Глава 1013: Величественный голос на реке Янцзы

В шкатулке лежала ярко-красная парча, причем красная была чрезвычайно яркой и яркой. Как только ее открыли, несколько человек вокруг коробки загорелись красным светом.

Лю Цинхань замер: «Это __».

Пэй Юаньсю сказал с улыбкой: «Это лучшая вышивальщица в шести провинциях Цзяннань для Цинъин для тебя и свадьбы Юаньчжэня, кусок атласа для тебя».

"Ой……"

Лю Цинхань спокойно посмотрел на это. Через некоторое время он медленно протянул руку и поднял его. Кусок парчи был мягким и тяжелым. После того, как его подняли, дно сразу же тяжело упало, все сразу. Настоящее тело было обнаружено на глазах у всех.

Внезапно перед моими глазами вспыхнул золотой свет.

Я услышал, как у него перехватило дыхание: «Это __».

Как только Цзинь Чжэнь развернулся, на нем сияли бесчисленные золотые огни. Если присмотреться, то все они — иероглифы 囍, большие и маленькие, разбросанные по каждому уголку Цзинь Юня. Эти слова, казалось, слегка дрожали вместе с ним, а золотой свет продолжал мерцать.

Пэй Юаньсю сказал с улыбкой: «Сотня обычных символов вышивки вышиты на одной и той же золотой нити, и каждый из них имеет разную форму. Вы не можете найти здесь двух одинаковых символов вышивки».

"..."

Лю Цинхань ничего не сказал, а просто посмотрел на персонажей в разных формах, казалось, его пронзил золотой свет, и он слегка прищурился.

Через некоторое время он посмотрел на меня и сказал: «Это была моя жена и Юань Чжэнь?»

Я улыбнулся и кивнул.

«Это просто спешка, поэтому это очень грубо. Надеюсь, мастеру Лю это не понравится».

"..."

Он промолчал и некоторое время смотрел вниз, затем протянул руку и провел по нему золотой штрих.

Потом он сказал: «Не возненавидь это».

"..."

Сказав это, он снова поднял глаза и сказал с улыбкой: «У миссис сходит с ума».

Я улыбнулась.

Закончив говорить, он опустил голову и медленно сложил парчу по складкам, которые он раскрыл ранее, положил ее обратно в коробку, нежно похлопал по ней, а затем еще раз посмотрел и закрыл крышку.

Он улыбнулся и сказал: «Юань Чжэню это понравится».

Я улыбнулась: «Тяжелая работа этих вышивальщиц не прошла даром».

«Я не знаю, какую вышивальную мастерскую ищет дама, такая изысканная в мастерстве?»

«Это всего лишь маленькая вышивальная мастерская, знакомая, не стоящая упоминания».

"Ой……"

Он слегка кивнул, а затем сказал служащему, державшему коробку: «Закройте ее».

Служитель немедленно принял заказ, взял коробку и пошёл дальше.

Когда он обернулся и снова посмотрел на нас, на его лице появилась подобающая улыбка, и он сказал: «Это беспокоит моего сына и его жену».

«Где», - сказал Пэй Юаньсю с улыбкой: «Я только надеюсь, что г-н Лю сможет быть счастливым и счастливым с Юань Чжэнем и состариться».

Сказал он, протянул руку и похлопал Лю Цинханя по плечу.

Этот шаг был немного резким для него, для Лю Цинханя и для всей этой сцены. Я посмотрел на него с некоторым одиночеством и увидел, что он улыбнулся и сказал: «Брат Цинхань, все, как вчера, Смерть, пусть они все пройдут. Юань Чжэнь, наша младшая сестра, наши братья приходили и уходили с годами. На самом деле «Она проигнорировала ее, но она может найти вещи брата Цин Хана. Некоторым братьям это нравится».

Лю Цинхань слегка изменил лицо, и на его первоначальном улыбающемся лице появилось выражение достоинства.

Пэй Юань сказал: «Надеюсь, ты ее не разочаруешь».

"..."

Очевидно, Лю Цинхань не думал об этом, даже я не думал, что Пэй Юаньсю скажет ему такие вещи в это время. Некоторое время он почти не мог вернуться к Богу. Я тоже посмотрел на него ошеломленным взглядом, и после минуты молчания Лю Цинхань мягко кивнул и сказал: «Пожалуйста, будьте уверены».

"..."

«Я не должен разочаровывать Юаньчжэня».

"это хорошо."

После разговора Пэй Юаньсю улыбнулся и снова похлопал его по плечу.

Когда они оба оказались вот так лицом друг к другу, атмосфера почти стала немного гармоничной, церемониймейстер снаружи внезапно воскликнул: «Император здесь!»

Как только этот голос прозвучал, все вокруг него были потрясены. Руки Пэй Юаньсю все еще лежали на плечах Лю Цинханя, но у нас не было времени опустить их. Как только мы подняли глаза, мы увидели впереди большую группу людей на носу носа, охраняющих. Их сопровождают десятки людей, горничных, стражников и некоторых чиновников.

Он стоял спокойно, его длинные рукава были раздуты ветром и развевались в воздухе, но в этих темных глазах было чувство глубокого смысла, как в бездонном глубоком бассейне, даже волны и волны Не могли пошевелиться, и под глубокое озеро, скрывается бесчисленное множество подводных течений.

Как только он увидел его, лицо Лю Цинханя снова изменилось.

Рука Пэй Юаньсю тоже опустилась с плеча. Он немедленно повернулся и подошел к нему и собирался отдать честь императору. Пэй Юаньчжан сделал шаг вперед и взял его за руку: «Никакой вежливости».

Он поднял глаза: «Император __».

Пэй Юаньчжан засмеялся: «Сегодня мы не говорим о вежливости и учтивости. Если вы хотите отдать честь, вы должны проявлять вежливость».

Лю Цинхань слушал и не мог не улыбнуться: «Император так сказал, Вэйчэнь испугался».

«Все говорили: сегодня я не буду говорить о вежливости и учтивости», — сказал он и похлопал Лю Цинханя по плечу: «Где Юань Чжэнь?»

«Все еще одеваешься в комнате? Если позвонит император, Вейхен попросит ее позвонить ей».

"Незачем." Пэй Юаньчжан рассмеялся. «Она не знала, как долго надеялась на этот день, так что пусть она оденется поделикатнее и будет самой красивой невестой на свете».

Лю Цинхань засмеялся.

В это время я почувствовал, как рука нежно держит мою руку и смотрит вниз, но это было чудесное слово.

Она стояла рядом со мной, и яркий красный свет от красных фонарей, покачивающихся по обеим сторонам хижины, падал на ее лицо, и она не могла скрыть своей бледности и потери, особенно когда услышала слова Пэй Юаньчжана. Губы мои были бледны, а маленькая ручка слегка сжала пальцы.

Я подсознательно хотел ее обнять, но она была неподвижна и просто смотрела на двух мужчин в толпе.

В это время к нам медленно подошел Пэй Юаньчжан.

Прошел перед Пэй Юаньсю.

Почти та же сцена, что и раньше на пирсе в Цзиньлине, но на этот раз разница в том, что люди вокруг уже не солдаты и люди Цзиньлиня, это все большие люди с тяжелым весом и звуками. Люди на этом корабле обладают способностью переворачивать тучи и дождь над миром, и все эти силы сосредоточены в этих людях.

Когда я почувствовал, что рядом со мной появилась фигура, и повернул голову, я увидел приближающегося Пэй Юаньфэна.

Именно на этом корабле трое мужчин наконец встретились.

Все трое стояли лицом друг к другу вот так. На какое-то время даже ветер стал более удушливым, и мантии наполнились ветром, и было почти ощущение раскачивания при полете.

В это время ведущий офицер еще раз воскликнул: «Император здесь!»

Внезапно шумные звуки в зале стихли. Все встали с сиденья, все глаза осмотрелись, а затем увидели, что все они вместе встали на колени и воскликнули: «Да здравствует мой господин, Да здравствует, да здравствует!»

...

Я не видел сцены поздравления Пэя Юаньчжана сотне чиновников после его восшествия на трон, и я слышал такой призыв уже давно. Эта сцена произошла впервые за сотни лет, и впервые на реке Янцзы прозвучал такой величественный голос. Некоторое время дул ветер, бушевали волны, и даже весь корабль слегка трясло, и звук доносился из зала и поднимался по реке, вызывая многочисленные волны.

Чудесные слова держали меня за руку, мои пальцы в этот момент слегка дрожали.

Она знала, что ее биологический отец был императором, и она также видела, как ее тетя вторила в Цзиньлине, но в этот момент она была первой, кто осознал власть императора. Когда все кланяются ему в ноги, Такое ощущение, что едешь в тумане, от этого любой с ума сойдет.

Неудивительно, что с древних времен и по сей день так много людей стремились к такой экстремальной силе.

Я нежно сжал ее пальцы, и она тут же оглянулась на меня, глядя на меня снизу вверх, и ее глаза, казалось, говорили: «Это сила императора?»

И я слегка улыбнулся ей.

Да, это власть императора.

Это то, чего необходимо добиться, чтобы так много людей шли вперед, даже забыли страх смерти и продолжали разжигать войны и убийства.

Однако, хотя эта сцена казалась такой шокирующей, Пэй Юаньчжан вообще не смотрел на них, а просто смотрел, как два брата стоят перед ними, чего, похоже, никогда не случалось за столько лет.

Через некоторое время он сказал: «Давайте будем ровными».

Только гражданские и военные чиновники, а также князья и знать всех мест снова поднялись.

Хоть он и встал, очевидно, никто в это время больше не осмеливался сесть, поэтому все в зале стояли вот так, а его глаза были сосредоточены на мужчинах перед залом.

Пэй Юаньчжан посмотрел на них обоих и улыбнулся: «Я рад, что вы можете прийти».

Пэй Юаньсю тоже улыбнулся: «Свадьба Юань Чжэня — одно из самых любимых дел нашего брата, и, конечно, он придет».

«Да», — слегка улыбнулся Пэй Юаньчжан. «Да, я знаю».

"..."

Это предложение сразу показалось немного тонким.

Женитьба Пэй Юаньчжэнь действительно хороша с точки зрения замужества, но смысл ее брака необычен.

За этой свадьбой стоит союз и разделение, сотрудничество и конфронтация, и они в самом разгаре.

Это действительно самая важная свадьба, которая больше никогда не повторится за столетие.

В этот момент ведущий офицер вышел вперед и мягко склонил голову: «Император Цилу, хорошие времена настали».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии