Я положил руки на стол, скрестив глаза, и спокойно посмотрел на него, сказав: «Сначала, после этого года, я уйду. В первый день нового года я должен покинуть дворец».
Он спокойно посмотрел на меня: «Я тебе обещаю».
«Во-вторых, я мать чудесных слов, но меня нет в этом доме, поэтому я не хожу к этим девицам, и если ничего не происходит, они не удосуживаются прийти ко мне в гости, что касается На любой банкет Ее Величества, я не думаю, что мне нужно идти. Я также прошу Ее Величество быть тактичным».
Он помолчал некоторое время и сказал: «Я обещаю тебе».
«Третий», когда я сказал это, я поднял голову, чтобы посмотреть на его темные, как пруд, глаза, и слегка понизил голос: «Надеюсь, что император будет добр и спокоен»,
Услышав это предложение, его зрачки внезапно сузились.
После минуты молчания он сказал: «Знаешь, как он его запер?»
Я спокойно сказал: «Я полагаю, что Его Величество Император должен был запереть его, потому что после того, как я вернулся в Пекин, я не видел его ни внутри, ни снаружи дворца, но работа этого ребенка имеет свое начало и конец. Ян проводился обратно. Его Величеству Императору, и он определенно объяснил бы это ясно. Но сейчас он не пришел ко мне, чтобы объяснить это, и не последовал за Мяо Яном. И…»
«И, — он холодно посмотрел на меня, — он все еще убийца принцессы!»
Мое сердце внезапно упало.
В конце концов, то, чего всегда ожидалось, не произойдет, Пэй Юаньчжан все еще знал, что Гу Пин был убийцей в ту ночь - однако, как ему сообщило расследование, или Гу Пин сказал это сам, у меня нет времени думать об этом, только в этот момент лицо его побледнело, и он взглянул на него с некоторой дрожью: «Его тоже проинструктировали…»
«Разве это не убийца, уговорил?»
«……Я не это имел в виду».
На его лице был слой дымки, как иней, с костяным холодком, и он холодно сказал: «Твоя догадка верна, я действительно запер его, и твоя надежда тоже права. Он был добросердечен и не убивал его напрямую».
У меня на сердце тесно.
«Он убил свою невестку, и это было в ночь свадьбы старшей принцессы, он должен был разбить его на куски и только возненавидел его, но он не сделал этого, потому что ему велели!»
"..."
«Иначе он уже злодей в Цайсикоу!»
Я почти чувствовал гнев, который он подавил в своем теле из-за своих резких слов. Действительно, я знал, что на этот раз Гу Пин попал в ужасное бедствие. Убийство членов королевской семьи изначально было преступлением смерти, и он убил его. Это также человек, который очень помог Пэю Юаньчжану, который мог бы скорректировать власть трех партий. Вспомнив, что в свое время Пэй Юаньчжан даже позволил Пэю Юаньчжэню открыть правительство в Янчжоу. Видно, что она ей доверяла и любила, но его доверие и ласки всегда были не просто так. Пэй Юаньчжэнь может заставить его так поступить, естественно, потому что в то время она могла для него сделать многое. К сожалению, когда она умерла, все почти исчезло. По крайней мере, на данный момент отношения между Пэй Юаньчжаном и Сычуанем все еще находятся в состоянии изменения, и Пэй Юаньчжану предстоит столкнуться с войной, которую Цзяннань может разжечь в любой момент.
Я мягко сказал: «Его Величество…»
«Янь Цинъин», — внезапно позвал он меня по имени, и голос был немного твердым и холодным, заставил меня содрогнуться, поднял голову и встретился с его глазами, глубокими, как холодное озеро, и холодно смотрел. Следуй за мной: «Если это твое третье условие, то тебе лучше изменить одно».
"..."
«Да, я надеюсь, что ты сможешь остаться, но я не так слаб, как ты себе представляешь!»
Как только он услышал это, он понял, что злится и не сдастся.
Но на душе у меня было облегчение.
С тех пор, как я вошел во дворец, я не видел Гу Пина ни во дворце Цзинжэнь, ни где-либо еще, думаю, с ним разобрались. Конечно, есть два варианта такого «обращения». Одного арестовать, другого убить. Я, конечно, надеюсь, что это первое, но жестокий темперамент Пэй Юаньчжана, скорее всего, будет вторым. Третье условие, которое я только что предложил, — это то, что я стараюсь.
Некоторые случайности, но вполне логично, что он не убивал убийцу, убившего принцессу. Что касается причины, то, наверное, как он сказал - "Причина, почему нет, она в том, что его проинструктировали", - он и остался Это ему полезно.
На самом деле, я также знаю, что императору нелегко освободить обычного заключенного, не говоря уже о том, что этот человек является подарком после прикосновения к Гу Пину, который противостоит его весам.
В этом случае я могу быть уверен.
Несмотря ни на что, Гу Пин все еще жив, пока есть жизнь, есть бесчисленные возможности.
Я вздохнул с облегчением и затем сказал: «Если это так, то я меняю условия».
Он холодно посмотрел на меня: «Ты сказал».
Мой взгляд упал на хорошие слова, которые тихо сидели. Когда я увидел хорошие слова, его глаза, казалось, медленно таяли. Я помолчал некоторое время, а затем сказал: «В будущем хорошие слова будут в этом дворце. Здесь, как бы вы ни плакали, пожалуйста, не отдавайте его Наньгун Цзею».
Его лицо потемнело.
«Легкость...»
Я видел его так, как будто он хотел объясниться. Он спокойно и нежно прервал его и сказал: «Конечно, чудесные слова неразумны, я знаю, но есть вещи, которым не приходится ждать, пока она станет разумной».
«Пусть Ваше Величество Император ответит на мою маленькую просьбу».
"..."
Небольшой холмик скопился у него над бровями, некоторое время молча смотрел на меня и, наконец, кивнул: «Хорошо, я тебе обещаю».
«Я надеюсь, что Ее Величество это сделает», - я посмотрел ему в глаза и равнодушно сказал: «Я слышал, что мать Цзе Лин приближается к хорошим вещам. Это, конечно, радостное событие, но я также надеюсь, что Ее Величество Кроме того, здесь я смогу найти время заняться чудесными вещами. Я буду благодарен вашему императору».
"..."
Он не говорил, но я, казалось, слышал звук его скрежета зубов.
Я не знаю, сколько времени прошло после этого, — начал Пэй Юаньчжан, его голос был холодным и жестким: «Хорошо, я обещаю вам».
«Спасибо, Его Величество».
Сказав это, мы оба замолчали.
Мне нечего сказать, а ему, кажется, есть что сказать. Я слышу его тяжелое дыхание, его волнистая грудь, кажется, что-то сильно подавляет, но я не смею позволить этому легко высвободиться. Итак, в комнате внезапно воцарилась невыразимая тишина.
Единственное, что еще «свободно», — это молчаливые слова.
Атмосфера, метель снаружи и общая тишина между двумя людьми стали еще более напряженными.
В этот момент занавес открылся, и снаружи вошел Чан Цин.
Когда она вошла в комнату, подул холодный ветер со снежной пеной, но внезапно атмосфера в комнате стала немного оживлённее. Она улыбнулась и сказала: «Боже мой, это министры. Он попросил их сделать это, император попробовал это, но не отпускайте».
Затем Пэй Юаньчжан отвела взгляд от моего лица.
Позади нее стояли Коу Эр и Су Су. Лицо Су Су было бледным. Я не знала, как долго на улице стоял мороз, и весь человек трясся. Она не была во дворце долгое время и не могла полностью адаптироваться. Все в этом дворце смотрели на меня и Пэй Юаньчжана, сидящих лицом друг к другу, как на переговорах, холодных выражений этих двоих было достаточно, чтобы заставить ее волноваться.
Коуэр взяла коробку в руки, благословив Пэй Юаньчжана, а затем вынула димсам и положила ее на стол.
Чан Цин засмеялся: «У императора есть вкус».
Пэй Юаньчжан взял кусок торта, положил его в рот, откусил, а затем снова посмотрел на меня: «Ты не ешь немного?»
Прежде чем я успел заговорить, он сказал: «Королева принесла это сюда».
"..."
Я посмотрел на него и снова посмотрел на Чан Цин. Я мог только признать себя виновным, а затем протянул руку, чтобы взять кусок и положить его в рот, чтобы съесть.
Чан Цин, казалось, почувствовал облегчение и слегка улыбнулся.
Затем она подошла и села, и Пэй Юаньчжан спросил: «Королева готова к завтрашнему ужину?»
«Да, — мягко сказал Чан Цин, — с помощью сестры Нин все прошло хорошо».
Услышав то, что она сказала, Пэй Юаньчжан улыбнулся ей с улыбкой: «Она, это действительно соответствует мнению королевы».
Чан Цин улыбнулся и сказал: «Сестра Нин Фэй умна и достойна, достойна и порядочна. Чэнь Е она действительно очень нравится. При подготовке к этому ужину, если бы не она, Чэнь Е не смог бы сэкономить столько ума».
Пэй Юаньчжан засмеялся: «Чем занимается так много умов в Квинсе?»
Чан Цинжуо вздохнул со вздохом: «Работа принца, если ты не подумаешь об этом, она не сработает».
Услышав это, улыбка на лице Пэй Юаньчжана медленно сузилась.
И мое сердце забилось.
После тщательного изучения домашнего задания я понял это, когда пошел в храм Цзисянь. После того, как Фу Цинъюй сжег эти древние книги, он посвятил все свое сердце перезаписи древних книг. После того, как Лю Цинхань покинул столицу, естественно, задача чтения лекций не будет принадлежать ему. Конечно, у Цзи Сяньдяня есть и другие мастера, но с Фу Бачжэнем ему действительно нечего сравнивать.
Пэй Юаньчжан молчал.
Через некоторое время он спросил: «Принц все еще в храме Цзисянь?»
На следующей кнопке сразу же было написано: «Если вы вернетесь к императору, принц все еще будет в храме Цзисянь, и он вернется еще через час».
Он подумал об этом и сказал: «Завтра Новый год, и ему будет легко, и я пришлю кого-нибудь забрать его позже, в самый раз», — сказал он, глядя на меня с огоньком в глазах. . Гуан: «Он же «тетя Цин» вернулся, разве он всегда не хотел увидеть свою «тетю Цин»?»
Я всегда ждал спокойно, как будто существования не было. Когда я услышал, как он это сказал, я не понял, что это значит, и почувствовал холодок в сердце.