Глава 1021: Я только что признался

Это я убил принцессу.

Слова потрясающего землетрясения потрясли всех.

Даже Пэй Юаньчжан полностью потерял реакцию. Он так и смотрел на него, лицо его горело от раздражения, но он не сказал ни слова.

«Лю Цинхань!»

На этот раз об этом никто не подумал. Это был Вэнь Фэнси, который бросился к лицу Лю Цинханя и поднял воротник: «Ты знаешь, о чем говоришь?»

"..."

«Вы знаете, о чем говорите!»

Перед лицом почти разъяренного Вэнь Фэнси Лю Цинхань все еще чувствовал себя слабым. Когда он поднял на него глаза, в его глазах не было волнения, и он спокойно сказал: «Я знаю».

«Знаешь, как ты смеешь говорить глупости?!»

«Я не говорил чепухи, все, что я сказал, было правдой».

"ты--!"

Глаза Вэнь Фэнси были красными, и он бил его кулаком, но когда этот толстый и мощный кулак почти ударил Лю Цинханя по лицу, Пэй Юаньчжан внезапно сказал: «Стой!»

Вэнь Фэнси оглянулся на него, и на какое-то время его настроение стало хаотичным: «Император…»

"Что это такое?"

Пэй Юаньчжан выпил, а Вэнь Фэнси напрягся. Он посмотрел на Пэя Юаньчжана и снова посмотрел на равнодушного Лю Цинханя. Кулак зажал фалангу, но он ведь не боролся. Вместо этого он яростно опустил его и отпустил ошейник Лю Цинханя.

Он сделал два шага, чтобы остановиться.

В следующий момент Пэй Юаньчжан махнул рукой, и с обеих сторон немедленно вышли из нескольких гвардейских офицеров и выступили вперед, чтобы удержать Лю Цинханя.

Пэй Юаньчжан выглядел выглаженным, и когда он заговорил, в его голосе была почти холодность: «Поскольку вы признали себя виновным, вас следует сначала задержать, а дело будет рассмотрено после суда».

Как только голос упал, я заторопился и тут же бросился: «Нет!»

Пэй Юаньсю протянул руку сзади и схватил меня. Я не мог от этого избавиться. Боль в плечах на какое-то время исходила от меня. Но мне было все равно, и я поспешно сказал Лю Цинханю: «Почему ты так говоришь?» "

"..."

«Я знаю, что это не ты!»

"..."

«Если вы собираетесь… для кого-то, в этом нет никакой необходимости!»

«...» Он слабо посмотрел на меня.

Я тоже посмотрела на него, его глаза были полны пестрых шрамов. Я вспомнил, когда в последний раз был во дворце, и это было почти как отчаяние, поэтому он спас мир от камеры смертников и сжег мудрецов. Мне пришлось почти разориться, чтобы выгнать меня из дворца. На этот раз он хочет снова проделать этот трюк?

Однако это вовсе не обязательно! Даже если Хань Жооши будет давить на меня шаг за шагом, я смогу полностью доказать свою невиновность, и никто не будет меня спасать!

«Никто не должен тебя винить!»

"..."

«Если человек невиновен, он наверняка сможет доказать свою невиновность!»

"..."

«Закон справедлив, и закон должен быть невиновен по отношению к невиновным людям!»

"..."

«Лю Цинхань!»

Я громко выкрикнул его имя, но он был просто слаб от начала до конца, его глаза, казалось, были покрыты слоем инея. После того, как я с тревогой выкрикнул его имя, он посмотрел на меня и выглядел спокойным. С оттенком хладнокровия Чжун сказал: «Я никого не винил».

"..."

«Я просто делаю то, что должен делать».

"..."

«Я только что признался».

"ты--"

Пей Юаньчжан тут же холодно махнул рукой: «Убери его».

Увидев, что солдаты гвардии держат его за руки, чтобы вытащить его, я повернулся, чтобы посмотреть на Пэя Юаньчжана, и с тревогой сказал: «Это, должно быть, не его!»

— Это будет не он, а ты?

"Я--"

Я был ошеломлен и не успел говорить, и он холодно сказал: «Миссис, вы только что обосновали свой аргумент. Когда ваша жена была ранена, вы видели это собственными глазами». Подробный некролог окончен; за вышивкой я пошлю кого-нибудь проверить, что если жена правдива, то жена невиновна, а Лю Цинхань, признавший себя виновным лично, является подозреваемым. Для его признания потребуются доказательства".

"..."

«Конечно, действительно ли он убийца? Он пришлет кого-нибудь для проверки».

"..."

Затем он поднял глаза и посмотрел на меня: «Если бы это он убил твою невестку, я бы ему не потворствовал!»

Мое сердце внезапно упало.

В этот момент он обернулся и холодно проинструктировал: «Поместите Лю Цинханя в темницу столицы штата и попытайтесь допросить это дело лично. Другие…» Его глаза холодно патрулировали окрестности. Через некоторое время толпа за занавеской посмотрела на него так, как будто их отпугнул холод, и подсознательно опустила головы и сделала шаг назад.

Пэй Юань кричал: «Каждый шаг назад».

Народ как будто сразу получил амнистию, торопливо поклонился, а потом спешно ушёл.

Затем он снова посмотрел на нас. Хотя его слуга зажег множество подсвечников и осветил комнату, я все равно мог сделать его лицо тусклым, особенно когда увидел хорошие слова в своих объятиях. .

В этот момент вошел служитель, осторожно говоря ему на ухо.

Хотя голос слуги был очень тихим, но мы были слишком близко, я все равно слабо слышал, как слуга говорил ему, что приближается корабль Цзиньлиня.

Еще рано.

Согласно предыдущему соглашению между Пэй Юаньсю и его подчиненными, в это время, когда свадебный банкет почти закончился, нам следует вернуться назад. Если мы не появимся после этого времени, то, очевидно, река Янцзы станет неровной.

Пэй Юаньсю подошел ко мне.

Пэй Юаньчжан снова посмотрел на нас и некоторое время молчал. Он сказал: «Сегодняшнее дело. Он даст каждому отчет».

Выговорившись, он поднял руку: «Все, я не оставлю тебя пустым».

Пэй Юаньсю некоторое время смотрел на него, а затем сказал: «То, что вы только что сказали, будет проверено».

Пэй Юань сказал: «Да».

«Ну что ж, Юань Чжэнь, не могу умереть напрасно!»

"..."

Пэй Юаньчжан ничего не сказал, а вместо этого долго смотрел на него и сказал: «Я не позволю ей умереть ни за что!»

Сказав это, Пэй Юаньсю ничего не сказал, но развернулся и повел меня уйти. Когда я шел перед Пэем Юаньчжаном, он внезапно сказал: «Подожди минутку».

Мои шаги замерли.

Он протянул руку и слегка погладил его по волосам.

И чудесные слова, но все равно не чувствуешь ничего прежнего, просто стоя так тихо.

Таким образом, боль в глазах Пэй Юаньчжана усилилась. Я даже почувствовал этот момент, все его тело как будто было побеждено, а широкие плечи слегка опустились.

Но это был всего лишь момент.

В следующий момент, когда он встал, его выражение лица приняло знакомое, холодное и жесткое, но когда он заговорил со мной, в нем все еще чувствовалась мягкость: «Я слышал, что доктор всегда был в Цзиньлине».

"..."

Я на мгновение заколебался и сразу понял, что он говорит о Яо Лао.

"Да это он."

«Пусть он сразу увидит чудесные слова».

"..."

«Наверное, только он может придумать способ».

"..."

Оказалось, что он попросил нас уйти сейчас же, поэтому Яо Лао спешно лечил Мяо Янь.

Я помолчал какое-то время и тут же кивнул: «Я знаю».

Сказав это, он снова взглянул на меня, затем повернулся лицом к новому дому, который стал красным, а я ничего не сказал, просто последовал за Пэй Юаньсю, чтобы поспешно уйти.

|

Я не ожидал, что дело зайдет так далеко.

Хотя давно известно, что брак Пей Юаньчжэня и Лю Цинханя является важным событием, мир это заметил, и было так много принцев и принцев, и это не закончится так легко, но я никогда не ожидал, что смерть Пей Юаньчжэнь Как конец.

Но она была мертва, но это было началом чего-то другого.

Я пошел во внутренний двор с чудесными словами.

По дороге у нее вообще не было никакой реакции, как и сказал Сюэ Мухуа. Она потеряла душу и обняла ее, чтобы сесть в машину. Она сделала это тихо, дала ей воды, и она глотнула понемногу. Она шла вперед шаг за шагом, но что бы мы ей ни говорили, она, казалось, не слышала. Тусклые глаза были тусклыми, а не обычными причудливыми глазами.

Глядя на нее вот так, я чувствовал себя ножом в сердце. Как только я вошел в дверь, я тут же приказал людям спуститься и позвать Яо Лао во внутренний двор. Хотя служители и горничные не знали, что произошло, они увидели меня и Пэй Юаньсю с выражением лица. С торжественным видом он не посмел пренебречь и поспешил прочь.

Потом мы прошли еще немного и дошли до точки, где хотелось разойтись.

Хан Жооши и Хань Цзитун возвращаются в свои дома.

Боль в моем сердце и переживания этой ночи уже ошеломили меня. Хотя мои инстинкты заставляли меня хотеть что-нибудь сделать с Хань Руоши, что более важно, так это болезнь моей дочери. Так что я тоже просто холодно взглянул на нее.

Взгляд был как лезвие, и она как будто что-то заметила и тут же закашлялась.

Хан Цзитун поспешно сказал: «Сестра, что с тобой не так?»

«Я… мне плохо».

Она сказала, слегка свернувшись калачиком, держа руки обеими руками, и тихо сказала: «Однако важно сначала посмотреть на состояние чудесных слов».

В это время Пэй Юань Сю сказал: «Сначала тебе следует вернуться и отдохнуть».

«...» Она замерла и посмотрела на Пэй Юаньсю: «Мой сын?»

«Загадочная болезнь, с ней разберемся я и малышка».

"..."

Пэй Юаньсю не стал ждать, пока она заговорит, и сказал Хань Цзитуну, который защищал ее: «Цы Тонг, отпусти свою сестру обратно».

На этот раз Хань Руоши снова ничего не заговорила, а слегка опустила голову. Хотя было уже поздно, фонарь в руке служанки, которая шла впереди, ясно отражал ее слегка красные глаза, повернула голову и не посмотрела на нас.

Хан Цзитун посмотрел на нее вот так, его глаза казались немного обеспокоенными, он снова посмотрел на чудесные слова и несколько раз прекращал говорить, прежде чем наконец сказал: «Я знаю».

Сказав это, она снова поспешила: «Сын мой, если у тебя возникнут проблемы с замечательными словами, пусть кто-нибудь скажет мне немедленно. Я…»

"Я знаю."

Закончив говорить, Пэй Юаньсю забрал меня и чудесные слова последним взмахом руки.

Она стояла и смотрела на нас некоторое время, пока горничная рядом с ней не начала подгонять ее, что помогло ей продолжать кашлять, как будто оставляя сестру, которая вот-вот упадет в обморок.

Меня сопровождал Пэй Юаньсю, и я дошел до внутреннего двора.

Немного привела Мяоянь в порядок и легла на кровать, обнимая ее. Она широко открыла глаза и посмотрела на вышитую тонкими узорами кровать на ее изголовье. Глаза закрыты.

Затем прибыл Яо Лао.

Судя по всему, он не заснул. В конце концов, для такого важного дела сегодня вечером он должен дождаться, пока мы благополучно вернемся, чтобы чувствовать себя спокойно, поэтому этот позвонил ему, чтобы он немедленно пришел с аптечкой, слушая то, что я описал. После инцидента и Сюэ. Первоначальный диагноз Мухуа: его лицо было слегка тяжелым.

Продиагностируйте пульс, посмотрите на веки, а затем вставьте иглу.

Через некоторое время он вытащил из головы несколько серебряных игл и произнес чудесные слова, и я с тревогой спросила: «Как она?»

Яо Лао посмотрел на бледное лицо Мяоянь и некоторое время молчал, прежде чем сказал: «Диагноз Му Хуа правильный, у нее слабоумие».

— Так можно ли это вылечить?

«Деменция — это не смертельная и не неизлечимая болезнь, но способ ее вылечить — это возможность». Он взглянул на меня, затем тихо вздохнул и сказал: «Много раз эта болезнь не была вызвана лечением врача».

"..."

«Я видел в древних книгах небольшое упоминание о том, что людей с тяжелыми заболеваниями следует лечить отварами, реабилитировать душу или излечиваться».

«Итак, каков рецепт супового лекарства? Как ты его называешь душой?»

«В доме суповой медицины мне все еще нужно проверить медицинские книги; что касается вдохновляющих душу…» Он помолчал некоторое время и сказал: «Такие вещи не могут быть сделаны людьми, которые не владеют Ицзин. ... Сначала попробую первый метод. Отвар лечит детскую удачу.

Я просто чувствовал, что мое сердце сжалось в комок, но когда я услышал, как он сказал, что эта болезнь не является смертельной или неизлечимой болезнью, я наконец немного успокоился.

Теперь надеюсь, что Яо Лао сможет найти для нее лекарство!

Яо Лао вычистил свою аптечку, протянул руки и погладил потный лоб, произнося чудесные слова, только долго вздохнул, ничего не сказав, повернулся и вышел.

Я сел рядом с кроватью и посмотрел на лоб и нос Мяоянь. Через некоторое время множество мелких капелек пота сконденсировалось. Я тщательно вытерла ее платком, но на самом деле в это время мое собственное сердце продолжало биться. Пот горел, пот продолжал капать со лба, и даже через какое-то время я ***матрас под собой.

В это время другая рука, держа кусок лонжерона, тщательно вытирала его мне.

Я обернулся и увидел стоящего рядом со мной Пэй Юаньсю.

«Не волнуйтесь», — сказал он. «Яо Лао обязательно найдет способ».

«...» Я промолчал и мягко кивнул.

Глядя на мой ошеломленный вид и красные глаза, он медленно сел рядом со мной, обнял меня и нежно погладил по спине, когда моя щека оказалась у его груди, прислушиваясь, с уже знакомым биением сердца я вдруг спросила:

«Юань Сю, это имеет для тебя значение?»

Рука, гладившая меня по спине, была слегка напряжена.

А еще я слышал, что сердцебиение, которое было совсем рядом, в этот момент было беспорядочным.

Однако я не подняла глаз, не посмотрела на его лицо, а просто тихонько оперлась на его руки, прислушиваясь к его дыханию и продолжающемуся медленному сердцебиению.

Под покачивающимися огнями я услышал его немой голос над своей головой.

"Иметь."

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии