Раньше меня это не волновало. В конце концов, во дворце слишком много людей, которые любят посплетничать, но возвращаются всю дорогу, один за другим смотрят на меня вот так, а потом шепчут: «Мне все равно».
Однако, как только я оглянулся на них, они тут же убежали.
что случилось?
Я некоторое время стоял в дверях, но в этот момент они просто вышли, увидели меня стоящей в дверях и спросили, что происходит. Я ничего не мог сказать. Я смог лишь поверхностно произнести несколько слов и отвернулся. Уже.
Как только я вернулся во дворец Цзинжэнь и закрыл дверь, снег снаружи не смог проникнуть внутрь.
Я спокойно ждал, изначально думая, что, как и в прошлый раз, большую часть времени надо вернуть, но время прошло уже давно, небо темное, а новостей от Пэй Юаньчжана нет.
Я думала, что он уже вернулся, но не сказал мне, пусть засранец приедет и посмотрит. Кто знает, действительно ли он не вернулся, дворец и дворец темны, и личных теней нет. Это заставило меня еще больше волноваться. Почему я не вернулся так поздно? Что случилось? Или-
Сердце, словно поджаренное на маленькой плитке.
Маленький **** бегал снова и снова, и в такой тяжелый снежный день у него кончился пот. Наконец я увидел, что он действительно устал и не смутился. Он наградил его куском серебра и пошел дальше со всей благодарностью.
Но кокетливые слова еще не вернулись.
У Хуань и Су Су всегда были рядом и утешали меня, но они также неискренни. Слушая их тусклый голос, мое сердце тревожится еще больше.
Когда время прошло, весь имперский город погрузился в тишину, и, наконец, я услышал шаги снаружи.
На этот раз я не стал ждать, пока кто-то постучит в дверь, и поспешно бросился открывать дверь. Я увидел тестя, стоящего у двери. Когда он впервые открыл дверь, он напугал его: «Ой!»
«Отец Джейд, какое чудесное слово?»
Он был потрясен, протянул руку и похлопал себя по груди, прежде чем сказать: «Девушка, это должно напугать старого раба. Ее Королевское Высочество уже может вернуться».
"что……"
Я почувствовал облегчение.
Слушая его тон, я не только вернулся, но и ничего серьезного не произошло, большой камень в моем сердце сразу же упал на землю. Тесть тихо сказал: «Пойдем с рабом».
В то время было уже слишком поздно думать о том, какие неприятности принесет поездка во дворец Пэя Юаньчжана. Я первым увидел чудесные слова и поспешил последовать за ним.
Всю дорогу снег и снег, как и прежде, вскоре дошли до дворца.
Издалека я все еще вижу яркий свет внутри, качающийся оранжевый свет свечей, но по какой-то причине сегодня вечером свет свечей кажется раскачивающимся на ветру, он кажется немного поспешным, а сердцебиение и дыхание людей не могут не учащаться. Вверх.
Спускаясь по ступенькам, тесть на мгновение остановился и мягко сказал: «Император не спал прошлой ночью, а сегодня был занят еще один день. Сейчас есть некоторый гнев. Девушка должна войти и поговорить осторожно."
"..."
Он не знал, сколько раз говорил мне это из прошлого в настоящий момент. Какие у меня сейчас мысли о заботе о Пэй Юаньчжане? Я просто произвольно кивнул и вошел. Кто знает, что Джейд Джейд такой Неумолимо, снова держа меня за рукав, я нахмурился и посмотрел на него.
«Девочка, старая рабыня, ты должна это помнить».
"..."
Глядя на него, я какое-то время молчал и наконец кивнул: «Да».
Казалось, ему стало немного не по себе, и он снова потянул меня за рукава, словно пытаясь подавить всю мою порывистость, а затем отпустил. Я снова посмотрел на него и не смог сдержать прежнее беспорядочное дыхание. Спуститесь вниз, затем подошел и толкнул дверь.
Во дворце как всегда тихо.
Однако, прежде чем я вошел, я увидел разбросанные памятники, кусок белых цветов, который поразил меня.
Это--
Я поспешно поднял голову и увидел, что стол, как и прежде, стоит снаружи, а также на столе лежат какие-то грязные памятники. С первого взгляда я понял, что кого-то в ярости столкнули со стола и бросили на землю.
Он может быть только таким человеком.
Но он не сидел за столом.
Я сразу понял, что именно сейчас тесть сказал эти слова, и после стольких лет я редко видел, чтобы он делал это. Я тут же затаил дыхание, осторожно вошел, и позади него вошел Нефритовый Отец и осторожно закрыл две двери.
Слои штор были лишь слегка развевались набежавшим ветром. В это время он медленно падал, как туман, падающий в сумерках, и выглядел очень туманным под оранжевым светом свечей и был более тяжелым.
Я открыла шторы одну за другой, почистила их и, наконец, вошла во внутреннюю комнату.
Пэй Юаньчжан сидел у кровати и смотрел на чудесные слова.
В прошлом, независимо от того, спали ли чудесные слова или бодрствовали, были сбиты с толку или трезвы, он был полон любви, когда смотрел на чудесные слова, даже когда он указывал мне на Май Манга и поворачивал голову в сторону чудесных слов. Все еще улыбался, но на этот раз его лицо было явно немного тяжелым.
Услышав мои шаги, он медленно поднял голову и посмотрел на меня.
Я не знаю, почему, вместо того, чтобы немедленно броситься к нему, я остановился и мягко спросил: «Что случилось?»
Он посмотрел на меня: «Ты меня спрашиваешь, или добрых слов просишь?»
"..."
На какое-то время я потерял дар речи и по-прежнему ничего не говорил, а просто медленно шел.
Когда я посмотрел вниз, я увидел чудесные слова.
До того, как она вернулась из Таймяо, она спала здесь очень мирно, даже с легкой улыбкой на лице, но теперь она посмотрела на нее, ее брови были сдвинуты, ее лицо было полно беспокойства и нервного выражения, она спала. Она также была очень встревожена. , переворачиваясь снова и снова, она могла даже услышать ее скрежещущий стук.
что случилось?
Я посмотрел на Пэя Юаньчжана: «Этот охотник за душами сказал, что-то не так?»
"Нет."
"что……"
Поскольку проблем нет, мне не о чем спрашивать. По крайней мере, чудесные слова вернулись с миром.
Подумав об этом, я все-таки испытал облегчение, а Пэй Юаньчжан уже встал с кровати.
Я думал, он что-нибудь скажет или будет рядом с ним. Кто знал, что он не сказал ни слова, только взглянул на нас и вышел, заложив руки за спину. Я сел там, где только что сидел он. Почувствовав оставшуюся температуру его тела, он посмотрел вверх сквозь слои занавесок и увидел, что сидит за столом снаружи.
Эти памятники...
Я все еще пытаюсь вернуть свое сердце, в конце концов, - сказал тесть Ю, - чтобы не провоцировать его.
Дыхание Мяоянь было учащенным. Не знаю, испытывал ли я во сне какое-то беспокойство или волнение. Я достал носовой платок и осторожно вытер пот с ее лба.
В это время я услышал, как она бормочет: «Мама... не надо, не надо...»
Она мечтала обо мне?
Случилось ли с ней что-то во сне, что причинило ей такую боль?
Глядя на нее так, у меня сердце как нож поворачивается, но я ничего не могу сделать, могу только наклониться, нежно обнять ее, поцеловать губами в лоб и щеку.
Спустя долгое время я не знаю, было ли это моим умиротворением или ее мечты исчезли, и она наконец успокоилась.
Я спал гораздо более гладко.
Я наконец почувствовал облегчение.
В это время я тоже чувствовал себя немного сонным. Ведь напряжение ждало меня целый день, увидев ее в первый раз, я сильно расслабилась, и веки начали драться.
Но когда я почти заснул, снаружи послышался резкий хлопок.
Шум был не очень громким, но в пустом общежитии отклик был необычайно потрясающим. Я внезапно проснулся и поспешно обернулся, чтобы посмотреть на чудесные слова. К счастью, она еще не проснулась.
Я встал и повернулся, чтобы посмотреть наружу.
Это Пэй Юаньчжан выбросил некоторые памятники со стола и даже уронил ручку на землю.
Речь все еще идет о военном использовании Нисикавы?
Я знаю, что министры КНДР никогда не падали духом. Принц и У Яньцю покинули Пекин одновременно, и за эту сторону может высказаться еще меньше людей. Хотя Пэй Юаньчжан и является императором, он еще не достиг того уровня, на котором он может делать все, что пожелает, точно так же, как Ян до того, как Цзинь Цяо сказал, что во многих случаях общественное мнение более полезно, чем императорские указы, и влияние чиновников достигло определенного уровня. уровень, и он не может не признать себя императором.
Подумав об этом, я стиснул зубы, осторожно встал и вышел.
На этот раз земля снаружи была еще более грязной. Эти памятники были разбросаны повсюду, а его ручка была брошена на землю. Вермилион посыпал несколько мемориалов.
Я подошел, присел на корточки и начал собирать памятники с земли.
Он все еще сидел неподвижно, скрестив обе руки на краю стола, и весь человек выглядел испуганным.
Я тоже не пошел к нему, выбирая одно за другим, беря стопку, кладя ее на стол, а затем поворачиваясь, чтобы забрать остальные.
Но как только я обернулся, я услышал внезапный звук позади него, а затем он протянул руку и столкнул все памятники на землю, хлопнув полом.
Я тут же замер там.
Когда я снова посмотрел на него, его лицо было еще более мрачным, чем когда я только что вошел. Эти глаза при свете свечей также создавали иллюзию глаз зверя в темноте.
Сердце у меня упало, но я тут же опустил голову, чтобы избежать его взгляда, а откинувшись назад, чтобы поднять эти памятники, мягко сказал: «Не сердитесь слишком, Ваше Величество, несмотря ни на что, срочно или тревожно».
Он вдруг ухмыльнулся.
«Конечно, я знаю, что не могу спешить».
"..."
«Иначе в тот день, когда ты вышла за него замуж, я бы не позволил тебе быть такой счастливой».
Я протянул руку, чтобы взять мемориальную книгу, и замер, так и остановился.
что он сказал?
В этот момент темная тень накрыла мое тело. Я поднял глаза и увидел, что он не знает, когда оставил чемодан, подошел ко мне и посмотрел на меня сверху вниз.
Почти кровожадное выражение его глаз стало еще глубже при свете свечей.
Он сказал слово за словом: «Но послушайте, как люди говорят, что ваша пещерная ночь, я сожалею об этом!»