Глава 1771: Ревность Лян Синьюэ

Миссис Лян равнодушно ответила: «Хм!»

Го Цайся и У Чжэньчжу переглянулись, и обе жены поняли, о чем думает другая сторона.

Госпожа Лян только чувствовала, что ее сердце переполнено, и она не знала, что она делает, чтобы воспитать сына. Когда она встретила плохую невестку, она была не так хороша, как ее невестка. Так или иначе, девушка может сказать сердцем что угодно, но как девушка может относиться к тебе искренне, как к девушке.

Сердце госпожи Лян на мгновение наполнилось радостью, и она не удосужилась продолжать думать об этих беспорядочных вещах.

В это время из другой комнаты вошел Лян Синьцзы. Сначала все не заметили. Дождавшись звонка Лян Синьси, эти люди отреагировали. Оказалось, что красивая фигура, которая вошла, была Лян Синьцзи.

Когда Го Цайся увидела, как выглядит ее дочь после того, как она переоделась, ее глаза вспыхнули от удивления.

В будние дни я видел Лян Синьцзы в одежде из грубой ткани. Я не думаю, что это было очень привлекательным. Надев эту светло-голубую юбку Луо, я почувствовал, что весь человек стал намного белее. Особенно эта фигура, она выглядит очень стройной.

Го Цайся взяла Лян Синьцзы и побродила вокруг: «О, Цзыэр, твоя одежда очень красивая, в будние дни она совсем другая. Конечно же, этот человек полагается на одежду, а Будда полагается на золото. до сих пор можно считать красивой!»

Теперь, когда Го Цайся видит, что Лян Синьцзи и Лян Синьюэ стоят вместе, она не уступает Лян Синьюэ, но чувствует себя немного лучше.

Получив такую ​​похвалу от Го Цайся, Лян Синьцзы застенчиво опустила голову и сказала Го Цайся: «Мама, правда?»

«Конечно, это правда, это так красиво, девушки должны носить такие юбки. К сожалению, у нашей семьи нет столько денег, иначе мы должны будем сделать для вас одежду!»

Только тогда Лян Синьюэ заметила, что платье Лян Синьцзи, эта голубая юбка, выглядит красиво и сказочно, девушкам очень нравится.

Однако Лян Синьюэ знала, что такая одежда стоит очень дорого, и они вообще не могли позволить себе ее носить.

Для деревенских жителей проблема с едой. Хорошо иметь возможность надеть новую одежду, но есть и другие вещи. Многие люди не знают, сколько заплаток нанесено на их одежду!

Увидев, что Лян Синьцзы внезапно оделась вот так, и одета намного лучше, чем она сама, Лян Синьюэ не могла не завидовать в своем сердце.

Он усмехнулся над Лян Синьцзи: «Кузен Цзыэр, откуда ты украл свою одежду?»

Лицо Лян Синьцзи внезапно помрачнело, и она сердито вернулась к Лян Синьюэ: «О чем ты говоришь? Кто это украл?»

«Оно не было украдено, но откуда взялась твоя одежда?»

«Кузен Юньэр одолжил его мне!»

Лян Синьюэ на мгновение опешил: «У нее может быть такая красивая одежда? Она готова одолжить ее тебе? Тогда почему он сам ее не носит?»

Лян Синьцзы холодно сказал: «Теперь, когда дом моей тети такой богатый, нормально ли, что кузина Юньэр носит такую ​​красивую одежду? Она носит грубую одежду для работы, иначе она не испачкается, когда носит такую одежду. Какой позор?

Лян Синьюэ прикусила нижнюю губу. Хотя она понимала эту правду, ее ревность немного усилилась, когда она подумала о красивой одежде Чжао Юньэр.

Глядя на одежду Лян Синьцзи, он снова слабо произнес: «Тогда вы действительно бесстыдны, так смущены, чтобы одолжить одежду кузена Юньэр, чтобы носить ее!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии