Глава 864: Слишком много подарочных денег

«Тетя, я в порядке, вы можете пойти и немного отдохнуть, а пообедать позже».

Говоря об этом, Лян Цзиньюй махнул рукой и сказал вместе с Чжао Юньэр и Лян Цзиньцяо: «Я приду к вам и вернусь, когда отправлю деньги в подарок. Дома еще нужно поработать. В противном случае, не будет так поздно.

Сказал Лян Цзиньюй, достал из рукава скомканный красный бумажный пакет, протянул его Лян Цзиньцяо и сказал Лян Цзиньцяо: «Сестра, это мое маленькое сердце, хотя и не очень».

Лян Цзиньцяо взял его на себя, и, увидев, что медная пластина в красном конверте была такой тяжелой, он понял, что Лян Цзинь Юй много дал ей.

Лян Цзиньцяо знал, что у его сестры была тяжелая жизнь, она не была легкой, и было нелегко получить деньги, не говоря уже о том, чтобы потратить так много.

Лян Цзиньцяо посмотрел на него, и там было шестьдесят шесть эссе. Подсчитано, что Лян Цзиньюй думал о значении «шестьдесят шесть».

Нахмурив брови, Лян Цзиньцяо потянул сестру и сказал: «Сестра, подойди сюда и пришли пятнадцать эссе и двадцать эссе, чтобы выразить свои чувства. Скажи мне, что ты можешь снять 60 за один раз. Что ты делаешь с таким количеством шести?» тексты?"

Лицо Лян Цзиньцяо было суровым, недовольным действиями Лян Цзиньюя.

Лян Цзиньюй сказал: «Сестра Пин’эр, это уже не так много. Девушка Пин’эр — моя племянница, как вы думаете, я могу отдать ее? Если вы слишком много думаете о деньгах, пусть Пин’эр отнесет их ей в -законы на долгое время. Еще немного денег для себя ".

Лян Цзиньцяо вздохнул, не зная, как сказать, что Лян Цзиньюй был хорош.

«Маленькая девочка, условия вашей семьи особые. Нелегко жить в начале, так как же вы можете получить так много. На оставшиеся деньги вы можете купить больше вещей, чтобы компенсировать несколько детей в вашей семье. тонкий камень. На что он похож?

Камень во рту Лян Цзиньцяо — это мальчик, который следовал за Лян Цзиньюем, двоюродным братом Чжао Юньэр.

«Эй, ничего страшного, эти десятки статей неплохие. Сестра, если вы не примете это, вы будете смотреть на меня свысока».

Когда слова Лян Цзиньюй были произнесены, Лян Цзиньцяо, естественно, ничего не мог сказать.

Продолжение только заставит Лян Цзиньюй почувствовать, что их семья жалкая и что они не получат столько денег в подарок.

Независимо от возраста, последнее, что люди хотят видеть, — это сочувствующие глаза других. Ненавидь чужую жалость.

Чжао Юньэр потянула Лян Цзиньцяо и сказала: «Мама, так как это улыбка, не будь суетливой, просто прими ее быстро».

Лян Цзиньцяо ответил: «Хорошо, повернись и поговори с девушкой Пин’эр, и передай ей все самое лучшее».

То, что сказал Лян Цзиньцяо, заставило Лян Цзинььюя немного грустить.

Подумав о том, чем она раньше была с дочерью второй сестры, она тоже расслабилась на шестьдесят шесть статей и сдала.

В то время ее вторая сестра так не реагировала. Она была не только недовольна, но и не любила, когда давала слишком мало, говоря, что Лян Цзиньшунь и Лян Цзиньхуэй передали двести сообщений.

На самом деле, ее вторая старшая сестра не знала, что даже если шестьдесят шесть пенни были взяты взаймы, она собрала их по кусочкам. В противном случае она не смогла бы выйти наружу.

Теперь сравните ее старшую сестру, Лян Цзиньюй озадачен, она явно сестра, почему такая большая разница? Ее старшая сестра более внимательна.

"Мама, конечно, но моя мать, моя мать приняла деньги. Вы с братом Стоуном будете обедать у меня дома в полдень. Как бы ни был занят дом, вам не следует торопиться на эту работу в полставки. .Не так ли?"

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии