Глава 1054: «Неожиданно» в день свадьбы

Мое запястье упало ему на ладонь, в отличие от моей дрожи, его рука была очень устойчивой, неподвижной, и даже температура его ладони была такой же, как когда он держал мое запястье и осторожно тянул, я выгляжу так, будто невесомого бумажного человечка легко потянули вверх рядом с ним и в комнату.

Внутри благовония все еще полны и теплы.

Кажется, из-за этого у меня все тело холодное, руки и ноги холодные.

Почувствовав мою дрожь, он подошел ко мне сзади, протянул руки и медленно обнял меня.

«Не волнуйся», - его голос был мягче, чем обычно, он дул мне в уши теплым дыханием, вызывая приступы хрусткости и онемения, от которых я на некоторое время содрогнулся, он тихо сказал: «Я обо всем позабочусь. ... Будь то те, кто хочет причинить тебе боль или хочет, чтобы ты оставил меня, кто бы это ни был, я этого не отпущу».

"..."

«Зеленый малыш, тебе просто нужно быть рядом со мной».

"..."

«Просто будь рядом со мной».

Я ничего не могу сказать. Хотя комната теплая и наполнена благовониями, я всегда чувствую, как в этом тепле ночью дует холодный ветер со всех сторон, и кровь даже несет в себе ****-газ. Он был настолько сильным, что почти покрыл благовония. комната. Это чувство заставило меня почувствовать, будто я нахожусь в море крови. Даже если я закрыл глаза, мои глаза все равно были красными.

И его поцелуй, вот так, переплетенный льдом и пламенем, с теплым благоуханием и сильным ***запахом, упал на мои губы...

|

Следующие несколько дней я жил в его доме.

А ремонтные работы снаружи еще в самом разгаре, какие бы неприятности во внутреннем дворе ночью не наблюдались, у них нет ни малейшей слабины. Когда я каждое утро выхожу из дома и вижу свежий вид в саду, я не могу не вздохнул.

В частности, в правительстве за эти дни прибавилось много странных лиц.

В город Цзиньлин знаменитости из нескольких провинций Цзяннань обязательно приедут и устроят эту сцену. За пределами Цзяннани, должно быть, много людей смотрят на это место. Хотя эта свадьба была всего лишь комбинацией двух людей, эти две силы были переплетены. Однако было собрано слишком много внимания и приложено слишком много усилий. Можно даже сказать, что после того, как свадьба Пэй Юаньчжэнь закончилась ее смертью, эта свадьба чуть ли не стала ключом к изменению судьбы Центральных равнин.

В этот день он и Хан Руоши поженились.

Несмотря на то, что Пэй Юаньсю уже поприветствовал его, независимо от того, насколько он был занят на улице и нервничал, им не разрешалось беспокоить меня, но эти шумные голоса невозможно было заглушить, и они продолжали отдаваться эхом в этом доме, рано утром, я проснулся от громкого шума издалека.

Открыв растерянные глаза, первым появилось улыбающееся лицо Пэй Юаньсю.

Он лежал на боку, улыбался и нежно смотрел на меня.

Я на мгновение споткнулся.

Хотя в эти дни он оставался в этой комнате каждую ночь, я не мог видеть его каждое утро, когда просыпался. Либо я пошел в кабинет, чтобы разобраться с его важными делами, либо просто пошел к посетителю. У меня часто оставалось время до вечера. Приходи и поешь со мной. Но сегодня день его свадьбы. У него должно быть самое занятое время, но он все еще в моей постели.

Я не мог не нахмуриться.

"ты--"

Казалось, он знал сомнения в моем сердце и засмеялся: «Сегодня я остаюсь здесь с тобой».

"..."

Я подсознательно нахмурился: «Не надо. Неужели у тебя сегодня много работы?»

«Нет ничего, чем можно было бы заняться».

«Выйти замуж – это большое дело».

Он улыбнулся, поднес мою руку к своим губам и нежно поцеловал кончики пальцев: «Остаться с тобой — это очень важно».

Я взглянул на него и ничего не сказал.

Они оба проснулись, и звук шума, который постепенно раздавался снаружи, а затем лежал, не был смешным, поэтому они быстро встали, чтобы одеться, и после ухода он выглядел очень взволнованным и сказал: «Давайте идти."

— Уйти? Куда идти?

"Просто следуй за мной."

Сказав это, я потянул за запястье и снова вышел. Я не смогла устоять, и он меня вытащил. Занятые обслуживающий персонал и официантки, входившие в дом и выходящие из него, увидели нас и были заняты тем, что подходили, чтобы поприветствовать его. Он даже не взглянул на него, а оно было недалеко от ворот. Пассажир появился как облако, и раздался оживленный шум. Он отвел меня к боковой двери, и здесь ждала карета.

Два человека вошли в карету и тряслись всю дорогу вперед. Не знаю, о чем он думал, но карета должна была двинуться вперед, и наконец шумный голос в доме отбросил меня за спину. Он сидел рядом со мной, но лицо его было полно весёлой улыбки, как у ребёнка, который делал плохие вещи, но никто этого не замечал, с некоторой ребячливостью.

Он спросил меня: «Знаешь, куда мы идем?»

Я взглянул на него: «Не знаю».

«Вы догадываетесь?»

«...никогда не перейдём реку».

Он улыбнулся и ничего не сказал.

Через некоторое время карета наконец остановилась, и когда я вышел из машины, я увидел перед собой сцену и сразу же остановился.

Наша карета остановилась на небольшой дороге недалеко от реки и выглянула. Большая полоса тростника покачивалась на ветру, а на другой стороне тростникового куста текла бурлящая река Янцзы!

Я замерла и повернулась, чтобы посмотреть на него. Он улыбнулся и сказал: «Мы не река, но мы на берегу реки. Посмотрите на пейзаж».

Я на какое-то время потерял дар речи, посмотрел на него и повернулся, чтобы посмотреть на туманную реку. Спустя долгое время я мягко спросил: «Почему?»

Он прошептал: «Здесь тихо».

"..."

Я не знал, как реагировать, и вообще не мог ответить. Итак, он, держась за руки, шел по этой дороге, и через некоторое время я вышел на тропу, полную дикости, с пышными кустами по обеим сторонам. В осенний сезон есть еще несколько ярких цветов, которые еще не увяли и очень радуют глаз.

В конце пути находится эстакада.

И я сразу поняла, что, когда мы с ним только поженились, он возил меня с собой целых семь дней. В последний день он приехал сюда и наслаждался жизнью «рыбака и рыбака».

В конце эстакады кто-то уже приготовил рыболовные инструменты, а корзина с рыбой тоже была погружена в воду.

Но на этот раз лодок для ночного отдыха здесь нет.

Он взял меня на себя, потому что вокруг не было людей и не было такой заботы. Эти двое сидели на полу вот так. Он взял удочку, повесил наживку, бросил в воду и начал ловить рыбу, а я сел рядом с ним. Спокойно наблюдаю за водной гладью со сплошными волдырями.

Он по-прежнему был таким же неуклюжим, и это занимало много времени, а рыба так и не попалась на крючок. Вместо этого наживка была съедена очень много. Каждый раз, когда он вытаскивал пустой крюк, он слышал вздох печали.

Я долго смотрел и наконец сказал: «Ты не привык к рыбалке, зачем ты сюда приезжаешь?»

Он повернулся ко мне и сказал: «Думаю, ты был очень рад, когда я привел тебя сюда в прошлый раз».

"..."

«Тебе нравится такая жизнь, да?»

"..."

«Хотя я не могу дать тебе эту жизнь полностью, мы можем приходить каждый раз один раз».

...

Глядя на его нежные глаза, на нетерпение и тоску, которые невозможно было скрыть в этих глазах, я могу до некоторой степени понять его настроение в эту минуту. Сегодня у него большой день свадьбы, но он привел меня в это место одну поиграть. Он всегда беспокоился о том, что я «могу уйти» или «никогда не сдавался», даже если он убивает тех, кто посещает внутренний мир. Суд ночью, даже если все контролируют мое местонахождение, все равно не могу позволить ему полностью расслабиться.

Потому что жизнь, которую я хочу, он не может дать.

Но какой жизни я хочу?

Я оглянулся и посмотрел на рябь речной поверхности, волнистый камыш вокруг нее и пустой рыболовный крючок, не вылавливающий хвост рыбы.

Это то, чего я хочу?

Я слегка опустил голову и после минуты молчания сказал: «Пошли».

Его брови слегка нахмурились: «Зеленый малыш».

«Будущие вещи, давайте поговорим в будущем».

"..."

«Теперь делай все прямо сейчас».

"..."

Я сказал, оглядываясь через его плечо и оглядываясь назад, на тропе уже медленно появлялись несколько фигур, торопливо идущих к нам, и я сказал с улыбкой: «Тебе следует пожениться».

Сказав это, я встал, и он медленно поднялся, глядя на мое усталое лицо. В это время подошли служители, и, похоже, атмосфера у нас двоих была не очень радостная. , Но смог только упрямо подойти и осторожно закричать: «Сын мой, наступают хорошие времена, и, пожалуйста, попроси моего сына вернуться в дом».

Он внимательно посмотрел на меня.

Служители посмотрели на него и снова посмотрели на меня. Очевидно, им всем было немного не по себе, но в этот раз они не смели настаивать, и атмосфера казалась немного неловкой. В это время я посмотрел на него и сказал: «Пошли».

После этого развернитесь и идите обратно.

Когда я почувствовал прохладу Цзянфэна, идущую в этот момент, обдувающую кончики моих пальцев, он сделал несколько шагов и подошел вперед, протянул руку и взял меня за руку. Фигуры этих двоих были длинными. Забросьте на эстакаду.

Добравшись до моста, я оглянулся, взглянул на брошенную удочку и рыболовную корзину плацдарма и слегка улыбнулся.

|

Я вернулся в особняк Цзиньлин на карете, на этот раз, вероятно, из-за нехватки времени, карета ехала быстро, и все тело было повреждено ударами. Когда мы прошли за дверь, мы услышали много людей, почти все они пришли на свадьбу. Все гости были там, и ведущий у двери продолжал скандировать имена этих людей, и когда они услышали названия, они поняли они были не маленькие.

Но наша карета вообще не остановилась. Мы подошли к предыдущей боковой двери и остановились. Я вышел из кареты и сказал ему: «Иди и делай свою работу».

Он все равно подошел ко мне: «Сначала я тебя отправлю обратно».

"..."

Я слегка нахмурился.

Хотя в наши дни я, возможно, и не делаю Хань Руози счастливым, было бы неразумно находить их счастливыми, но он сопровождал меня играть в день своей большой свадьбы. И проводил меня обратно...

Я тихо сказал: «Нет необходимости».

Он не мог не сказать, держа меня за руку: «Пойдем».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии