Глава 1196: Неожиданный «гость»

В тот момент, когда я увидел этого человека, я замер.

Это было незнакомое лицо, человека, которого никогда раньше не видели, но не обязательно было бы правдой сказать, что оно было совершенно незнакомым — у этого человека была странная внешность, контуры пяти чувств были очень глубокими, особенно надбровные дуги. были очень высокими, сказал мне. Нередко можно увидеть людей, которые не так уж и распространены.

Это немного похоже - в зале Дулай похож дядя Гуй.

Присмотревшись, волосы этого человека не совсем черные, а немного золотисто-желтые. Так же, как Сяо Фуцзы сказал, что дядя Гуй похож на обезьяну, этот человек тоже находится перед ним и тоже похож на обезьяну-золотистого ретривера.

Однако он не такой уж и странный, как у дяди Гуя, и между бровей мелькают какие-то взгляды небесных людей. Короче говоря, эти два образа смешаны, что немного неясно.

Мой разум был таким смешным, и на моем лице появилась ухмылка, а мужчина прошел к двери бокового холла несколько шагов и посмотрел на мое почтительное тело: . "

"..."

Когда я услышал это название, я заропотал в своем сердце.

Только люди из Нисикавы называли меня «Мисс».

Я сделал шаг вперед, посмотрел на него лицом к лицу, оглядел его с ног до головы и вежливо сказал: «Я не знаю, является ли этот гость…»

Он улыбнулся и сказал: «В колледже Сишань, Чабисин, я пришел навестить девушку».

«Чабизинг?»

Мои глаза тут же расширились, как будто я его не видел, и я посмотрел на него почти сверху донизу: «Ты, ты…»

Он улыбнулся и еще раз сказал: «Под Чапушиным познакомьтесь с барышней».

«Ты что, Чабич?!»

Я до сих пор не могу поверить своим глазам и некоторое время смотрю на него. Он был спокоен, как будто ситуация до него повторялась бесчисленное количество раз. Он просто вытянул руки и принял «королевский и непринужденный» вид. Хе-хе Сказал: «Может ли девушка осмотреть свое тело? На ступне есть родинка! Однако я боюсь, что как только туфли и носки будут сняты, дом девушки исчезнет.

Меня позабавили его слова, и я не смог удержаться от смеха.

Он тоже засмеялся, смех его был яркий и веселый, и он полетел на снег.

Чабизинг, колледж Сишань занял третье место!

Я никогда раньше его не видел, а если и видел, то никогда его не забуду. Оглядываясь назад, когда я спросил Су Су о положении Сяо Юшэна в семье Янь, Су Су рассказал мне о положении Нань Чжэньи и об этом Чабисине. Тогда Су Су сказал, что у него странная внешность, и я тогда не слишком много думал. В конце концов, людей сотни, и нет ничего странного в том, чтобы выглядеть странно, но теперь, кажется, я наконец понял смысл Сусу.

Этот человек не является, по крайней мере, не совсем небесным человеком!

Что касается Су Су, который сказал, что его поведение было нелепым, то по поведению видно, что он сегодня действительно ворвался в мой особняк.

Зная, что он из колледжа Сишань, хотя я до сих пор не знаю, зачем он приехал, но в моем сердце все еще есть некоторая близость. Я сказал с улыбкой: «Мой сын приезжает сюда, правительство процветает. Почему вы хотите разбогатеть?»

Чабисин повернулся вместе со мной в боковой зал, я сел на главное сиденье, поднял руку и сделал жест, а он сел обратно в положение, в котором он был просто «гостем». Услышав меня, он немного огорчился: «Студентов не пускают».

«Они отказались впустить сына, потому что сын отказался назвать свое имя».

«Студенты не могут назвать свои имена!»

"Ну почему?" Я посмотрел на него с улыбкой: «Разве имени сына нет в этой столице, это табу?»

«Вы не можете не говорить об этом», — сказал он, поднимая ноги Эрланга, и сказал с некоторой гордостью: «Студенты несут тайные сокровища. Если они по своему желанию назовут свои имена, их услышат другие. Ограбили, как можно было будет хорошо!»

«Тайное сокровище?» Мое сердце смеялось все сильнее и сильнее: «У тебя еще есть сокровище?»

«Что это за сокровище такое могучее, что его приходится приносить с сыном лично, и не смеешь даже раскрыть его имени».

«Что вы хотите сказать…» — сказал Чабисинь, снова взглянув на меня, и сказал: «Мисс, вы приехали из Сычуаня, находящегося за тысячу миль отсюда, но это путешествие днем ​​и ночью, лодка и машина трудятся, ах , пообедать по дороге я плохо поел. Теперь я наконец зашёл к даме в дом. Просидев полдня, я отдал чашку чая этому отморозку. Это ещё..."

Сказал он, держа чашку чая, чтобы показать мне, как будто это была большая обида. Когда я увидел, что чай не тот, я оглянулся на Цай Вэй, и она в шоке отступила на шаг.

Я также догадался, что это, должно быть, потому, что Чаби Син сильно вмешался, Цай Вэй был недоволен, и я боялся, что это плохой чай.

Поэтому он засмеялся: «Не обижайтесь. Поскольку я вернулся, естественно, я не буду голодать по сыну. Цай Вэй, немедленно позволь кухне приготовить вино и угостить гостей издалека».

Цай Вэй взял на себя инициативу и поспешил дальше.

Кухня была приготовлена ​​очень быстро, и вскоре в боковом коридоре был накрыт стол, и Цай Вэй, возможно, тоже заказал его. Это был пряный вкус. Когда Чаби Син увидел это, его глаза загорелись, и он спешил подняться. Он жевал, ел красное и не видел никаких обид, не говоря уже о том, что этот человек был студентом Академии Сишань в Шушу.

Этот человек интересный.

Утром я что-то поел во дворце и в это время был не слишком голоден. Я только что выпил с ним несколько рюмок, съел два блюда и увидел, что у него в руке куриное бедро, а рот полон масла Лай. Чабисин, казалось, почувствовал, что я смотрю на него, и не смог удержаться от смеха: «Пусть юная леди посмеется».

Я засмеялась: «Сынок, пожалуйста».

Ведь там было полно.

Я посмотрел на него только для того, чтобы найти это интересным. В таком месте, как колледж Сишань, есть строгие стипендии, и такие люди, как Фу Башан, могут обучать таких студентов! Недаром Сусу сказала, что дяде Ай раньше не очень нравился этот Чабышинг. Естественно, он не мог к этому привыкнуть.

Я спросил: «Разве ты не все израсходовал?»

"ЛАДНО ЛАДНО."

«Вы довольны едой?»

— Да, это хорошо, — сказал он, почесывая зубы. «Я никогда не думал, что смогу ощутить такой приятный вкус родного города в Пекине. Мисс также человек, который умеет получать удовольствие».

Я засмеялся и сказал: «Жизнь есть, есть еда, одежда, жилье и транспорт. Как можно быть таким небрежным, когда дело касается еды?»

«Мисс. Это хорошее слово!» Он хлопнул в ладоши, как будто нашел доверенное лицо, и взволнованно сказал: «Думая так же, здесь, внизу, жизнь жива, все, что говорится, - ложь. Действительно, кто может избежать этого? Я не люблю старших братьев. а им, постящимся три дня и две головы, каково прожить этот день?»

Говоря, я все еще говорил о большом количестве треска, как будто жалуясь мне.

Я не кричала в душе – я не ожидала, что этот человек будет словом!

Самая большая боль в этих словах заключалась в том, что, когда меня прервал Синтоу, я мог только терпеливо выслушивать его диссертацию высокого уровня и, наконец, схватил его за рот с чаем и сказал с улыбкой: «Мой сын только что сказал, ты Было ли тайное сокровище Хуайяна в Пекине?»

«Ах!» Он словно вдруг подумал об этом, похлопал себя по коленям: «Чуть не забыл!»

Я не мог удержаться от смеха и слез, а затем увидел, как он резко подпрыгнул, протянул руку и повернулся на руках.

Достал смазанный маслом бумажный пакет.

Я посмотрел на размер промасленного бумажного пакета и не мог не прошептать, но прежде чем я успел подумать об этом, он почтительно вручил мне промасленный бумажный пакет: «Мисс, пожалуйста, примите его».

"Это--"

Я слегка нахмурилась, взяла у него из руки масляный бумажный пакет, медленно развернула его слой за слоем и увидела внутри книгу.

Совершенно новый буклет и даже бечевка буклета все новые, волос совсем нет. Очевидно, это было только что написано.

А на обложке книги три слова, как кончик иглы, впились мне в глаза-

Набор волшебных эффектов!

Внезапно мое сердце упомянуло горло!

Набор божественных эффектов? !!

Это--

Я не мог поверить своим глазам. Я чуть не пожал руки, но снова поспешно схватил буклет, затем посмотрел на Шабисинга: «Это, это…»

На этот раз Чаби Син смеялся над его лицом и, наконец, принял торжественное выражение. Он серьезно сказал: «Студент слышал об опыте мисс Ян в Янчжоу, а также знал о болезни мисс Сунь. Ему нужна была эта «Книга магических эффектов». Вылечить можно только древним рецептом, записанным в ней, поэтому Академия Сишань усердно работала, чтобы найти ее. книгу и отдал ее барышне».

"..."

Я не могу говорить.

Это своего рода хождение во тьме, которая прошла бесчисленное количество дней и ночей и почти даже забывает свет, но в это время мы вдруг видим перед собой, недалеко впереди, луч света, и эта книга позволяет Оглянемся вокруг. «Коллекция магических эффектов», которая почти исчерпала мои усилия, так внезапно предстала перед моими глазами.

Я подсознательно протянула руку и ущипнула кончики пальцев, и от мучительной душевной боли у меня сразу же на глаза навернулись слезы.

Я посмотрел на него, слегка задыхаясь: «Сэр…»

Он улыбнулся и сказал мне: «Я только надеюсь, что на этот раз молодая леди сможет добиться успеха».

Я потерял дар речи.

Я полностью потерял прежнюю спокойную реакцию, но когда Цай Вэй услышала об этом рядом со мной, она чуть не захлопала в ладоши, поспешно подошла ко мне тихим голосом и сказала: «Госпожа должна развлечь этого уважаемого гостя».

Похоже, она тоже сожалела о том, что только что сделала.

Я поспешно сказал: «Честно говоря, я забыл, сэр пришел по снегу и, должно быть, устал. Интересно, где сэр остановится?»

Чабисин покачал головой, серьезно посмотрел на меня и сказал: «Где я могу остановиться? Пекин дорогой, а сбережений студентов хватает только на одну ночь в конюшнях пекинских гостиниц».

Я сказал: «Этот джентльмен…»

«Пекин, приехавший сегодня утром, сразу же приехал к Мисс».

"..."

Мое сердце внезапно упало.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии