Глава 1116: Молитвенная церемония

Я не ответил. Я просто посмотрел на канцелярские принадлежности, глубоко нахмурившись. Через некоторое время я поднял голову и спросил Си Си: «Кто тот человек, который отправил письмо?»

«Если вы вернетесь к мадам, вы все равно будете ждать снаружи».

«Ладно, пусть подождет. Я ему сразу напишу».

Закончив говорить, я извинился перед несколькими людьми за столом и встал: «Сначала позвольте мне остаться с вами».

Ду Янь и Шуй Сю посмотрели на меня и сразу поняли, что со мной должно было случиться. Торопливо кивнув, Цай Вэй тоже последовал за ним, и когда я вошёл в свою комнату, я сказал: «Изучите чернила».

"Да."

Ручки и бумаги всегда были на столе. Цай Вэй обслуживал меня и некоторое время был с этим знаком. Я поспешил прийти и растереть мне чернила. Я развернул листок и написал на нем ответ.

Собственно, писать было не о чем. Чан Цин передала мне сообщение, и я ответил ей: «Я знаю», но когда я закончил писать, Цай Вэй собирался ответить, но внезапно остановился. Подумав об этом, он сказал: «Подожди, я напишу еще немного».

"Ой."

Цай Вэй снова поспешно открыл листок, и я написал его еще раз. На этот раз я написал гораздо больше. Цай Вэй молча остался в стороне. Закончив писать, я взял бумагу и тщательно высушил ее. Затем чернила складывали в пластинчатую пряжку. Цай Вэй взял конверт и запечатал его. Я тоже оставила пометку на огненной краске и передала ей: «Вынь и отдай человеку у двери».

"Да."

«Если дать ему немного денег, чтобы он мог накопить и поесть, это не составит труда».

"Понятно."

Она повернулась и спустилась вниз, а я вернулся в боковой зал. Как только я ушел, они не использовали рис. Блюда на столе были немного холодными. Я сел и засмеялся: «Я груб».

Лицо Шуй Сю было белым. Раньше она всегда следовала за мной как моя горничная. Хотя позже моя талантливая личность была упразднена и меня загнали в холодный дворец, психологически она все еще верила, что я ее хозяин, и когда я услышал такие добрые слова, как я мог усидеть на месте и быстро встал: «Девочка сказал это, я не смею слушать».

Я поспешно схватил ее и тихо сказал: «Ладно, я не буду этого говорить».

Потом она села, и ее глаза были слегка красными.

Ду Янь сел в стороне и ничего не сказал.

Он по-прежнему молчалив, как и раньше, даже со своей новой женой, но ему не о чем поговорить, но я вижу, что каждый раз он приносит Шуйсю еду, которую эта девушка любила в прошлом, и ест он очень мало. Большой глоток нарезанного риса, вероятно, остался в прошлом.

Через некоторое время на кухню прислали большую кастрюлю горячего супа, который временно заказал Цай Вэй. Каждый имел тарелку горячего супа и пил его, и им было гораздо удобнее.

Выпив большую часть тарелки супа, я почувствовал себя немного спокойнее, повернулся к Ду Яну и сказал: «Ду Янь, я собираюсь выйти через несколько дней, и ты пойдешь со мной, когда я приеду. ."

Цай Вэй и Шуй Сю повернулись и посмотрели на меня.

Ду Янь кивнул: «Да».

После этого я многого не спрашивал. Я опустила голову и допила последнюю тарелку супа.

После еды все пойдут отдыхать, и Ду Янь, естественно, объяснит своим людям, как решить вопрос о следующем доме престарелых, а также назначит им задания. Первоначально Сяо Ни и Си Си убирали комнату для этих людей, но сегодня пришло водное шоу, и я, естественно, организовал его для Сяо Ни, и они собрали другую комнату и жили для них.

Я сказал: «В любом случае, ты тоже дома. Ду Янь обычно работает здесь. Лучше арендовать твой дом и переехать в мой дом. Наша большая семья очень веселая. Как чудесно!»

Шуй Сю моргнула и почувствовала небольшое волнение.

Однако не смотрите на ее властное прошлое. Выйдя замуж, она несколько сошлась. Она подумала об этом и сказала: «Я все еще хочу, чтобы он обсудил этот вопрос. Я не могу это оставить».

Я вдруг рассмеялся.

Она улыбнулась, увидев меня, и немного покраснела: «Чему ты смеешься?»

Я засмеялась: «Я смеюсь над тобой, и наконец-то я похожа на жену».

Шуй Сю тут же поджал губы.

Этот взгляд немного похож на маленькую девочку, которая раньше творила беззаконие во дворце. Я поговорил с ней немного, а потом собрался отдохнуть. Собираясь выйти, она вдруг что-то вспомнила и сказала: «Ой, чуть не забыла!»

"что случилось?"

«Я кое-что попросил для девушки и сказал, что должен запомнить это для тебя».

Говоря это, она протянула руку и коснулась своих рук. Я посмотрел на нее. Через некоторое время она вытащила из рук небольшой бумажный пакет.

"что это?"

«Это волшебный знак: я поехал в Таймяо за девушкой».

«...!»

Внезапно мое сердце остолбенело, и вытянутая рука напряглась в воздухе.

Шуй Сю не нашел его. Он все еще опустил голову, осторожно открыл бумажный пакет и вытащил желтую записку, на которой что-то было нарисовано киноварью. Я этого не понимаю, но Шуй Сю был очень религиозен. Держите его обеими руками и держите перед собой: «Девушка, это волшебный амулет храма Таймяо, но получить его непросто. Я подошел к очереди рано утром и получил его после долгого ожидания. время.

"..."

«Вы должны убрать это, это очень духовно».

Я некоторое время молчал, но не давал ей понять, что со мной не так. Она быстро взяла его, подержала некоторое время в руке, затем посмотрела на нее: «Ты едешь в Таймяо?»

"Да, в самом деле."

«Таймяо до сих пор присылает такие амулеты?»

«Да, но не каждый может это получить. Это зависит от искренности. Если ты не искренен, ты больше не сможешь купить денег!»

«Кто нарисовал этот волшебный оберег?»

«Конечно, это защитник».

"……Ой."

Некоторое время я молчал, затем поднял голову, чтобы посмотреть на Шуй Сю, но обнаружил, что ее глаза были немного темными и черными, и это были темные круги, оставшиеся после плохого сна. Кажется, она сегодня проснулась очень рано и даже не уснула. Ладно, я пошла искать этот волшебный оберег.

Я улыбнулся и сказал: «Ты такой внимательный, мне этого просто не хватало, как только я переехал в этот новый дом».

Она нерешительно улыбнулась: «Я тоже его слушала. Девушка только что приехала в этот дом, поэтому следующие люди выкупили его. Я думаю, девочка, ты не должна думать об этом, поэтому я попросила тебя попросить об этом. . Девушка, запомни, выбери хороший день и повесь трубку».

"Хорошо."

Она потребовала еще два слова и продолжила.

Я сел на свое место, но не вернулся сразу в комнату, а посидел некоторое время, наблюдая за желтым амулетом, и через некоторое время подошел Цай Вэй: «Мадам, вы хотите вернуться в дом и отдохнуть? какое-то время? что?"

"Хорошо."

Она проводила меня обратно в комнату и начала убирать для меня постель, а пока я сидел в стороне, тихо наблюдая за магией в своей руке, Цай Вэй заправила постель и сказала с улыбкой: «Сегодня это моя старая друг, верно? Я думаю, у нее с женой действительно хорошие отношения».

«Ну, она служила мне во дворце».

— Так она раньше работала горничной?

"Хорошо."

«Я не ожидал, что служанка может выйти замуж, но приятно видеть, как она выходит замуж, и жена должна быть счастлива».

«Да, я тоже должен быть счастлив».

Как я уже сказал, мои глаза не отрывались от волшебного талисмана в моей руке. В это время Цай Вэй заправила постель, подошла и попросила меня отдохнуть, а когда я увидела амулет, я тихо сказала: «Это… мадам, его используют для борьбы со злом?»

«Благословение вашего дома безопасно, это можно рассматривать как возможность подавить зло».

«Это здорово. Хотите повесить трубку?»

«Не использовать его первым».

Я сказал, глядя на нее: «Ладно, я пойду отдыхать».

«О, тогда я отступлю».

Цай Вэй тоже очень хорошо это знал. Когда она выглядела уставшей, она помогла мне подойти к кровати и сесть. Сняв с меня туфли, она попятилась и закрыла дверь.

Хоть я и устал, но в это время мне не хотелось спать. Я просто сидел у кровати и никогда не отпускал чары.

Таймяо-защитник страны-волшебный оберег.

Это место, этот персонаж, хоть и давно, но мне не чужой, особенно этот волшебный оберег передо мной, я даже помню, что когда я спал у ступы и ложа Царицы-Матери, там было полно подобного Знак мира был получен Пэй Юаньчжаном от хранителя храма.

Таймяо...

Маг-защитник...

Кстати говоря, я провел много времени во дворце. Раньше я была наложницей императора и даже сидела в правильном положении в храме Цзисянь. Однако маг-хранитель Таймяо всегда только слышал об этом. Имя, но никто - конечно, не только я, но и большинство людей в столице, даже не чиновники, его видели. Только в первый день первого года каждого года, когда император приносил жертву самому небу, этот Защитник страны будет заниматься некоторыми вопросами ритуального поклонения, но никогда не появлялся на виду у людей. Я не знаю, мужчина это или женщина, старый или молодой. Однако с того времени, как я услышал, что защитником храма причислили и по сей день, если нет наследственности, то этим магом должен быть поникший старик.

Конечно, если это так, я не чувствую себя странно. Ведь людям нужно верить. Существование такого великого человека для многих людей является домом и карьерой, крепкой опорой в сердце. .

Поэтому Шуй Сю знала, что я вернулась в Пекин, переехала в новый дом, и попросила мужа приехать в дом престарелых. Конечно, она подумала бы о том, чтобы попросить меня о магическом заклинании, которое отгонит зло и сохранит мир. Это неудивительно.

странная вещь -

Письмо Чан Цина.

Сегодняшнее письмо от нее сообщило мне послание. Несколько дней спустя Пэй Юаньчжан привела свою наложницу в храм Тай, чтобы помолиться за принцессу Мяоянь.

Более того, церемония благословения проходила под председательством магистрата.

Чан Цин сказала мне, что на этот раз император приведет с собой принцессу Мяоянь.

Я не мог не нахмуриться.

Если это просто церемония благословения, то я не думаю, что это странно, но в этот момент я вдруг вспомнил, что сказал Пэю Юаньчжану, что если ты хочешь вылечить оглушительную душу добрыми словами, тебе нужно найти Пэй Юаньчжан, человек, владеющий Ицзин для спиритизма, рассказал мне, что два человека рядом с ним владели Книгой Перемен.

Одним из них был, конечно же, странный старый даос.

Тогда второй человек, владеющий Книгой Перемен, это...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии