Глава 269: Изысканный

В этот момент ее назвали по имени, и Шэнь Паньер не могла вести себя так, будто она не мешала.

Хо Чуньхуа тоже был добрым, но Шэнь Паньэр также был четким человеком. Какими бы хорошими ни были вещи, она их любит и не хочет. Она все еще не хочет их.

Она не хотела, чтобы что-то случилось тогда, она должна была взять ее с собой.

Поэтому он улыбнулся и сказал вместе с Хо Чуньхуа: «Бабушка, у меня есть одежда, и мне не нужно носить слишком красивую одежду в будние дни. Ты можешь сделать еще несколько для моей сестры. Моя сестра не замужем. Всегда приятно носить красивую одежду».

Тон Шэнь Паньэр был мягким, показывая, что он не сражался и не хватал, и в то же время думал о Чжао Синьхуэй.

Этот изысканный и прозрачный человек в основном нравится всем в старой семье Чжао.

Вместе с нежеланием быть рядом с другими Чжао Синьхуэй, который находится в стороне, чувствует себя хорошо с Шэнь Паньэр. В будние дни она будет крепко обнимать Шэнь Паньера и произносить будуарные слова.

Хо Чуньхуа услышал, как Шэнь Паньэр сказал это, и бросил на Шэнь Паньэр восхищенный взгляд.

Самый разумный человек в этой старой семье Чжао — ее внук. Не любит зря в будни.

"Панэр сказал это, потом забудь, а теперь все хорошо, наша семья богатая, а потом Тяньлун поедет в Киото учиться, пусть еще денег привезет. управлять, а денег нет. Нехорошо». — сказал Хо Чуньхуа.

Что сказал Хо Чуньхуа, Шэнь Паньэр не отказался. Я не сказал, были ли деньги взяты из того, что дала Чжао Юньэр, это можно рассматривать как семью старого Чжао. Ей не нужно было беспокоиться о том, что произойдет в будущем.

«Лучше дать Тяньлуну больше денег. После того, как Тяньлун станет известен, это поможет нашей старой семье Чжао». Ли Цуйин также ответила, сказав, что Хо Чуньхуа был в ярости.

"Хороший." Остальные ответили и начали переносить вещи в дом.

После того, как все было собрано в доме Хо Чуньхуа, люди, которые были вокруг дома Лао Чжао, чтобы наблюдать за волнением, еще не ушли. Но любопытнее, что случилось? Люди из старой семьи Чжао собираются разбогатеть?

Судя по тому, что доставили, они хоть и были деревенскими, но не черепахами и ничего не двигали. Золотые и серебряные украшения все еще можно узнать.

«Кто послал так много хороших вещей старой семье Чжао?»

«Разве кто-то не придет, чтобы предложить выйти замуж? Видя, что Чжао Синьхуэй выглядит красиво, может быть, ее забрал молодой хозяин большой семьи».

«Возможно также, что он все-таки такой красивый».

"Эй, в эти годы, если вы выглядите хорошо, и можете найти хорошую семью, кажется, что люди старой семьи Чжао будут пользоваться благословением".

"Ха, я вижу, может быть, я могу быть наложницей для кого-то, мы, земляки, точно не будет женой богатой семьи, что может сделать эта наложница, как бы она ни была богата, это маленькая наложница, это лучше выйти замуж за бедного Хоума, это все равно большое дело». — Кто-то не мог этого увидеть из-за ревности, — кисло сказал он.

«Этого нельзя сказать. Наши сельские жители бедны, и мы хотим жить хорошей жизнью. Поскольку они прислали так много вещей, это показывает, что они ценят Чжао Синьхуэй. ее."

"..."

"..."

В конце концов, это были домыслы шумных людей, так и не разобравшихся в реальной ситуации. Только что я не мог слышать, что говорили люди во дворе.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии