Вернувшись домой, Чжао Юньэр не осмелилась позволить Дудо снова доставить кислый сливовый суп, опасаясь, что Дудо снова попадет в ту же аварию.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии