Я удивленно посмотрел на него, и он тихо сказал: «Поживи несколько дней на улице».
Не живете во дворе?
Я подсознательно попросил спросить, но пара улыбающихся лиц на его лице, а также эти нежные глаза напомнили сегодняшнюю многолюдную сцену толпы за воротами, а также занятых людей в правительстве, и, кажется, поняли это. .
Ведь они женятся.
Я придерживался позиции этой дамы и не отпущу ее. Возможно, это очень рассердило Хань Цзитуна. Если они по-прежнему будут доминировать во внутреннем дворе и откажутся его отпустить, боюсь, они даже подумают обо мне как о занозе в глазах.
Подумав об этом, я не собирался спрашивать снова, но сказал: «Хорошо. Пусть Цай Вэй соберет мои вещи и заберет их».
"Не нужно."
"что?"
«Я все для тебя приготовил».
"..."
Я посмотрел на него, снова посмотрел на свою кровать, подумал об этом и сказал: «Я все еще привык пользоваться своими вещами. Иначе, боюсь, я не смогу спать по ночам».
Он слушал, но колебался, но, глядя в мои опущенные, почти безбожные глаза, сразу сказал: «Ладно».
После этого он махнул рукой в сторону Цай Вэя, и Цай Вэй немедленно принял заказ и собрал вещи в прошлом, затем повернулся и улыбнулся мне: «Пойдем».
"Хорошо."
Я последовал за ним к двери, и снаружи уже стояла группа официантов и официанток, которые обняли большую группу перед звонком и зажгли яркие фонари, вынудив нас покинуть внутренний двор. Перейдя мост, я не сделала и нескольких шагов, как узнала, что он везет меня к своему бывшему дому.
Здесь все осталось так же, как и прежде.
Помню, когда я только что вернулся с моря, я настоял на том, чтобы разделить с ним комнату, он возвращался сюда жить, Хань Цзитун приказал кому-то убрать для него комнату, теперь кажется, что это произошло. здесь нет помех, даже когда вы входите, вы чувствуете слабый аромат в воздухе, а одеяло мягкое и сухое, что очень удобно.
Немного позже пришла Цай Вэй с двумя маленькими девочками и заменила подушки и одеяла на кровати теми, которыми я пользовалась во внутреннем дворе.
Я стоял у кровати, ожидая, пока они закончат, затем попятился, и дверь закрылась. В это время Пэй Юаньсю медленно подошел ко мне сзади, протянул мне руку и нежно погладил меня по плечу. :"спать рано."
"..."
Я помолчал некоторое время, а затем сказал: «Я пока не хочу спать».
"почему?"
"Я……"
«Это потому, что я слишком долго спал днем, а теперь я такой энергичный?»
Слушая его слова с улыбкой, похоже, не торопясь ложиться спать, я кивнул: «Ну».
«В таком случае я не буду спать, я останусь с тобой».
"..."
Я посмотрел на него и почувствовал легкую тревогу в сердце. Хотя его нежность подобна воде, эта ночь тоже очень тиха. Не похоже, что что-то произойдет, но, несмотря на это, в этой комнате, полной благовоний, я все еще чувствовал, как выступил холодный пот, и вскоре мои ладони были ***.
Я помолчал некоторое время, затем кивнул: «Хорошо».
«Как насчет нашей следующей игры?»
"……это хорошо."
Он приказал спуститься, и служители тут же занялись делом, и через некоторое время в небольшом саду возле дома установили шахматную доску, вокруг стояли четыре бакланчика с фонариками, а Цай Вэй даже послал горячий чай.
Затем мы вдвоем отправились в путь и начали спускаться.
Раньше он был принцем небесной семьи. Циньские шахматы, каллиграфия и живопись являются обязательными предметами, а навыки игры в шахматы также очень изысканны. Итак, с самого начала он давил на меня. Говоря о моих шахматных навыках, это неплохо, но сегодня вечером я не знаю, почему Мое сердце всегда тревожилось, как будто в моих венах была нить, которая не давала мне молчать. Я несколько раз ошибся, и через некоторое время шахматная доска исчезла.
Однако он хоть и давил на меня, но на самом деле не проглатывал, а тормозил ситуацию, позволяя мне перевести дух, но как только я начну выкладываться, он тут же подавит меня, лишив возможности выступать.
Это чувство сопровождало игру в шахматы с самого начала и до сих пор.
Слуги и горничные, служащие рядом, возможно, не видят дверного проема на шахматной доске, наблюдая за нами двоими неторопливо, улыбаясь улыбкой, тяжелым цветом лица, одышкой и, вероятно, видя, кто выигрывает, а кто проигрывает. Я просто думаю, что Его удерживала игра в шахматы, и ему становилось все труднее дышать. Когда он уронил еще одного ребенка, почти когда общая ситуация уладилась, я тихо сказала: «Кажется, это шахматы».
Он поднял глаза и посмотрел на меня: «Больше нет?»
«Я все равно не смогу победить».
"Не обязательно."
"Хорошо?"
Он улыбнулся и указал на угол доски: «В этом месте есть намек на жизнь, разве вы не попробуете?»
Я посмотрел туда. Действительно, это еще не было под его контролем, но после того, как он указал на это, у меня не было ощущения, что он не попал под его контроль, скорее он оставил это мне намеренно. Еще скучнее, я сказала легкомысленно: «А мне трудно вернуться».
— Откуда ты знаешь, не попробовав?
Он улыбнулся, потянулся за фигурой из моей шахматной корзины и протянул ее мне: «Пойдем».
Я посмотрел на него и посмотрел на жизненную силу этого угла. После долгих раздумий я наконец вздохнул и медленно поставил фигуру на шахматную доску.
Он улыбнулся.
Таким образом, обе стороны возобновили свои фанфары и снова вышли на поле битвы.
На этот раз я потратил немного сил и уделил больше внимания шахматной доске. Через некоторое время это действительно заставило меня вернуть себе много утраченных позиций. Таким образом, ситуация немного изменилась, и я немного расслабился. В какой-то момент даже выражение лица стало легче.
Увидев меня в таком виде, те служители и горничные, которые боялись выплеснуть все вокруг, казалось, вздохнули с облегчением.
Увидев это, я собирался вернуться, чтобы захватить его маленького дракона. Если этот падет, то место будет отвоевано, и ситуация на всей шахматной доске из-за этого изменится. Только когда я взял шахматную фигуру, я наконец увидел С одним взглядом я был почти готов упасть, но в последний момент я вдруг почувствовал, что что-то не так.
В этот момент ночной ветер послышался внезапный крик.
В такую тихую ночь внезапный крик прозвучал как крик призрака посреди ночи, а росомаха в бездне заставила людей внезапно дрожать в моем сердце. Моя рука задрожала, и шахматная фигура упала прямо сейчас. Позиция, на которой я буду играть в шахматы.
Упс!
Я тяжело вздохнул, но уже не знал, то ли ситуация на шахматной доске плоха, то ли тревога, вызванная криком, и я подняла глаза и услышала громкий шум, больше похожий на звуки боя, когда разнесся ночной ветерок.
Моё сердце внезапно дрогнуло.
Откуда доносятся эти звуки, это направление внутреннего двора!
В этот момент мое сердцебиение остановилось, а лицо внезапно побледнело. Даже слуги вокруг меня были поражены. Пошла даже робкая дрожь, и фонари снова затряслись на ветру. Цай Вэй тоже был очень встревожен: стоял рядом с ним, держа горячий чай, смотрел на меня, а затем на Пэй Юаньсю.
На лице мужчины, сидевшего напротив меня, все еще была улыбка. Он взял **** из шахматной корзины и мягко сказал: «Этот шаг неправильный».
"..."
Уже чувствую это.
Этот ход кажется для меня единственным способом спасти ситуацию и прикрыть его, но, взглянув еще раз на общую ситуацию, я полностью поймал себя в ловушку его костюма. Если сейчас и может быть линия жизненной силы, то это На мгновение у меня даже не было возможности встать.
В тихой ночи далеко донесся звук боя на мечах.
Я прислушивался к этим резким звукам, словно у меня в ухе, первоначальная тихая атмосфера во всем доме в этот момент сметалась.
Он улыбнулся и упал.
"что--!"
Из внутреннего двора послышался еще один крик.
На этот раз робкий служитель в шоке отступил на несколько шагов назад, чуть не упал на землю, а затем сразу же шагнул вперед: «Сын мой, кажется, что-то не так с внутренним двором. Ты бы избежал этого?»
Это недалеко от внутреннего двора. Если там что-то пойдет не так, это может повредить этому месту.
но--
Холодный пот медленно стекал по лбу. В этот момент передо мной мелькнула темная тень, но именно Пэй Юаньсю взял носовой платок и потянулся, чтобы тщательно вытереть пот. Когда я поднял голову и посмотрел на него, он все еще улыбался: «Не бойся, все в порядке».
Говоря, он снова указал на шахматную доску: «Продолжайте».
"..."
При этом, но в это время, где у меня еще есть настроение играть в шахматы, наблюдение за переплетением черного и белого на шахматной доске почти привело меня и весь мой разум в замешательство, а боевые голоса в ночи - это Самый интенсивный После шума он, наконец, медленно утих.
Но я не могу успокоиться.
Два человека, столкнувшись с эндшпилем, который уже невозможно было перевернуть, через некоторое время услышали снаружи торопливые шаги, дикий охранник с длинным ножом в руке вошел и ушел. Мы остановились в нескольких шагах, сложили руки и сказали: «Сын мой, разбойник, пробравшийся во внутренний двор, уже выиграл!»
В это время Пэй Юаньсю медленно взял чашку чая, сделал глоток и спросил: «Сколько?»
«Во внутренний двор пробрались пять человек, четверо из которых были схвачены своими подчиненными, а один получил серьезные ранения. Подчиненные схватили его для допроса сыном».
У меня перехватило дыхание, и я в ужасе посмотрела на него.
Пэй Юаньсю легкомысленно сказал: «Не нужно идти в суд».
«...!»
Мое сердце сильно сжалось, но у меня не было времени ничего сказать. Охранник сказал «да» и помахал людям снаружи.
Потом я услышал, как снаружи упал нож, и что-то тяжело упало на землю.
...
Он снова поставил чашку с чаем на стол, посмотрел на игру на шахматной доске и улыбнулся: «Кажется, эту игру уже трудно повернуть, просто иди в шахматы».
Сказав это, он помахал рукой: «Каждый раз, когда я отступаю».
Служители выполнили их приказ и все отступили. Цай Вэй явно был напуган. Когда она вышла, она была ошарашена и чуть не упала у двери. Я сидел на своем месте, весь в поту и бледный. Никаких следов крови не было.
В этот момент он встал, подошел ко мне, наклонился и тихо сказал: «Уже поздно вечером».