Глава 1180: У мадам теперь гости.

Глядя на их спину, медленно удерживающую Чан Цин, мое настроение становилось все тяжелее и тяжелее.

То, что произошло сегодня вечером, заставило меня осознать небезопасность этого гарема, но я был к этому готов и знал уже давно. Я просто не ожидал, что Чан Цин-

Возможно, это не было неожиданностью.

Когда она была беременна, она ничего не сказала о своей простуде и не ударила сына. Такая женщина в конечном счете не будет здоровой и беззаботной, плюс ее выкидыш в последние два года обязательно оставит какие-то последствия. Я испытал все это и знаю, что ее состояние кажется не очень оптимистичным.

Это просто случилось, чтобы позаботиться о беспокойной мне.

Думая об этом, я не мог не вздохнуть, Су Су не особо много думал, просто подошел, взял меня за руку и сказал: «Мисс, холодно, не стойте всегда у двери, а то простудитесь». .Теперь это просто Ганши. На мгновение снова поспи».

У меня нет сонливости, но если я не сплю в это время, Су Су и У Янь должны будут поздно ложиться спать, чтобы сопровождать меня, поэтому кивнули и согласились, медленно пошли обратно к кровати, чтобы лечь, Су Су накрыл меня. с одеялом, опустила занавеску и задула свечи на столе, а затем попятилась.

Конечно же, я не проснулся после того, как лег.

Я посмотрел на окно: оно все еще свисало из пестрых теней деревьев снаружи. Я продолжал смотреть на это так и не знаю, когда там появится еще одна тень.

...

Наконец, это был Тяньмин.

Я моргнул пустыми глазами, а когда повернул голову, увидел, как *** и белые глаза Мяо Янь моргают, моргают в тусклом свете.

Когда я посмотрел на нее, все неприятности, которые путались всю ночь, исчезли. Я улыбнулась, наклонила голову и нежно поцеловала ее в щеку, потом обняла, и они пришли обслужить и одеть, и все было обыграно. Разобравшись с этим, я услышал стук в дверь.

Я не знаю, кто это.

Я взглянул на Сусу, и она пошла открывать дверь. Как только она открыла его, она услышала «Да».

Я поднял глаза и увидел молодую девушку.

«Тетя Цин!»

«Его Королевское Высочество?!»

Я был удивлен, когда Няньшен вбежал снаружи, и на моих ногах было много грязи и снега, как будто он пришел издалека, но он совсем не чувствовал холода или усталости. Кусок личика Цинцзюня был полон взволнованного румянца и радостно подбежал ко мне: «Тетя Цин! Вы вернулись!»

— Ну. Как Ваше Высочество сюда попало?

«Как только я вернулся, я услышал, как моя мать сказала, что тетя Цин решила жить во дворце. Я была так счастлива, что немедленно пришла посмотреть на него».

Говоря, он посмотрел на меня, держа мои обе руки. По сути, дом такой же, каким был и раньше. Это не имеет никакого значения, потому что я прожил или остался недолго, но, посмотрев на это, я как будто действительно увидел, что будет дальше, и мои глаза склонились с улыбкой: «Тетя Цин, ты действительно решила остаться?» ?"

Я засмеялся: «Даже если тетя Цин солгала бы тебе, как могла бы Королева-мать солгать тебе?»

"Отлично!"

Увидев, что его немного переполнила радость, я засмеялась.

Он обернулся и увидел, что Мяо Янь все еще сидит за столом, а моя тарелка каши еще не допита, а затем засмеялся: «Каждый раз, когда я прихожу, я сталкиваюсь с тетей Цин и сестрой Мяо Янь».

«Вот как это хорошо». Я сказал с улыбкой: «Ваше Высочество, вы хотите съесть еще?»

Он посмотрел на меня: «ОК».

После разговора я действительно сел. Я попросил Сусу дать ему тарелку каши и смотрел, как он с удовольствием ее ест. Ему не нужно было ни пытаться, ни колебаться. После еды он помог мне. Миска для Мяояня тоже наполнена овощами и выглядит как зрелый и разумный старший брат. Хотя я знаю, он лишь немного крупнее Мяояня.

Пока я кормил Мяояна пить кашу, я поболтал с ним и сказал: «Да, я вернулся вчера. Почему я не видел Его Королевского Высочества, куда он делся?»

«Я пошел в Министерство жилищного строительства, а затем пошел к У Шаншу и посмотрел».

«...» Я ошеломлен — У Яньцю?

Нянь Шен последовал за ним, почему он снова вмешался?

Увидев, что я смотрю на него с некоторым сомнением, Нянь Шен сам проявил щедрость и засмеялся: «Отец сказал, что я уже стар, и я не могу целый день играть с ребенком, мне нужно научиться что-то делать. "

Я засмеялся: «Это правда».

«После весны будут проверены несколько набережных Желтой реки, и мой отец попросил меня проследить за ними».

«Правильно, это серьезные вопросы. Это Его Королевское Высочество собирается покинуть Пекин?»

«Ну, я планирую пойти с Мастером Ву еще через несколько дней».

Оказалось, что неудивительно, что я не видела его последние два дня – но это ничего. До этого Пэй Юаньчжан всегда выказывал недовольство принцем, что меня немного беспокоило. Теперь он начал отправлять принца по делам. Другими словами, для этого сына у него все еще есть желание совершенствоваться.

Пока это так, глубокое будущее не является большой проблемой.

Поэтому я вздохнул с облегчением в своем сердце и приказал ему быть осторожным в пути, беречь себя и сказал с глубоким смехом: «Тетя Цин такая же, как ее мать, и она говорит на том же языке. тон».

Я засмеялся и сказал: «Как я могу сравниться с Королевой-матерью? Ваша свекровь управляет Шестым домом. Каждый день происходят сотни мелких дел. Они могут быть внимательными и заботиться о ваших делах. На этот раз. Для императора хорошо, что он преуспел. Это сделает императора счастливым и заставит вашу мать меньше волноваться. Ваше Высочество тоже большой человек, и некоторые из обязанностей - это Высочество.

Услышав мои слова, задумчивый взгляд тоже стал осторожным, на некоторое время замолчал и мягко сказал: «Понятно».

Я улыбнулась и слегка похлопала его по плечу.

Он сказал: «Идите в Королевскую аптеку, а затем вернитесь в храм Цзисянь».

«Что делать в Королевской аптеке? Ваше Высочество заболело?»

«Это не я, это свекровь».

Мое сердце упало: «Королева-леди?»

«Ну, тело моей матери всегда было не очень хорошим. Прошлой ночью я не знал, что произошло. Я слышал, что она сегодня плохо спала. Она сегодня была немного тяжелой и даже не позавтракала. пошел в Королевскую аптеку посмотреть».

Я не мог не нахмуриться.

Кажется, Чан Цин не проповедовал об инциденте вчера вечером, и это нетрудно понять. Ведь я прожил только первый день после поступления, и нехорошо было, чтобы все расстраивалось.

Когда Нянь Шен ушел, я сделал паузу на некоторое время и позволил Су Су позаботиться о чудесных словах в комнате. Я сам поехал навестить Чан Цин.

Покинув этот небольшой двор, я некоторое время шел вперед и подошел к резиденции Чан Цин.

Однако, как только я прошел мимо, я увидел Синъэр, разносящую горячий чай и закуски. Увидев меня, они поспешили поприветствовать меня. Я поспешно вернул подарок и сказал с улыбкой: «Это королева, которая умеет есть?»

Сингер покачала головой.

«Тогда это…»

«Наложница здесь».

"что?"

Сердце мое слегка подпрыгнуло, глядя на комнату с закрытыми дверями и окнами впереди, тихую, как будто никого не было, но я никогда не могла об этом подумать. Наньгун Личжу тоже был внутри.

Я задавался вопросом: «Почему она здесь?»

«Кто знает, — сказала Сингер с несколько недовольным выражением лица, — я пришла к матери рано утром, чтобы поговорить с ней, и когда я увидела, что мать больна, я попросила его прийти теплая,и долго отказывалась уходить.Кстати о теле,на каком языке тела разговаривает с ней свекровь?Поедая по сей день,на душе у свекрови совсем нехорошо, и ей все еще приходится проводить с ней время, правда…

Моя бровь нахмурилась еще глубже.

Наньгун Личжу и Чан Цин... сами разговариваете?

Это шутка, но я не знаю почему, сейчас это звучит немного странно.

Есть некоторые враги, которые на первый взгляд не рвут лица, могут быть близкими и дружелюбными перед всем миром, но Чан Цин и Наньгун Личжу, даже если они не рвут лица, нет никакого нужно притвориться близким и дружелюбным. Когда я вырасту, я буду знать суть. В это время я хочу поиграть в игру с близкими друзьями, что меня смешит.

Однако на эту руку пришел Наньгун Личжу.

Что ты имеешь в виду?

Я нахмурился и подумал: Коуэр ушел изнутри, и когда я увидел стоящего здесь Сингера, он поспешил ко мне и прошептал: «Почему бы не отправить его, мать призывает».

«Ой, я залезу сюда».

После разговора он поспешил с чем-то в руке и увидел, как она вошла и закрыла дверь, а затем почувствовал облегчение, оглянулся на меня и кивнул, отдавая честь.

Я тоже улыбнулась и сказала: «Свекровь надолго придет? Я не знаю, как у свекрови настроение?»

«Все в порядке», — сказал Коу Эр, а затем засмеялся: «Г-жа Янь собирается навестить свою мать?»

«Поскольку наложница все еще внутри, я не буду беспокоиться, вернусь позже».

«Все в порядке. Мисс все равно сначала ложится отдохнуть, на улице сильный ветер, держитесь подальше от холода».

"Хорошо."

Я кивнул, затем развернулся и пошел обратно. Подойдя к двери, я оглянулся и увидел, что она поспешила обратно в дом Чан Цин.

Глядя на комнату, где двери и окна снова были закрыты, я не мог не снова нахмуриться.

Наньгун Личжу...

Чан Цин...

|

Хоть у меня и много знакомых в этом гареме, здесь не так много мест и людей, где можно шутить и шутить наугад. Более того, мне изначально не нравилось быть оживленным и передвигаться.

Это просто сегодня, не знаю, почему такое беспокойное настроение.

Покинув Чанцин, я не вернулся сразу, а вышел из дворца Цзинжэнь, спросил у двух маленьких дворцовых девочек дорогу и направился прямо во дворец Чжаосинь.

Здесь живет Нин Фэй Ян Цзиньцяо.

Она не знала, что произошло вчера. Я подумал об этом и захотел поговорить с ней и спросить ее мнение.

Кто знает, как только я подошел к двери, я увидел нескольких маленьких служанок, охраняющих снаружи. Увидев меня, я поспешно поздоровался: «Г-жа Янь здесь».

«Ну, твоя мать...»

«Ой, у моей мамы сейчас гости».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии