Глава 100: Лицом к лицу под фейерверком

Хотя я так и думал, я все равно не ушел.

Сегодняшний фейерверк считается беспрецедентным по своей красоте, но ходят слухи, что он был предназначен только для сбора «экспертов и знати». Как только я это услышал, личность Пэй Юаньчжана не была раскрыта. Хотя охрана вокруг столицы штата уже представлена ​​в виде железных бочек, они обязательно будут хорошо защищены, но по какой-то причине у меня всегда какое-то беспокойство на сердце.

Кажется, сегодня вечером что-то произойдет.

Но что произойдет?

При такой слабой тревоге и сомнении время летит быстро, и наступление ночи не заставляет меня чувствовать себя иначе, оно лишь углубляет инь передо мной, но из-за этого, иногда сквозь темный свет, оно кажется еще более Это очевидно.

Помню, старый доктор сказал раньше, что мои глаза снова прояснились, и в наши дни, может быть, это очень быстро.

Через некоторое время небо стало совершенно темным, потому что сегодня вечером во время фейерверка здесь собралась половина жителей города Янчжоу. По сравнению с людьми на рынке сейчас можно сказать, что здесь многолюдно и шумно. На какое-то время в безмолвном небе даже звездное небо стало оживленным.

Я посмотрел на темное ночное небо, осторожно протянул руку и потряс глазами...

Кажется, всё становится яснее.

В этот момент снова толпа аплодисментов, кто-то кричал: «Посмотрите!»

Сегодняшний ужин проходил на высокой городской башне недалеко от столицы штата. Пейзажи там очень хорошие. Вокруг открывается вид на ночной город Янчжоу, а вокруг него стоят великолепные сторожевые посты.

Как только я поднял глаза, я увидел тень высокой башни, а в Чжунчжуне я увидел несколько знакомых фигур.

Это он?

В этот момент внезапно из глубины моего сердца исходил горький привкус, и кончик моего языка, казалось, ощущал его, отчего мое сердце становилось еще горше.

Даже если я слепой, я все равно могу узнать его фигуру среди стольких людей, потому что это он, поэтому в моих глазах он отпечатывается яснее, чем у кого-либо, и он отпечатывается в моей голове, потому что я всегда вытираю его. заняться его памятью?

Но моя горечь совершенно непонятна окружающим людям. Они все удивленно переговариваются и даже слышны вздохи маленьких девочек:

«Кто это? Он похож на фею с картины».

«Бессмертный, бессмертный не так хорош, как он…»

бессмертный? Может быть, я думаю, его глаза должны быть высокими и высокомерными, как у придурка, смотрящего на всех существ сверху вниз.

Подумав об этом, я почему-то рассмеялся и посмотрел на нечеткую фигуру.

По какой-то причине фигура, казалось, задрожала, и внезапно потянулась, чтобы удержать груду стены, и посмотрела вниз.

Я посмотрел на него, и он посмотрел вниз. Мне казалось, что мы смотрим друг на друга, но я знал, что это определенно невозможно. Как далеко он может видеть меня с такого расстояния, не говоря уже о том, что вокруг так много людей.

Принцем Тяньцзя восхищались все люди, но никто из них этого не видел.

Подумайте об этом так: сверху раздался грохот, и в ночном небе внезапно расцвел блестящий фейерверк.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии