Глава 1063: Помните ту свадьбу?

Наблюдая, как мое лицо внезапно изменилось, как холодный пот скатился с его лба, Лю Цинхань посмотрел мне в глаза и спросил: «Что случилось?»

Я спросил: «Ты помнишь Короля Титана?»

"Конечно, я помню." Он выглядел спокойным и сразу же сказал: «Но после аварии на острове Тяньцюань он и его большой корабль исчезли. Почему женщина вдруг упомянула о нем?»

«Если я правильно догадался, теперь он должен быть готов завоевать Пекин, чтобы спасти людей».

«Спасать людей?»

«Спасите Хуан Е».

«Хуан Тяньба?!»

Глаза Лю Цинханя внезапно потяжелели, и он сказал: «Он сказал тебе, что уходит?»

«Он не сказал этого прямо, но он сказал это».

Затем я посмотрел на него.

Что касается отношений между королем Тяньмэном, Хуан Тяньба и королевой-матерью, его, возможно, не так хорошо понимают, как меня, но он занимал важные должности в Северном и Центральном Китае и освоил очень много суставов. Должно быть, он тоже слышал об этом. Если Железный король хочет завоевать Пекин, чтобы спасти Хуан Тяньба, это определенно не простой вопрос спасения людей.

Последствия очень широки, они даже повлияют на многие крупные события, а также на судьбы многих людей.

В этот момент я увидел, что складки его бровей стали глубже, и Шен сказал: «Вот так-

Не говоря ни слова, снаружи внезапно послышались шаги.

Мы оба проснулись, обернулись и осмотрелись, но увидели женщину средних лет, которая несла контейнер с едой, вошла с улыбкой и, увидев нас, сказала громким голосом: «Сынок, мисс, почему вы Разве вы не сидите и не разговариваете? Я принесла им что-нибудь освежающее. Не разочаровывайтесь, просто сидите и разговаривайте во время еды».

Сказав это, я подошел к каменному столу в углу двора, открыл крышку ящика и вынул напитки одно за другим.

Лю Цинхань и я посмотрели друг на друга.

На этот раз они с Сяо Юшэном приехали в Янчжоу, за исключением некоторых личных охранников, они вообще не взяли с собой своих служанок, так что даже некоторые из моих повседневных жизненных дел заключались в том, что Русян помогала заботиться о них. Откуда взялась эта женщина?

Подумал я, повернувшись и взглянув на Лю Цинханя.

Он не двигался. Он тоже привык быть чиновником. Когда что-то происходило, ему было трудно говорить или даже делать это, если он до конца не понимал этого. Во второй раз ему было неловко. Ведь другая сторона — Женщина. Увидев, что женщина закончила все сама, поприветствовала нас улыбкой и отошла от забот о себе. Я нахмурился и слегка наклонился, чтобы выглянуть наружу. Я увидел, как женщина выходит, и, прежде чем дверь закрылась, я встал у двери и что-то прошептал кому-то снаружи.

Присмотритесь, этим мужчиной оказался Жусян!

Она осторожно легла на дверь, глядя на нас.

Глядя на зонд своего мозга, она выглядела обеспокоенной и счастливой. Я оглянулся на Лю Цинханя и сразу понял, что произойдет.

Однако Лю Цинхань просто держал руки и смотрел на нежные и вкусные закуски на столе, но не собирался подходить и садиться.

Он оглянулся на меня. Оба молчали, но тишины не было долго. Он тихо сказал: «Мисс только что вернулась из Цзиньлиня. Я слышал, что она слаба и ей не следует идти слишком долго. Или просто сядьте и съешьте что-нибудь».

Я стоял неподвижно и смотрел на него.

«Сначала я потерял своего спутника».

"..."

После разговора он не ждал, пока я заговорю, и не ждал возможности изменить свое отношение. Он отвернулся и отвернулся.

Двор был слишком мал. Я ясно видел, как он пошел обратно к своей хижине в снежной пещере, медленно закрыл обе двери, а затем все стихло.

В этот момент я отчетливо услышал, что Рута почти встревожена за дверью и тайком спросила: «Что происходит? Как они…»

Я вздохнул и слегка улыбнулся.

Я медленно подошел и увидел на столе прохладительные напитки. По сравнению с теми, которые я использовал раньше, они не нежные, но простой аромат по-прежнему очень удобен. Я встал у каменного стола и взял кусок деревянного пирога, и густой аромат османтуса расцвел на кончике моего языка, как будто вокруг меня плавали бесчисленные ароматы османтуса.

Запах прохладного ветерка унесся прочь.

Классно, такая осень.

|

Следующие полдня я больше никогда не видел Лю Цинханя.

Он как будто прижился в этой комнате, но каждый раз, когда я проходил мимо, я не слышал никакого шума в тонкой деревянной двери и окне, и он как будто все время молча оставался в этой комнате. Сюда, в холодную снежную пещеру.

На следующее утро Русян пришел рано утром, чтобы позаботиться обо мне. Я ничего не сказал о вчерашнем дне, но она встревожилась. Она несколько раз посмотрела на мое бледное лицо в зеркало и замолчала.

Я позавтракал с ней, и это тоже был ее отвар. Разнообразие было необычайно богатым. Пока я ел, я улыбнулся и сказал: «Ты приходишь сюда каждый день, чтобы сопровождать меня. Гоу Эр, он не злится?»

«Он смеет!»

Жусян сказала сразу же, закончив говорить, она не смогла удержаться от смеха и сказала: «У него нет времени заботиться обо мне. Сейчас он занимается товарами в вышивальной мастерской. Он управляет несколькими людьми, и он занятый. . "

"Действительно?"

«Да, с ним я тоже спас много сердец».

Я улыбнулся ей с легкой улыбкой на ее щеках.

Гоу Эр теперь готов серьезно относиться к работе и делам, благодаря чему он сможет вернуть десятки миллионов долларов и сделать свою жену счастливой.

Я улыбнулся и сказал: «Глядя на тебя вот так, я рад за тебя».

Жусян засмеялась, ее глаза сузились в щелки, но когда она оглянулась, она посмотрела на меня бледным лицом и спросила: «А что насчет тебя?»

"Я?"

Я слегка поднял голову, наблюдая за тем, что она хотела сказать, улыбнулся и сказал: «Теперь я не думаю, что это плохо».

"что?"

«Теперь все в порядке».

Брови Жусян нахмурились, и она собиралась что-то сказать. Внезапно я услышал шаги из коридора снаружи. Шаг за шагом казался очень устойчивым, а затем шаги остановились у двери, раздаваясь тук-тук, легкий стук.

Мы с Жусяном оба молчали.

Я спросил: «Кто?»

"это я."

Из-за двери послышался тихий голос.

Это Лю Цинхань.

Внезапно глаза Жусяна стали вдвое больше, чем раньше.

Я почти увидел, как на ее лице распустился цветок, и ее глаза были полны радости и радости, и она почти не могла удержаться от смеха, протянула руку и схватила меня за руку: «Это третий брат, голос третьего брата!»

"Могу ли я войти?"

— мягко спросил он снаружи.

Я не мог говорить в спешке, Жусян не терпится схватить меня за руку и кивнуть головой: «Впусти его, впусти его!»

Я не знаю, почему, глядя на нее такой счастливой и нетерпеливой, это, конечно, было очень забавно, но мне стало немного грустно и беспомощно.

Однако я ничего не сказал, просто улыбнулся, затем встал, подошел к двери и открыл дверь.

Позади меня Жусян поспешил встать и пошел позади меня, немного нервничая.

У двери действительно был Лю Цинхань.

Он все еще был бледен, и казалось, будто он только что вышел из комнаты снежной пещеры. Солнце еще не растопило замерзший лед в его теле, поэтому, когда мы открыли дверь, ветер дул позади него с такой прохладой, что мы с Жусяном были подсознательно ошеломлены.

Когда он увидел меня и увидел стоящего позади меня Жусяна, это показалось немного неожиданным, но он не выглядел слишком удивленным и спокойно кивнул: «Миссис тоже здесь».

Жусян посмотрела на него, поджала губы и ничего не сказала.

Я улыбнулся и сказал: «Цин Хань, подойди ко мне, что-нибудь не так?»

«Мне еще есть о чем поговорить с дамой о вчерашнем дне».

После этого его взгляд обратился к Жусяну.

На этот раз Рута была более знающей и интересной, чем когда-либо, и сразу сказала: «Ой, ой, я знаю, мне тоже пора вернуться, ты говори медленно, говори медленно».

Сказав это, он повернулся, отошел от меня и себя, отошел на два шага, снова посмотрел на нас и осторожно сказал: «Хотите, я пришлю вам прохладительные напитки?»

Мы оба повернулись, чтобы посмотреть на нее.

"..."

После нескольких минут молчания она сразу сказала: «Я не отдам это, я не отдам это, просто говори так, давай поговорим».

После этого радостно уехал.

Лю Цинхань и я стояли на том же месте, наблюдая, как ее спина исчезает у входа на лестницу, а затем с лестницы послышался звук счастливых шагов. Я видел, как она шла по этому маленькому зданию, и она специально оглянулась на нас, и мы вышли.

Я слегка улыбнулся.

А Лю Цинхань стоял у двери и смотрел на эту сцену, но у него не было особых чувств. Казалось, он не помнил этого человека. Холод на его теле все еще не растаял. Когда он заговорил со мной, он тоже произнес С ноткой холодности: «Я тебя побеспокоил?»

«Нет, она собиралась вернуться».

"Это хорошо."

Сказав это, он снова кивнул, а затем медленно вошел в мою комнату.

По сравнению с его комнатой, похожей на снежную пещеру, моя комната, очевидно, требовала немного внимания. Хотя здесь нет изысканного и роскошного убранства, здесь гораздо теплее и уютнее, тем более на столе немного каши, да и воздух тоже теплый. Аромат блюд робче роскошных благовоний.

Я подошел к центру комнаты, затем оглянулся на него и сказал: «Цин Хан, подойди ко мне, что ты хочешь сказать?»

Хотя он пришел ко мне по своей инициативе, в это время вместо этого он колебался, на мгновение задумавшись, слегка нахмурившись, я тоже смотрел на него, спокойно ожидая, пока он заговорит.

Спустя долгое время я спросил себя, хватит ли у меня терпения, и я не могу больше ждать. Я осторожно сказал: «Мой сын?»

В это время он посмотрел на меня, но глубоко вздохнул, как будто принял решение, и сказал: «Мисс, вы помните ту свадьбу с моей умершей женой?»

Мое сердце внезапно упало.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии