"Собака не может измениться, поедая дерьмо. Некоторым людям нелегко сменить пол. Вот таким был твой третий брат. Раньше он был таким неуклюжим, а теперь невозможно направить его на правильный путь, учить и воспитывать людей". ."
Мулан тяжело вздохнула, с горьким выражением лица, и слабо спросила Чжао Юньэр: «Юн’эр, что нам теперь делать?
Но эти дети не могут следовать за моим третьим братом. Когда родители платили за обучение, дети узнавали еще несколько слов и получали какие-то знания, вместо того, чтобы думать, что дети придут к нам домой, чтобы выучить эти вещи. "
Чжао Юньэр кивнула и сказала: «Да, с этим вопросом нужно обращаться осторожно. По моему мнению…»
Прежде чем Чжао Юньэр закончила говорить, Чжу Эрху, который слушал сторону, разозлился и сказал с мрачным лицом: «По-моему, просто избей его. Если у него не будет хорошей памяти, он продолжит чтобы учить детей. Тогда я буду продолжать бить его. Я хочу посмотреть, твердо ли его лицо или мой кулак».
Говоря это, Чжу Эрху ворвался в комнату и прямо вытащил Чжу Саньлу из комнаты.
Чжу Эрху высокий и высокий, а Чжу Санлу худая и слабая, как женщина.
Чжу Эрху нес его без усилий, Чжу Саньлу хотел бороться, но не мог преодолеть силу Чжу Эрху.
Его воротник был поднят, отчего шея чувствовала себя немного некомфортно. Чжу Санлу сердито спросил: «Второй брат, что ты делаешь? Что ты делаешь? Моя шея неудобна, поэтому я быстро ослабляю руку. Я не знаю, что ты снова это делаешь. Что случилось!»
Как Чжу Эрху мог так легко отпустить Чжу Саньлу и холодно фыркнул: «Что ты делаешь? Что, по-твоему, я делаю? Я здесь, чтобы убрать твою бесстыдную вещь!»
Чжу Эрху сказал, что он не говорил чепухи с Чжу Саньлу, и ударил Чжу Саньлу кулаком по лицу.
Чжу Санлу закричал и протянул руку, чтобы коснуться его щеки, выглядя очень убитым горем.
Чжао Юньэр испытывала почти отвращение к Чжу Саньлу, и она даже сказала, что у нее красивое лицо. Кажется, что некоторые люди действительно не смотрят на себя в зеркало и живут воображением.
Крики Чжу Саньлу вывели госпожу Чжу из дома.
Когда госпожа Чжу увидела, что Чжу Саньлу избивает Чжу Эрху, она встревожилась.
Чжу Даню сердито отругал: «Что ты делаешь? Во-вторых, что ты делаешь? Почему ты так хорошо бьешь своего третьего брата? Ты, вонючий мальчик, как ты можешь быть таким братом? Я думаю, твоего третьего брата недостаточно. Бедный!
Этим шлепком ты не боишься покалечить своего третьего брата! "
Во время разговора госпожа Чжу ударила кулаком по телу Чжу Эрху, как будто она хотела вернуть раны Чжу Саньлу.
Чжу Эрху фыркнул и уклонился.
«Мама, что ты делаешь? Я должен учить своего третьего брата, который позволит ему делать жестокие вещи!» Чжу Эрху сказал с холодным лицом.
После разговора Сен Ленг посмотрел на тело Чжу Санлу.
Чжу Саньлу был очень убеждён в будние дни. Когда он встретился с холодным взглядом Чжу Эрху, он испуганно съежился за миссис Чжу и в страхе позвал миссис Чжу: «Мама, второй брат сошел с ума! Смотри, он взял меня. Какой удар! Мне так больно! Я хочу снова ударить меня!»