Глава 1104: Со временем бумага не может сдерживать огонь.

Цай Вэй помог мне встать в дверях. В это время она была слишком напугана: «Госпожа, что делает император?»

Глядя на ее испуганное выражение лица, я некоторое время молчал, ничего не говорил, просто медленно пошел обратно в комнату, сел за стол и мягко сказал: «Закрой дверь».

"Ой!"

Она поспешно закрыла дверь.

Как только дверь закрылась, панических сцен снаружи уже не было видно, но гнетущая и тревожная атмосфера все еще сохранялась. Я попросил ее налить мне чашку чая, подержать ее в руке и медленно отпить.

Время шло мало-помалу.

Не знаю, сколько времени прошло, может быть, прошло много времени, чай в моей руке постепенно остыл, и наконец я услышал шаги снаружи. Это не один Ян Цзиньцяо, но, похоже, пришло много людей. Я слегка нахмурился и тут же услышал стук тук-кука снаружи.

Цай Вэй посмотрел на меня, и я мягко кивнул.

Она подошла и открыла дверь и увидела Ян Цзиньцяо, стоящего у двери и смотрящего на меня сложным взглядом.

Я тоже быстро встал и подошел, глядя ей в глаза, задаваясь вопросом: «Что случилось? Что император послал кого-то сделать?»

Она снова взглянула на меня, но ничего не сказала, а повернулась к человеку позади нее и сказала: «Принеси это».

что?

Я был очень озадачен, но задавать вопросы было уже поздно. За ее спиной вошли несколько служанок с несколькими хрупкими коробочками. Цай Вэй и я отошли в сторону и смотрели, как они подошли к столу и поставили коробку. На столе стоят круглые коробки с очень изящной резьбой по дереву в виде куриных крылышек. Наблюдая, как они кладут их на стол один за другим, я нахмурилась и повернулась к Ян Цзиньцяо: «Что происходит? Что это?»

«Вы не спрашиваете, для чего император посылает кого-то делать?»

«Ну и что он делает?»

«Он посылает еду семье Ян».

«А? Дать еды?» Так как ничего важного, только дайте еды, я еще больше озадачен: «Тогда что ты меня заставишь делать?»

"Это для вас."

"..."

«Он никогда не давал Янфу еды таким образом, и…» Она медленно подошла к столу, ее глаза указали на одну из служанок, чтобы та открыла крышку круглой коробки, обнажая еду внутри. «Люди семьи Ян тоже Никогда не ешьте острую пищу».

Я стоял неподвижно, просто глядя на коробку, и это оказалась тарелка с красной острой едой.

Горячий воздух медленно поднимался из коробки.

Увидев, что мои брови нахмурились, Ян Цзиньцяо ничего не сказал, только подмигнул. Служанки наклонились, чтобы отдать честь, а затем все отступили.

Затем она медленно повернулась, посмотрела на меня и мягко сказала: «Император знает, что ты в доме Яна».

"..."

«Однако не похоже, что он собирается тебя принуждать».

"..."

"ты--"

Казалось, она хотела мне многое сказать, но когда я посмотрел на ее постоянно моргающие глаза, она вдруг снова остановилась.

Помолчав некоторое время, она тихо вздохнула: «Давай сначала отдохнем. Эти вещи тебе приносят, видишь, это невкусно».

"..."

"Я ухожу."

"..."

Я ничего не говорил, просто смотрел, как она вышла спереди, и через некоторое время ее спина исчезла за воротами.

Я медленно повернул голову и посмотрел на изящную коробку с едой на столе. Цай Вэй уже подошел, наблюдая за дымящейся посудой в ящике с открытой крышкой, и мягко сказал: «Ну, оно такое ароматное, но такое острое».

Затем она посмотрела на меня: «Мадам, хотите немного выпить?»

Я покачал головой.

«Мэм, вы редко завтракаете, так лучше…»

Поговорив с полпути, она посмотрела на мои затуманенные глаза и замолчала со знанием и интересом, а я медленно подошел к столу и посмотрел на контейнеры с едой, и пар, поднимающийся изнутри - из дворца. Это было не короткое путешествие. в Янфу. Когда он был здесь, от него все еще шел пар. Казалось, что кто-то это делал.

Скорее, это заняло у него некоторое время.

...

Я сидел вот так за столом, спустя долгое время, наблюдая, как солнечный свет за дверью медленно перемещается с одной стороны на другую, а посуда на столе полностью остыла, я наконец пошевелилась, собралась было поднять голову и окликнуть Цай Вэй, и позволь ей снять вещи и выбросить их. Кто знал, что когда она подняла голову, она увидела дверь, и Ян Цзиньяо поспешил к ней.

Увидев ее, я сразу встал.

Сегодня она вошла во дворец рано утром и вышла только сейчас. Я также очень спокоен.

Как только она подошла к двери, она из-за спешки чуть не споткнулась о порог. Я поспешил к ее руке и услышал ее крик: «Сестра Ян!»

— Как? Я слышал, что королева рано вызвала тебя во дворец.

"О, да!"

— А как насчет этого? Королева тебе что-нибудь сказала?

Видя, что ей все еще немного стыдно, казалось, что она пришла ко мне, как только вернулась в дом. Я поспешно поднес ее руку к столу, и она сразу увидела на столе коробку с едой, но ошеломила: «Эй?»

"что случилось?"

«Эти вещи пришли из дворца?»

"откуда вы знаете?"

«Когда меня привели во дворец Цзинжэнь, я увидел на дороге группу придворных дам, державших эти коробки, и поспешил уйти. Тесть убеждал их сказать, что, если они осмелятся пролить немного, император будет обезглавив их».

Затем она посмотрела на меня: «Оно оказалось здесь для тебя».

Лицо мое стало еще более мрачным, и я ничего не сказал. Я повернулся к Цай Вэю и сказал: «Возьми это».

Цай Вэй согласилась, поспешно подошла, чтобы убрать коробки, придерживая дверь, подошла к двери и снова посмотрела на меня: «Мадам, где я могу это взять?»

«Кидай куда хочешь».

"……Ой."

У нее снова было испуганное выражение лица, но она все равно послушно вышла.

Затем я обернулся и потянулся к Ян Цзиньяо: «Садись».

"..."

"ты замечательный!"

Глядя на ее выражение восхищения, я лениво улыбнулся: «Можете не восхищаться мной, перед ним я все равно не посмею бросить это».

«Но я не смею бросить его, когда несу императора».

Услышав то, что она сказала, она не могла не рассмеяться. Улыбнувшись, я посмотрел на нее и серьезно спросил: «Ты скажи мне, что королева-мать передала тебе сегодня во дворец, что ты делала?»

«Ничего, просто позвольте мне пойти во дворец поговорить».

Она сказала, ее лицо слегка потемнело: «Мне, мне нечего сказать царице-девице, она, кажется, не любит ни с кем разговаривать, она разговаривает со мной».

«Кто с тобой, кто?»

«Вроде бы-как ее зовут Юн, Юн Юн или как там. Я не могу отличить, я только слышал, что у нее есть дочка, маленькая принцесса».

Я буду там прямо сейчас, Е Юньшуан!

«Она осталась с Королевой Королевой?»

«Да, похоже, королева ей довольно доверяет, и она кое-что ей дала».

Я не удивлен, что наложницы и наложницы во дворце связаны с бандами. Чан Цин снова похолодел. В то время она была мне очень близка. Во многом она без меня не может обойтись, а без меня дела могут быть трудными.

Спустя столько лет гарем остался прежним, но на ее стороне уже не я, а Е Юньшуан.

Е Юньшуан...

Я подсознательно нахмурился.

В это время Ян Цзиньяо протянул руку и схватил меня за руку. Я на мгновение замер, посмотрел вниз и увидел, что уголки ее глаз слегка покраснели, как будто что-то срочное, почти плача: «Сестра Ян, скажи мне, в таком случае, захочет ли император, чтобы я была его наложница в будущем?»

"..."

«Я, я слышал, как люди говорили, что если император захочет схватить даму из какой-то официальной семьи, она сначала вызовет императрицу во дворец, чтобы поговорить. Меня схватят?»

"..."

"не так ли?"

Глядя в ее нетерпеливые глаза, я почти чувствовал тревогу внутри нее, даже в этот момент ее ладони были в холодном поту, предположительно, поэтому она пережила огромные пытки во дворце и за его пределами, но, это правда, что она приближается к ситуации, которую ей больше всего не хочется делать. Если не произойдет ничего неожиданного, завещание Пэй Юаньчжан к ней может быть передано семье Ян в любое время.

но--

До сих пор Пэй Юаньчжан официально не открывался с Ян Ваньюном.

На самом деле, независимо от того, действительно ли он хочет заключить Ян Цзиньяо в плен, ему следует сначала поговорить со своими придворными. В конце концов, Ян Цзиньяо отличается от оригинального Ян Цзиньцяо. Если бы кто-то что-то уже пообещал заранее, император запретил бы это. В реализации население подозревает имперскую власть. На этот раз, если бы У Яньцю заранее не отказался от брака, скорее всего, так и было бы.

Я подумал об этом и спросил: «И что сказал твой отец?»

"Мой папа?" Ян Цзиньяо все еще был немного напуган и за секунду до этого сказал: «Мой папа, я не спешил его искать. Как только я выйду из дома, я приду к тебе, как только вернусь домой. Я думаю, ты дашь мне что-нибудь. Подумай, как это сделать».

Видя, как она доверяет мне и полагается на меня, я почувствовал себя немного беспомощным - ведь на самом деле я не был таким всемогущим, как она ожидала, и у меня не было никакой магической силы против императора, если император действительно я совершенно беспомощен перед ней. подбородок вниз, схватить ее.

Однако в данный момент я не могу оставаться полностью вне ситуации. Я подумал об этом и сказал: «Сначала тебе следует поговорить со своим отцом. В конце концов, он глава семьи. Единственный человек в этой семье, который может говорить с императором, это он... Только тон императора можно уловить. .»

«Тон императора?»

«Да», я сказал ей то, что думал, а затем сказал: «Должен ли император запечатать вас, и если есть какое-либо другое решение, оно должно быть одобрено вашим отцом. Конечно, есть это…»

Я не закончил говорить, но сделал паузу.

Ян Цзиньяо открыл глаза и посмотрел на меня: «Что еще?»

"..."

Я посмотрел на нее, промолчал и медленно сказал: «Это ничего. Цзинь Яо, сначала поговори со своим отцом, если хочешь, скажи ему свою волю. Особенно ты, Он У Яньцю».

"..."

Она невольно вздрогнула, и ее уши покраснели.

Хотя обычно она была беззаботной и откровенной, но в этот раз позорная хватка девушки все еще преобладала, и она на мгновение заколебалась, прежде чем мягко кивнуть: «Я знаю. Я пойду сейчас».

"Хорошо."

Я встал и отправил ее наружу, и все время стоял у двери, наблюдая, как она исчезает за воротами.

Однако мои эмоции из-за ее ухода не расслабились, а еще больше накалились.

То, что я не сказал сейчас, на самом деле, я хочу сказать, что, если возможно, было бы лучше поговорить с У Яньцю.

Хотя У Яньцю, должно быть, отверг этот брак из-за готовности Пэй Юаньчжана к Ян Цзиньяо, но я всегда чувствую, что он, возможно, не совсем этого хочет, особенно на дне рождения, когда Ян Цзиньяо агрессивно давил на него, и после него некоторые разочарованные Внешний вид того, как я подошел к своему месту и сел, заставил меня почувствовать, что У Яньцю, который был спокоен и сдержан в мирное время, немного отличался.

только--

Как я могу с ним поговорить?

В конце концов, У Яньцю — это У Яньцю. Никто не является «дураком», который отказался от хорошей карьеры ради привязанности. К тому же ограбить женщину у императора – это смелость и смелость не каждого.

Я просто надеюсь, что даже если вопрос между Ян Цзиньяо и У Яньцю не удастся решить, не позволяйте ей пойти по тому пути, который изначально был у меня и ее сестры.

|

На следующее утро я встал рано.

Цай Вэй пришел обслужить меня утром, чтобы освежиться, и просто пришел с тазом с горячей водой, увидел, что я ухожен, поспешил войти, и сказал: «Почему твоя жена встала так рано, неужели Вы спите хорошо?"

"Нет."

Когда она увидела меня, у нее, похоже, не было настроения болтать, поэтому она ничего не сказала. Обслужив меня и помыв, она расчесала мои волосы, но только наполовину расчесав волосы, услышала снаружи шаги. Звук, как будто во двор вошло много людей, и услышал стук Дудуду в дверь, Цай Вэй поспешил открыть дверь.

Я увидел группу служанок, державших в руках несколько изящных резных деревянных коробочек с едой в виде куриных крыльев, вбегающих снаружи.

Моя бровь нахмурилась.

Цай Вэй тоже глупо стоял у двери: «Вы, ребята…»

Официантки поставили контейнер с едой на стол, а затем подошли и поприветствовали меня. Пучок моих волос наполовину растянут, и луч голубого шелка свисает с моих щек и слегка хмурится на них: «Что происходит?»

Ведущая горничная сказала: «Госпожа Янь, это было послано императором из дворца рано утром. Девушка приказала нам немедленно отправить это мисс Янь».

Мои брови медленно складываются в сычуаньское слово.

Но я не знаю, это только начало.

С тех пор каждое утро, полдник и ужин некоторые люди приносят из дворца дымящуюся еду, и Ян Цзиньцяо приказывает доставить ее все в мою комнату.

Со временем бумажный пакет не смог выдержать огонь.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии