Глава 1203: Стоит ли мне доверять тебе?

Я сказал: «На самом деле, когда горничная выходит из дома, чтобы спросить план, ему задают только один план, но этот план очень полезен. Если вы хотите задать много вопросов, вы можете решить их, используя этот план. метод».

Он спросил: «Что это?»

«Отследить источник».

«Следуем за источником?» Пэй Юаньчжан слегка нахмурился. "Что ты имеешь в виду?"

«Смысл очень простой: какие причины могут иметь какие результаты; тогда, наоборот, чтобы получить такие результаты, надо прежде иметь такие причины».

«Это естественно».

«Тогда Ваше Величество сможет взглянуть. На этот раз Юши получил ножевое ранение. Кто получит наибольшую выгоду?»

"..."

Он ничего не говорил, и выражение его лица было омрачено светом свечи.

Я сказал: «Конечно, ваше величество не заинтересовано в этом. Независимо от того, какие чиновники в Шэньси будут убиты или ранены, это нехорошо для Его Величества; даже если бывший главный секретарь не смог реализовать «Новый курс» и его обманули, но он умер. В конечном итоге пострадало лицо суда».

Пэй Юаньчжан нахмурился: «Что ты сказал?»

Я посмотрел на него: «Император до сих пор не знает, почему этому взрослому не удается реализовать Новый курс?»

Он нахмурился: «Скидки ниже не переданы».

Я не мог не вздохнуть в глубине души — в суде многое было именно так. Он был слишком высок как император. Каждый день он видел национальные дела, но и некоторые второстепенные, даже одно государство и одно правительство. В результате невозможно полностью проникнуть в его глаза. Даже если бы он захотел это увидеть, он мог бы увидеть только то, что предлагали ему увидеть чиновники внизу.

Сопротивление «Новому курсу» на самом деле происходит из-за этого.

Итак, я медленно рассказал Чабисину, что он слышал из Шэньси о том, как главный секретарь вступил в сговор с могущественной знатью, как вешать овец «Нового курса» и продавать собачье мясо, которое угнетало людей.

Лицо Пэй Юаньчжана становилось все более и более мрачным. В конце слушания я почти увидел, как его цвет лица стал синим, как сталь.

Чашка с чаем защемлялась у него в руке и все время тряслась, чай из пиалы выливался и проливал ему на руку.

Наконец я почти подумал, что он придет в ярость, но Пэй Юаньчжан глубоко вздохнул и медленно поставил чашку с чаем обратно на стол, просто глядя на свои пальцы, почти сведенные судорогой и окоченевшие.

Он сказал: «Такова текущая ситуация в «Новом курсе» провинции Шэньси?»

«Да, все больше людей теряют землю и регистрацию домохозяйства».

Он слегка прищурился, и в уголках его глаз мелькнул опасный свет: «Кажется, я еще слишком мягкий».

Мое сердце тронулось: «Ваше Величество не могли бы подумать, эти могущественные дворяне?»

Он взглянул на меня, но ничего не ответил.

Я не смею сказать это снова.

Этот вопрос не должен упоминаться ни мной, ни тем более мной. Хотя он не слишком ревновал меня, мне также следует обратить внимание на личность семьи мисс Нисикавы и немедленно закрыть рот.

Эти двое некоторое время молчали.

На столике беспричинно трепетал свет свечи, и глаза его слегка мерцали. В этот момент в дверь легко постучали. Югун открыл дверь и обернулся. Подошел к двери внутренней комнаты: «Император».

Пэй Юаньчжан посмотрел на него.

«Во дворце Юхуа она все еще…

«Пусть она подождет немного».

"Да."

Тесть поспешно вышел, шепнул к двери, и мужчина снаружи поспешил прочь.

Пэй Юаньчжан поднял голову и посмотрел на меня. Взгляд сквозь свет свечи, казалось, был испорчен температурой света свечи. Некоторые из них были язвительными: «Продолжая то, что вы только что сделали — вы сказали, эта штука наконец-то приносит пользу. Кому это?»

Я колебался на мгновение.

Наньгун Личжу все еще ждет его во дворце Юхуа, но мои слова сейчас...

Глядя на мои брови, он как будто слегка приподнялся, он словно что-то почувствовал, добавив в тон немного холодности: "Несмотря ни на что, ты должна сегодня прояснить эти слова. А что касается не слушать, то как слушать. Это мое личное дело". .»

Я немного подумал, стиснул зубы и сказал: «Что касается вопросов, смерть главного секретаря в Шэньси действительно была смертью народа, но если это была толпа — боюсь, Его Величество следует подумать об этом еще раз. В конце концов, простой человек может найти способ выжить при таких чиновниках».

Он ничего не говорил, только взглядывал.

«Однако, - продолжал я, - смерть господина Юши не имеет ничего общего с людьми. Император также сказал ранее, что, когда господин Шиши отправился в Шэньси, он был легким и легким и никому не рассказал о своей личности. Это все равно будет заколото. Можно только сказать, что кто-то заранее знал его личность и убил его не из-за местных условий в Шэньси".

Пэй Юаньчжан покосился на меня.

И то, и другое, очевидно, может включать в себя Сычуань.

Я также встретился с ним взглядом: «У Сычуаня действительно был предыдущий рекорд, но для этого нет причин».

"..."

«Ваше Величество, это не хорошо для Сычуаня и не хорошо для семьи Янь».

"..."

«Нет никакой пользы в том, чтобы убивать имперскую историю, посещая Шэньси, кроме как вызвать конфликты между императорским двором и Сычуанем или разжечь меч».

"..."

«Мой брат, сейчас он не хочет драться».

«Да, когда он вернулся в Чэнду два года назад, он рассказал мне».

Глаза Пэй Юаньчжана внезапно загорелись.

Для него это, несомненно, отличная новость. Он даже сказал, что результат неожиданный. Например, если он сегодня наберет три очка, он, должно быть, беспокоился, что комбинация Цзяннань и Сычуань вызовет на него сильное давление и удары, но теперь я внезапно сказал ему, что Сычуань не хочет еще одного спора, что дало ему амулет!

Он спросил: «Это правда?»

«Не смей запугивать короля». Я осторожно опустил голову. «Это также желание народных девушек».

"..."

Некоторое время он не мог говорить, просто смотрел на меня, дыхание становилось тяжелее, и он почти раскачивал свет свечи между нами. Он сказал нежно: «Легкость…»

Я спокойно сказал: «Народные девушки сказали это не для того, чтобы отдать должное Ее Величеству, а для того, чтобы надеяться, что Ее Величество сможет увидеть ситуацию перед собой».

Он посмотрел на меня испепеляюще.

«Убийство чиновников императорского двора не имеет никакого значения для Сычуаня».

"..."

«Это событие определенно не принесет Нисикаве особой пользы».

"..."

«Моя дочь хочет спросить ее величество, это дело распространилось по всему двору, по сравнению с завтрашним судом, должно быть много придворных, чтобы высказать свое мнение по этому поводу…»

Он холодно сказал: «Сегодня вечером скидки полные».

«Его Величество, каково будет их мнение?»

«Что еще это может быть».

— Итак, чье это было желание?

"..."

Он ничего не говорил, но свет свечей в его глазах почти горел.

"Вы хотите сказать--"

«Народная девушка не хочет больше говорить, но я все равно только что сказал, что у всего есть причина, и должна быть причина. Теперь, когда мы пришли к такому выводу, нам предстоит выяснить, кто это сделал. Это не составит труда».

«Хочешь сказать», — его голос внезапно стал немым, или последовал только что сказанному предложению: «Это семья Наньгун…»

Кстати говоря, он остановился сам.

Голова была отрублена и жестко отрезана, и на мгновение у меня перехватило дыхание.

Он не мог слышать своего дыхания.

Я посмотрел ему в глаза, не отступая, а спокойно: «Если из этого результата можно сделать вывод, то дочь может получить только эту причину».

Он молчал.

«В конце концов, именно господин Нангонг всегда хотел использовать Нисикаву».

Пэй Юаньчжан по-прежнему ничего не говорил, но я слышал, что его дыхание становилось все тяжелее и тяжелее, как будто что-то в его сердце постоянно спутывалось и рвалось, мешая ему принять решение, и после долгой паузы он медленно поднял голову. Глядя на меня, он сказал: «Вы знаете, сегодня пришло известие об убийстве Цюй Сюэи, об этом императорском дворце, где наносит удар ножом Наньгун Цзиньхун».

"что?"

Я не знал почему, просто взглянув на него, он сказал: «Он внезапно получил эту новость, обезумел, и его тут же вырвало кровью».

У меня замерло сердце: «Ах?!»

Он не мог не взглянуть наружу. Конечно, в это время он ничего не мог видеть, только видел тестя, стоящего, высунув руки за дверь, и свет свечи падал на его морщинистое лицо, которое выглядело особенно старым.

Пэй Юаньчжан посмотрел на покачивающийся свет свечи и медленно сказал: «У Наньгун Цзиньхуна есть только одна младшая сестра, Наньгун Цзинььюй. В ранние годы он женился на студенте колледжа Цюй Цзюньлян в Цзисяньдянь. Бессмертные родственники завидуют многим людям. Позже Цюй Цзюньлян не стал выполнять обязанности придворного, издевалась над монархом и была приговорена к смертной казни. Хотя Наньгун Цзиньчжэнь не была связана с этим, она в то время была беременна".

Я не мог отделаться от мысли: «Тогда она…»

«После рождения ребенка он умер от привязанности».

"..."

Пэй Юаньчжан посмотрел на меня: «Цюй Сюэи — ребенок, единственный ребенок Цюй Цзюньляна и Наньгун Цзиньчжэня и единственный племянник Наньгун Цзиньхуна».

"..."

«Сегодня наложница узнала об этом инциденте и потеряла сознание на месте. Люди из больницы Тайпа долго приходили к ней, прежде чем она очнулась. Проснувшись, она продолжала плакать и умолять о справедливости для своего брата. "

"..."

Я не могла говорить и просто схватилась рукой за край платья, и чем крепче и крепче она становилась, тем сильнее болели пальцы.

Пэй Юаньчжан сказал: «Теперь вы должны сказать вам, что результат вашего вывода, смерть Цюй Сюэйи, был вызван тем, что кто-то пытался достичь своей цели. Как вы думаете, стоит ли вам верить?»

На какое-то время мой разум был пуст, и только холодный ветер отчаянно дул и скулил.

Раньше я едва знал, что у Наньгун Цзиньхуна был такой племянник. Я всегда думал, что у него под дверью нет членов семьи, кроме студентов. Теперь, когда я слушаю слова Пэя Юаньчжана, я знаю, что у него есть младшая сестра и она до сих пор есть. Прошлое.

Это его единственный племянник, единственная плоть его сестры...

После долгого молчания я побледнел и посмотрел на него: «Если это так, если это дочь — дочь этого не сделает».

Как только это слово прозвучало, его глаза потемнели.

Мое собственное сердце упало.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии