Глава 1785: Три человека дерутся

Услышав, что сказала Чжао Юньэр, У Чжэньчжу немедленно наклонился, моргнул и спросил: «Девочка Юньэр, правда?»

На губах Чжао Юньэр появилась расчетливая улыбка: «Конечно, это правда, но я могу убрать только одну. За исключением второй тети, я думаю, что первая и вторая тети тоже должны этого хотеть, иначе вам следует это обсудить. Вы решаете, у кого будет кусок шелка!»

Услышав слова Чжао Юньэр, оригинальная улыбка Ву Чжэньчжу внезапно застыла.

Она думала, что Чжао Юньэр передаст это ей, но она не ожидала, что Чжао Юньэр позволит ей обсудить это с двумя другими людьми.

Как У Чжэньчжу мог не знать Го Цайся и Лян Цзиньфэня, и когда они встречали что-то хорошее, как они могли не сражаться? Вероятность захотеть выиграть эту партию шелка мала!

Рот Чжао Юньэр наполнился улыбкой, видя реакцию Ву Чжэньчжу, Чжао Юньэр легко сказала: «Вторая тетя, ты хочешь этого? Забудь, я поговорю с тетей и второй тетей. Пусть они обсудят это сами и Решите, кто будет держать его».

Когда У Чжэньчжу услышала это, она сразу же забеспокоилась. Как она могла просто так сдаться, позволив Го Цайся и Лян Цзиньфэню воспользоваться этим.

Несмотря на то, что шансы на победу относительно невелики, шанс выиграть все равно есть! Если вы не боретесь за это, то просто отдайте это другим.

Чжао Юньэр сказал, что это был подарок императора в любом случае. Жаль, что кусок шелка стоил от десятков до сотен таэлей серебра.

У Чжэньчжу поспешно сказал Чжао Юньэр: «Юньэр, девочка, конечно, я хочу этого. Тогда ты можешь получить один. Я обсужу это с твоей тетей и второй тетей».

Чжао Юньэр пошла, вынесла из дома партию шелка и атласа и вынесла партию вещей, которые ей не понравились.

Тем не менее, этот шелк - редкое сокровище в глазах деревенских жителей.

Когда Го Цайся и Лян Цзиньфэнь услышали, как они обсуждают, кто держит кусок шелка, они отказались сдаться и начали спорить.

У Чжэньчжу сказал: «Сначала я обсуждал с девушкой Юньэр кусок шелка. Поскольку девушка Юньэр может принести только один, я думаю, что эта кожа должна принадлежать мне!»

Лицо Лян Цзиньфэнь опустилось, она смотрела в атласные глаза Чжао Юньэр с оттенком жадности. Она спорила с Ву Перл: «Вторая сестра, ты не можешь так говорить. Давай обсудим, тогда у нас у всех есть шанс, иначе мы тебе прямо не дадим, давайте обсудим!"

Хотя слова Лян Цзиньфэня вульгарны, но его отношение очень жесткое, с ним нужно бороться.

Го Цайся мягко фыркнула: «Правильно, вторая сестра, в том, что ты сказала, нет смысла. Некому это отдать. Мы должны обсудить это вместе».

Губы У Чжэньчжу дернулись, и он подумал об этом: «Я думаю, что этот кусок шелка лучше для меня. Моя девушка Юэр хочет сказать, что это дом ее мужа, и она должна быть прилично одета, чтобы мы могли найти богатую семью. Сестра Свекровь, ты, Зиер, уродливо выглядишь, жалко ее носить, невозможно найти такого богатого человека, как моя лунная девочка!»

Слова У Чжэньчжу заставили Го Цайся чувствовать себя очень неловко. Ее вторые младшие братья и сестры только что дали понять, что ее Цзыэр не так хороша, как Лян Синьюэ, и как свекровь может сопротивляться тому, чтобы ее так оклеветали и посмотрели свысока.

«Второй младший брат, Юэр из твоей семьи, развелся. Как бы ты ни был красив, очень трудно найти хорошую жену, верно?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии