Ма Сяоюй подошел к печке, вынул несколько соломинок и зажег факел от костра. Когда огонь усилился, в печное отверстие подложили траву.
Потом подложили дрова, и огонь в печной пещере вдруг стал очень большим, и дрова затрещали.
Дождавшись, пока кастрюля нагреется, Ма Сяоюй снова встала на табуретку и начала готовить.
В одну кастрюлю положили рис, накрыли крышкой и варили на медленном огне, а в другой кастрюле можно было варить.
Сначала несколько капель рапсового масла в кастрюлю, затем всыпать в кастрюлю зелень и обжарить, посолить и обжарить несколько минут. Увидев, что цвет почти такой же, Ма Сяоюй наполнила овощи.
Я взяла палочки, откусила, попробовала и обнаружила, что немного пересолено, не очень вкусно, но ничего, лучше, чем ничего.
Роума Сяоюй не мог этого сделать, поэтому он налил воды в кастрюлю и начал тушить.
Что же касается соли, то он ее не убрал, опасаясь, что, положив, она снова станет соленой.
Дождавшись, когда суп поднимется, отнесите его Ма Сяофэну и Цянь Чуньсю, и пусть они сами посолят, чтобы они могли уловить меру, чтобы не сделать сваренный суп слишком соленым.
После получасовой работы на кухне мясо в кастрюле вышло с сильным запахом мяса. Ма Сяоюй яростно фыркнула и стала жадной.
Увидев, что тушеное мясо было нежным, Ма Сяоюй наполнил три миски, затем насыпал немного риса и взял несколько блюд, одну часть доставили Ма Сяофэну, а другую Цянь Чунсю.
Видя, что мой младший брат, хотя вкус вещей, которые он делал, был немного хуже, чем у них, это не было неприятным.
Особенно мясо, после тушения немного подсаливаю, но вкус очень хороший.
Ма Сяофэн был голоден в течение дня, и теперь он может есть горячую пищу и чувствовать себя очень счастливым.
Ма Сяоюй подошла к Ма Сяофэн и застенчиво сказала: «Сестра, я плохо готовила. Жареные блюда немного соленые. Не люби их, просто ешь».
Глаза Ма Сяофэн наполнились водяным паром, и она сказала: «Вы проделали очень хорошую работу, как это может не понравиться сестре!»
"Хм!" Ма Сяоюй застенчиво кивнула: «Сестра, ты ешь первой, я тоже буду есть!»
«Хорошо, ешь больше мяса, не оставляй его мне и моей маме. Теперь, когда ты вырастешь, ты сможешь защитить меня и мою маму, когда вырастешь».
Ма Сяоюй снова тяжело кивнула: «Эм… Понятно, сестра».
Ожидая, пока Ма Сяоюй выйдет из дома, Чжао Пин`эр вздохнула сбоку: «Сяофэн, твой брат такой разумный. С таким хорошим братом было бы неплохо, если бы мой брат мог сделать то же самое».
Ма Сяофэн улыбнулась и сказала: «Сестра Пин’эр, чему вы завидуете, ваш брат тоже очень хороший».
Чжао Пин`эр скривила губы и сказала: «Раньше все было в порядке, но не сейчас. Я ничего не слушаю, Сяофэн, иначе я определенно позволю Тяньань быть с тобой.
Этот пацан неожиданно выбрал Му Синя, эту сучку, он пожалел, что отвернулся. "
Ма Сяофэн горько улыбнулся, и когда он говорил о Чжао Тянь, его сердце невольно сжалось.
Она никогда не хотела быть с Чжао Тяньанем, но теперь Чжао Тяньань не любил ее в своем сердце. В противном случае он не стал бы использовать свое тело, чтобы соединиться с доктором Саном, не говоря уже о том, чтобы довести себя до такого жалкого состояния.
Я не знаю, когда смогу залечить раны на теле. Это больно.
«Эй…» Ма Сяофэн вздохнула, иногда это судьба, она такая в судьбе.