Глава 1962: Чжао Вэньшуй прячется под кроватью

Чжао Вэньшуй чувствовал, что Ли Цуйин была права. Дом такой большой, где Чжан Вэньшуй может спрятаться в одиночестве?

Итак, несколько человек порылись в коробках, снова обыскали их и, наконец, нашли Чжао Вэньшуя под кроватью.

Увидев Чжао Вэньшуя, крупного мужчину, съёжившегося под кроватью, Чжао Баошань ещё больше разозлился.

Какую **** он нарожал, а он совсем потерял свое старое лицо.

У него хватило смелости на гадости, но не хватило смелости взяться за это, и теперь ему лучше сжаться под кроватью.

Как большой мужчина, как он может прятаться под кроватью.

"Зверь, выходи скорее!" Чжао Вэньшуй выругался из-за удара Чжао Баошань.

«Отец…» Чжао Вэньшуй печально посмотрел на Чжао Баошань и увидел деревянную палку в руке Чжао Баошань, как он посмел снова выйти?

«Отец, если ты меня не ударишь, я выйду!» В любом случае, Чжао Вэньшуй торговался, ему приходилось за это бороться.

"Если ты не ударишь тебя? Разве не будет стыдно, если ты не ударишь тебя? Видишь, что ты делаешь, и мне стыдно, что я не могу тебя ударить?

Сегодня я должен научить вас, что делать и чего не делать! — сказал Чжао Баошань с черным лицом.

Чжао Вэньшуй скривил губы и залез под кровать: «Отец, если ты не пообещаешь мне, что я должен ударить меня, то я не смогу выбраться под кровать!»

Услышав то, что сказал Чжао Вэньшуй, борода Чжао Бэньшаня чуть не лопнула.

Однако он не мог последовать за Чжао Вэньшуй, залезть под кровать и вытащить Чжао Вэньшуй наружу. Ведь он был стар и ноги его были неудобны.

Но если Чжао Вэньшуй прятался под кроватью и не мог убраться, как он мог проглотить это дыхание!

«Если вы более знакомы, пожалуйста, выходите быстро. Не заставляйте меня делать это. Вам придется поесть с вами». Чжао Баошань предупредил.

Чжао Вэньшуй обиженно ответил: «Отец, меня все равно побьют, я не выйду, если выйду поздно и буду побит позже…»

Чжао Баошань увидел эффектную внешность Чжао Вэньшуя, которая раздражала и беспокоила людей, поэтому он сказал со стороны Ли Цуйин: «Вторая жена принесла домой железную вилку. Если он не выйдет, я убью его вилкой!»

Железная вилка, упомянутая в устах Чжао Баошань, — это сельскохозяйственный инструмент. Он используется для вилки риса. Ручка очень длинная. Навершие имеет форму рога, но оно железное и острое. Если его действительно ввести в тело человека, он может раздвоиться до смерти.

Услышав то, что сказал Чжао Баошань, Чжао Вэньшуй испугался, чтобы помочиться из штанов прямо под кровать.

Не слишком ли жесток его отец, он может придумать этот трюк?

Она к нему совсем не милосердна, она все равно его родной сын.

«Отец, я выхожу, выйду, когда выйду!» После того, как Чжао Вэньшуй вздрогнул, он поспешно вылез из-под кровати.

Однако, как только он вышел, он поприветствовал деревянную палку в руке Чжао Баошань.

"Убей тебя, зверь, не выходишь? Продолжай прятаться!"

Деревянная палка упала на тело Чжао Вэньшуй. Чжао Вэньшуй какое-то время страдал от боли и кричал: «Отец, мне до смерти больно, не бей!»

Чжао Баошань холодно фыркнул, когда ударил: «Прекрати бить? Ты, зверь, все еще знаешь, что это больно? Я не хочу думать о том, что я сделал, если я ударю его!»

Чжао Вэньшуй поспешно признал свою ошибку: «Отец, я был неправ, я был неправ, я никогда не осмелюсь сделать это снова! На этот раз ты просто прости меня!»

Чжао Баошань был не так хорош в разговоре и холодно фыркнул: «Не смею? Ты можешь сохранить свою память?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии