«У Яньцю подтолкнул этот брак».
Как только госпожа Юэрун заговорила, ее слова были подобны оглушительному грому, пронесшемуся над моей головой, и я был ошеломлен: «Что?!»
«Он подтолкнул к свадьбе».
Слова госпожи Юэ Жун были задушены, и слезы из ее глаз почти потекли. Я не поверил своим ушам, подсознательно сжал ее руку и сказал в изумлении: «Почему? Почему он вдруг отказался от этого брака?»
Госпожа Юэ Жун покачала головой и ничего не сказала.
Какое-то время в моем мозгу царил полный хаос, и он с тревогой спросил: «Это из-за мисс Цзинь Яо? В чем его недовольство мисс Цзинь Яо?»
"Нет."
"Тогда это в его доме - королева? Или это слишком?"
«А еще нет».
"Тогда почему он?"
Госпожа Юэ Жун посмотрела на меня, она потеряла дар речи, и в этот момент мой разум был полностью сбит с толку. Мой разум был полон мыслей: когда Ян Цзиньяо рассказала мне о своей встрече с У Яньцю, она покраснела. Смотрит, даже уши красные, а глаза ярко блестят, я явно чувствую ее счастье.
Но ее счастье остановилось!
У Яньцю действительно отменил эту свадьбу!
Я нахмурился, задумавшись, и поспешно сказал: «Он, каково было его предыдущее отношение? Доволен ли он браком?»
Госпожа Юэ Жун немного подумала и сказала: «Этот господин У был скромным и вежливым с тех пор, как упомянул об этом браке. Хотя он не встречался с Цзинь Яо, он не выражал недовольства Цзинь Яо. Кроме того, прошел год со дня свадьбы. начал, и раньше он всегда был хорош, но Цзинь Яо только создает проблемы. Но сегодня…
— Так почему же он выдвинул его сегодня?
«Он сказал, что слишком стар, чтобы позволить Цзинь Яо страдать».
"что?"
Госпожа Юэ Жун выглядела грустной: «Если вы хотите сказать его возраст, то, конечно, он немного старше, тридцать четыре года, а Цзинь Яо меньше девятнадцати. Но это не его потеря, он сказал это задолго до этого, почему вдруг Говоря о сегодняшнем возрасте, это фундаментально, фундаментально...
Госпожа Юэ Жун не могла продолжать, и мое настроение ухудшилось.
Это вовсе не повод отказываться от брака.
Если вы действительно считаете, что возраст неподходящий, вам следует отказаться, когда вы поженитесь год назад. Дом женщины не должен был быть почти готов, даже когда Ян Цзиньяо начала открываться и принимать его, она внезапно отказывается!
Это неразумно. Даже мое понимание У Яньцю не похоже на его стиль.
Что пошло не так?
Увидев, что я нахмурился и глубоко задумался, госпожа Юэ Жун немного проснулась, и, вероятно, она почувствовала, что неуместно говорить мне о таком «постороннем человеке», и заколебалась и опустила руки. Чашка чая сказала мне: «Эй, посмотри, как я говорю чепуху. Мисс Ян не возражает».
«Ах, все в порядке».
«Мне еще есть чем заняться, поэтому я вернусь первым. Мисс Янь, дела Цзинь Яо…»
«Госпожа Юэрун, не волнуйтесь, я не буду распространяться об этом».
«Это хорошо. Спасибо».
Сказав это, она повернулась и поспешно вышла, оставив меня сидеть в комнате, но вернуться так и не смогла.
У Яньцю и Ян Цзиньяо...
|
Днем я все еще оставался в комнате один, но Цай Вэй вышел на прогулку и после возвращения сказал мне, что горничная внизу была в замешательстве, как будто Ян Цзиньяо был в доме, Ян Ваньюнь послал кого-то возьми ее посмотри, чтобы она, несмотря ни на что, не наделала неприятностей до своего шестидесятилетия.
Когда я услышал эту новость, мне оставалось только вздохнуть, медленно подойти к окну и сесть.
Хороший брак никогда не приходил мне в голову. В течение дня ситуация внезапно изменилась и стала такой.
Хотя У Яньцю и Ян Цзиньяо немного старше, если они действительно смогут быть вместе, это может быть не очень хорошая история. У Яньцю спокоен и сдержан и может терпеть упрямство и безрассудство Ян Цзиньяо; и такая маленькая женщина, как Ян Цзиньяо. Чтобы заставить ее влюбиться, сначала дайте ей посмотреть вверх. У Яньцю достаточно, чтобы убедить молодую девушку, независимо от ее опыта и мудрости, и сегодня они в ресторане. Я уже чувствую, что Ян Цзиньяо произвел на него хорошее впечатление.
Но почему в это время У Яньцю отказался от этого брака?
Цай Вэй принесла мне чашку горячего чая, встала рядом со мной и тихо вздохнула: «Эй, мисс Ян такая жалкая».
Я посмотрел на нее: «А?»
«Если кто-то разведется, это дело будет передано. Что она может делать в будущем? Она кому-нибудь нужна?»
«Этот вопрос еще не получил распространения. Более того, их брак находится только в переговорах и вообще не установлен». Я снова сказал ей: «Не выходи и не разговаривай».
«Я знаю, я не буду говорить чепуху. Я просто думаю, что этот человек слишком плох!»
"..."
«Хорошо, а почему ты избавился от этого брака?»
"..."
Да, ладно, почему ты избавился от этого брака?
Если бы это было его собственное намерение, ему следовало бы отказаться, когда он впервые упомянул о браке, и это не повредило бы другим. Это произошло через год, когда все уже почти начало обретать форму. Это ранило не только Ян Цзиньяо, но и его самого. Нет ничего хорошего. Можно даже сказать, что он прямо обидел Ян Ванюня, но это еще мелочи. Настоящая серьезность — это сила фракции Королевы и сила фракции Императора Ян Ваньюня. От первоначального сотрудничества до настоящего времени это почти враг. Готово!
Что именно произошло?
Мое сердце было полно сомнений, но я не получил никакого ответа, просто думая об этом. Вечером я услышал, как Цай Вэй сказал, что Ян Цзиньяо отказался есть, и госпожа Юэ Жун и госпожа Хань Ю пошли в ее комнату, чтобы уговорить ее. Я стоял у окна и смотрел на темную ночь. Место в доме Яна было ярко освещено, освещая ночь, и казалось, что там находится комната Ян Цзиньяо.
Я не знаю, как они ее уговорили.
Я вздохнул, закрыл окно, повернулся, медленно подошел к кровати и лег вместе.
Свет свечи, покачивающийся у кровати, отбрасывал темную тень в складки занавески, как будто было так много людей, шумных и беспокойных, и мои мысли не могли быть спокойны.
Хотя этот вопрос не имеет ко мне прямого отношения, успех или неудача не имеют на меня никакого влияния, но как только я закрываю глаза, лицо Ян Цзиняо становится очень ярким и злым.
Я знаю, что ничего не могу и не должен делать, но эта вещь заставляет меня чувствовать себя неловко. Кажется, в небе Янфу дует ветер и дождь, и это угнетает. Сердце каждого.
В полдень следующего дня ко мне снова пришла госпожа Юэ Жун.
На этот раз выражение ее лица было еще более мрачным, чем раньше. Даже лицо этого человека потеряло свой блеск. Как только я вошел в дверь, мы встретили нас во время еды. Я поспешил: «Госпожа Юэронг, почему вы здесь?»
Она вошла, посмотрела на Цай Вэя рядом с ней и не заботилась об остальных, и сказала: «Мисс Ян, на этот раз вам нужно мне помочь».
«Что случилось? Ты сядешь и скажешь».
Она подошла к столу, и я увидел, что круги у нее под глазами красные, а под глазами легкая дымка. Похоже, она плохо спала прошлой ночью. Хотя она и не нахмурилась, на ее бровях появилось несколько слабых морщинок. Нахальный. Как только она села, она сказала мне: «Г-жа Янь, сказал старик, на этот раз вы здесь, чтобы быть гостем, и нам не следует вас беспокоить. Но девушка Цзинь Яо слишком застенчива, она… она знает. После инцидента с У Яньцю он плачет со вчерашнего вечера и до сих пор. Он ронял все, что могло упасть в доме, и отказывался есть».
"что?!"
«Она еще молода, и с ней не должно быть ничего плохого. Но если она будет продолжать в том же духе, все узнают, тогда – как она сможет быть человеком в будущем!»
Я только что вспомнил, что через день Ян Ванюню исполнится 60 лет. К тому времени Ян Фу наверняка соберет гостей, и должны прийти благородные и благородные чиновники. Если бы его дочь Ян Цзиньяо не пришла, он все равно бы так плакал дома. Тогда дело совсем запутается. В то время она действительно будет так же обеспокоена, как Цай Вэй и мадам Юэ Жун — ее знаменитый фестиваль будет трудно гарантировать.
Я сказал: «Итак, чего хочет от меня госпожа Юэ Жун?»
«Г-жа Янь, Цзинь Яо больше всего в вас убеждена. Раньше она не хотела обещать этот брак. После того, как вы сказали, это не будет проблемой. Теперь, когда она делает это, я хотел бы спросить мисс Янь. прийти и посмотреть. Девушка тебя послушает».
"..."
Это мой долг.
Поэтому я, не колеблясь, отложил миску и палочки для еды в руку и сказал: «Ну, теперь ты можешь взять меня с собой».
Госпожа Юэ Жун с благодарностью встала и вывела меня наружу.
Вскоре мы были возле комнаты Ян Цзиньяо.
Там все еще стояли несколько сильных на вид женщин, видимо, опасавшихся, что она может расстроиться и испортить приготовления. Как только мы подошли к двери, мы услышали внутри храп, и я не знал, что сломалось. Затем Ян Цзиньяо взял. Раздался плачущий голос...
«Уходи! Уходи!»
Конечно же, хороший характер.
"..."
"Я хочу тебя увидеть."
"..."
Как ни странно, какое-то время было тихо, а потом послышался тихий шум в двери, кто-то открыл дверь внутри.
Я и мадам Юэ Жун посмотрели друг на друга и улыбнулись, она с благодарностью кивнула мне, я только улыбнулся и толкнул дверь.
Зайдя и взглянув на это, мадам Юэ Жун не разочаровалась. Был беспорядок, земля была полна битого фарфора, осколков нефрита, и даже занавеска из бусинок между внутренней и внешней комнатами была порвана. Шарики земли покатились, и я осторожно ступил на открытую землю, чтобы не упасть, и увидел, как Ян Цзиньяо разбежался, и оперся на кровать с красными глазами.
Она долго плакала, глаза у нее были красные, но она смотрела на свои нахальные щеки. Помимо душевной боли, некоторые считали ее милой и смешной.
Я медленно подошел к ней, подумал об этом и сказал: «Я здесь, чтобы извиниться перед тобой».
Она знала, что я вошел в дом, а я не поднял глаз, но в это время я поднял глаза и посмотрел на себя. Этот взгляд, казалось, спрашивал меня «почему», и я улыбнулся и сказал: «Я виню себя прошлой ночью. Тебе следует поговорить и убедить тебя увидеть этого У Яньцю. Итак, ты согласен, но он…»
На мгновение ее лицо стало белым и красным, и она не могла выразить своего досады и гнева: «Кто, кому это надо?! Он такой старик, я не хочу за него замуж!»
— Правда? Ты не хочешь? Я притворился удивленным: «Отношения хорошие».
Она снова спешила и хотела встать, но, возможно, это была ночь падающих предметов, и у нее не было сил. Она чуть приподнялась и упала назад, а потом еще больше разозлилась и яростно похлопала по кровати: «Даже если я не хочу, но он не должен избавляться от моего брака! Зачем ему?! "
"Почему?" Я смеялся. «Конечно, он такой же, как и ты, человек, в котором есть радость и гнев, любовь и ненависть».
"..."
«Ты забыла, что раньше не хотела выходить за него замуж, и тебе придется бежать из дома. Да ведь ты не хочешь, тебе не разрешают».
"..."
Я сказал это, но я ее заблокировал, и она закричала: «Сестра Ян, кому, черт возьми, ты помогаешь!?»
Видя, что она эмоциональна и желает поговорить со мной, я медленно подошел к краю кровати, повернувшись к ней лицом, и мягко сказал: «Мне никто не поможет. Но теперь с тобой Будь рядом и по-прежнему готов помочь тебе».
"затем вы--"
«Но вопрос в том, что мне сделать для тебя?» Я посмотрела в ее большие глаза и мягко сказала: «Если ты все еще не хочешь выйти за него замуж, то я помогу тебе и твоей семье сохранить то, что у тебя когда-то было». Секрет брачного контракта, в дальнейшем вы выйдете замуж за него и его мужчину, и они не будут должны друг другу. Никто не знает, был ли у вас когда-либо брачный контракт, и ваш будущий муж не будет знать, что вы видели У Яньцю, тайно одетого женщиной. "
"..."
— Но если бы ты…
Как только мои слова затянулись, она заторопилась: «Что ты делаешь?»
Я посмотрел на нее с улыбкой: «Да ведь ты правда хочешь?»
Она прищурилась и сразу поняла, что происходит. Затем она снова покраснела, злая и раздраженная, не зная, что делать. Она могла только поднять руки, чтобы закрыть лицо. Меня позабавил ее вид, я улыбнулся и опустил ее руки, посмотрел на ее печальное выражение и плачущие глаза и мягко сказал: «Этот вопрос будет обсуждаться еще долго».
«Долгосрочное обсуждение? Почему?»
«Потому что, я думаю, У Яньцю отказался от брака с тобой, и это нелегко».
Ее глаза вдруг расширились: «Почему?!»
Я медленно анализировал ее с У Яньцю и то, как я относился к нему после тех дней, проведенных со мной. Наконец, я медленно сказал: «Он не безответственный человек. Если он действительно чувствует себя так же, как вы, он не говорит, сколько ему лет. год спустя. Он просто отложил свадьбу сейчас, и я думаю, что есть и другие причины».
Ян Цзиньяо поспешно спросил: «Почему?»
Я слегка улыбнулся: «Это я не он, откуда мне знать».
— Тогда можем ли мы узнать?
Глядя на налитые кровью глаза Ян Цзиньяо, она в этот момент была чрезвычайно яркой, даже с небольшим рвением. Я подумал об этом и сказал: «Однако это не так просто».
"почему?"
«Тебе нужно знать, что ты будешь делать, если узнаешь».
"Я?"
«У Яньцю уже является Хушаншу, членом императорского двора. Он может изменить свои брачные дела. Цель этого определенно непростая. Если кто-то хочет, чтобы он изменился, этот человек еще проще».
"..."
«Возможно, ты узнал и все равно ничего не можешь поделать. Ему все равно придется избавиться от этого брака».
"..."
— Итак, ты тоже хочешь это проверить?
"..."
На этот раз Ян Цзиньяо молчал лишь короткое время. Когда она снова подняла голову и посмотрела на меня, я увидел, что выражение ее глаз было очень твердым, дыхание почти такое же, как у Ян Цзиньцяо. Он сказал: «Мне все еще нужно знать правду».
"..."
«Неважно, если ничего нельзя изменить».
"..."
«Я, я не могу быть просто так отвергнута им».
"..."
«Я не согласился, потому что ничего не знал, но я послушал вас и пошел навстречу его людям. Я не ненавижу его. Даже если он старик, я не ненавижу его, так за что он меня ненавидит? Разберись!»
По ее словам, она энергично сжала кулаки: «Я не хочу быть неясной, иначе я не захочу!»
Глядя на нее вот так, насколько я помню, тень Ян Цзиньцяо, который был тихим и спорным во дворце Шанъян, знала, куда идти, и даже давала мне указания.
Хоть сестры и не были связаны кровным родством, они оказались неожиданно похожими.
Я также восхищаюсь твердостью этой девушки передо мной.
Глядя на нее вот так, я осторожно оглянулся, посмотрел на грязную землю и улыбнулся: «Раз ты знаешь, что тебе следует делать, тебе придется тратить всю свою энергию в этой комнате, чтобы навести беспорядок?»
Ян Цзиньяо тоже взглянул вниз, глядя на эту комнату, которую он сам подвергал пыткам, и его лицо покраснело: «Я… я просто, просто…»
"Я понимаю." Я мягко сказал: «Вы имеете право выйти из себя, но вы должны понять, что важнее, чем выйти из себя».
Она решительно кивнула.
Я почти слышал ее скрипучий голос, говорящий: «Приближается шестидесятилетие моего отца, и я спрошу его лично!»
Я замерз.
60-летие Ян Ванюня?
Кстати, до его шестидесятилетия осталось еще два дня. У Яньцю, как семейный секретарь, также следует включить в его приглашение.
В этом случае, возможно, он действительно хочет устроить пиковый поединок с этой мисс Ян!
Ян Цзиньяо снова посмотрел на меня: «Сестра Ян, когда ты…»
Я сразу понял, что она собирается пригласить меня встретиться с ней лицом к лицу или допросить У Яньцю, но я сразу же отступил, или этот вопрос вообще был вне моего рассмотрения, в конце концов, я был в моей ситуации. Понятно, что я не собирался иметь никаких дел с другими людьми в суде, пока не встретился с Ян Цзиньцяо и не прояснил некоторые вещи.
Однако прежде чем я отказался, Ян Цзиньяо сам проглотил эти слова, как будто что-то понял, и пробормотал про себя: «Нет, я спрошу его сам!»
Я не мог не почувствовать облегчения.
Затем она мягко утешила ее несколькими словами, затем повернулась и вышла из комнаты. Мадам Юэ Жун с тревогой ждала снаружи. Как только она увидела, что я выхожу, ее сразу же с волнением встретили, я улыбнулся и сказал: «Пусть служанка мисс Цзинь Яо приготовит что-нибудь поесть».
С радостью в сердце она почти не могла удержаться от аплодисментов и поспешно велела людям, стоящим рядом, спуститься и подготовиться, а затем с благодарностью повернула голову ко мне, и я лишь слегка махнул рукой, чтобы показать, что я не Делать что-нибудь.
Увидев, как госпожа Юэ Жун входит в дом, чтобы навестить свою дочь, я внезапно кое-что вспомнил и сказал: «Госпожа Юэ Жун, пожалуйста, держитесь подальше».
Она остановилась и снова посмотрела на меня.
Я подумал об этом и сказал: «Послезавтра у Лорда Яна будет шестидесятый день рождения, и праздник по случаю дня рождения будет в доме, верно?»
Она поспешно кивнула.
— Ну, а кто приглашенные гости? Может ваша дама мне сказать?