Глава 124: Защита закона также должна быть ароматной и драгоценной

Защитник закона легкомысленно спросил: «Как вернуть цвет?»

«Аминь, разве они не отравлены? Давайте отравим и эту женщину. Когда она почувствует себя ужасно, пусть люди в правительстве посмотрят и дадут им знать, что мы делаем. В то время используйте наше противоядие, и люди в столице поменяют свое противоядие. !"

Как только люди вокруг него услышали это, некоторые люди проявили колебание, но некоторые сразу же повторили: «Да, давайте делать то же самое и относиться к другим так, как они есть!»

«Нельзя допустить, чтобы чиновники воспринимали нас как мягкую хурму!»

«Пусть люди в правительстве знают, что мы не вмешиваемся в это!»

На мгновение возникло некоторое волнение. Глядя на эту сцену, черные брови толстого защитника закона чуть не скривились в сверчок, и Шен сказал: «Нет».

"почему нет?"

«Наши правила не убивают невинных людей, особенно таких беззащитных женщин и детей. Какая разница между вами и бандитами и бандитами!»

«Не мы невиновны, а женщина золовки!» Заместитель помощника Вэй посмотрел на меня и усмехнулся: «Похоже, что женщина этой невестки необычная, такая красивая, как цветы. Неудивительно, что даже закон защиты должен быть жалостью к ароматному…»

Он не закончил своих слов, и страж тут же посмотрел на него сердитым взглядом.

«...!»

Эти глаза были подобны острым мечам, и сердце каждого дрогнуло. Он посмотрел на вице-президента Вэй, но слова позже проглочены.

Не знаю, иллюзия ли это, в этих глазах был намек на враждебность.

На какое-то время атмосфера в зале стала немного странной.

«Ах…»

В этот момент в тихом вестибюле послышалась усмешка. Услышав это, заместитель начальника Вэй тут же посмотрел на меня: «Над чем ты смеешься?»

«Я смешно смеюсь?

«Забавно? Что смешного?»

В этот момент все взгляды были сосредоточены на мне. Я чувствовал эти глаза без особой доброжелательности. Холодный воздух проникал мне в сердце от подошв ног. Я стиснул зубы и выпрямил спину, сказав: «Люди у дворцовых ворот всегда думают, что реки и озера. Персонажи — группа безрассудных людей. За исключением танцев с мечами и ружьями, они делают вещи, нарушающие закон этикета, но Я читал «Исторические записи» и читал «Биографию», я думаю, что, хотя люди нынешних рек и озер не имеют великого чувства спасения страны и народа, по крайней мере, некоторого рыцарства, но не ожидал...»

Глядя на их все более уродливые лица: «Это просто группа хулиганов, которые издеваются над слабыми женщинами. Разве это не смешно?»

"что вы сказали?!"

Заместитель начальника Вэй Вэй услышал это и был в ярости, пытаясь броситься ко мне, но когда он увидел метод защиты, стоящий передо мной, он подсознательно сопротивлялся этому.

Глядя на спину этого человека, я не знаю, почему я почувствовал чувство душевного спокойствия, смелее, а затем сказал: «Использовать яд — это изначально были нижние пять врат; использовать яд для невиновных — это было непригодно; и невинные. Те, кто пока еще беззащитные женщины и дети, то есть недоступные, вы не безрассудны, что это такое?»

Как только мой голос упал, лицо заместителя председателя Вэя побледнело.

Страж взглянул на меня, но в его глазах вспыхнул странный свет. Он какое-то мгновение пристально смотрел на меня и тут же повернул голову, глядя на стоявшего рядом владельца церкви: «Как решить, или Ты решаешь».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии