Где мое сердце?
Когда я услышал это предложение, мой разум был почти подсознательным, и раздался твердый и сердитый голос мужчины:
Ты отвечаешь за небо и землю, но также и за мое сердце?
Это почти подсознательно, и это предложение вот-вот прозвучит, но мое здравомыслие все еще тянет меня - сначала Лю Саньэр сказала тем жителям деревни, которые выступали против нашего брака в деревне Цзисян, но теперь я столкнулся с Пэй Юаньчжан, который имеет власть убивать и убивать людей в мире. Даже если он не сможет убить меня сейчас из-за общей ситуации, кто знает, что произойдет в будущем?
В последние два дня мы с ним были преданы смелым словам, и я почти забыл, когда обещал встретиться с ним, какова была цель.
Я не могу оскорбить никого, кто является императором.
Думая об этом, я долго держал свой уголок с одеждой под столом, а затем молча сказал: «Мое сердце принадлежит мне».
"..."
Когда он собирался заговорить, я поднял голову и посмотрел на него красными глазами: «Ваше Величество хочет, чтобы я вырезал это для вас?»
Услышав это, его первоначальное тяжелое дыхание сразу же задохнулось, и слабый гнев в его теле сразу же утих. Он посмотрел на меня сложным взглядом, и голос его был немного хриплым: «Знаешь, я не пытаюсь тебя обидеть».
Я вздохнул с облегчением.
Пэй Юаньчжан — проницательный и жестокий человек. Это один из худших людей, которых я когда-либо встречал. Однако если этих людей отнести к категории «мужчины», это можно сказать по-другому.
Этот уровень наконец-то пройден.
Он продолжал: «Я должен тебе кое-что сказать!»
"..."
Я закусила нижнюю губу и промолчала.
Он вздохнул с облегчением, помолчал какое-то время, а затем медленно сказал: «Ты не хочешь слушать, потому что именно это случилось с ней и с ней?»
"..."
«Но я просто хочу сказать тебе ясно».
В этот момент его голос стал более хриплым и тихим на некоторое время, прежде чем он начал говорить, и его голос, наконец, стал немного нормальным: «Я встретил ее с юных лет».
"..."
«Их семья и Инь — после того, как госпожа Наньгун была связана с бывшей королевой, она очень старательно вошла во дворец и каждый раз брала ее во дворец».
"..."
«Характер у нее не тот, что сейчас, очень шумная, и она любит лазить вверх и вниз. При этом она очень красиво смеется, легко и звонко, и каждый раз, когда она приходит, я могу слушать, когда она далеко. Под ее смех каждый раз, когда я это слышал, мне казалось, что погода хорошая».
"..."
«В то время я не говорил о мужчинах | хуань | женщинах | любви, но некоторым нашим братьям она очень понравилась, и они кружили вокруг нее каждый день».
Я медленно поднял голову, чтобы посмотреть на него. Первоначальные расчеты и схемы в этот момент исчезли. Глядя на мягкий свет, исходящий от воспоминаний на его лице и на мягкие глаза, позвольте мне остановиться на мгновение. Он не мог вынести своего сердца, долго молчал и мягко сказал: «Я не знаю. ...Оказалось, что наложница была такой, когда была ребенком».
Он взглянул на меня, его глаза слегка потемнели: «Иногда даже Ли Ян скоро забывает».
Мое сердце немного шевельнулось, и я молча посмотрел на него.
Затем он продолжил: «Позже он стал больше и начал узнавать о людях».
"..."
«Хотя нескольким братьям она очень нравится, а бывшая королева и госпожа Наньгун, кажется, тоже хотят, чтобы она была ближе к Юань Сю, но это противоречит ее желанию. Она и ее дядя самые близкие люди. Знаешь почему? "
«...» Я подумал немного и сказал: «Если рядом с ней никого нет, то будет род матери; но сторона Ее Величества — это только она».
Его глаза блеснули, и он долго смотрел на меня, прежде чем слегка улыбнуться.
Он сказал мне: «Разве не сейчас самое время, если бы не она, а ты, ты бы сделал то же самое и был бы с тобой?»
Я на мгновение замер, думая об этом, и сказал: «Ваше Величество, не говорите так».
"..."
«То, что произошло, незаменимо».
"..."
«Все мысли Вашего Величества ложны, но когда она была с Ее Величеством, она была настоящей».
Услышав мои слова, его лицо было слегка шокировано, но он не был зол или рассержен, а немного помрачнел, некоторое время молчал и мягко кивнул: «Вы правы, человек, который сопровождал меня в то время, был ее Ну, это все она».
Я кивнул.
Затем я спросил: «Что случилось потом?»
"Позже?" Он словно очнулся от глубокого сна, взглянул на меня, а потом сказал: «Позже, это ее возраст и возраст подростков, увы, и она тоже отдала свои волосы».
Мое сердце тронулось.
Разве не об этом же Цянь Янь рассказал мне раньше, и они оба говорили сами по себе, когда несчастный случай произошел на лугу?
Я подсознательно задержала дыхание и посмотрела на него. Пэй Юаньчжан, казалось, тоже погрузился в первоначальные воспоминания, и его лицо становилось все более и более достойным. Он сказал: «В тот год я охотился в долине лошадей. В первый день принца Двенадцать кроликов, двух мулов и оленя застрелили, но ничего не произошло».
Он облегченно вздохнул: «Не знаю, что и думать, не знаю, высоко ли небо, я возьму ее в мир».
"..."
Я, наверное, понимаю почему.
Потому что проиграл слишком основательно – Принц вернулся с полным грузом, но ничего не нашел. Если бы все это попало в глаза императору, оно бы попало в глаза Наньгун Личжу, но Наньгун Личжу изначально был Инь. Королева всем сердцем хотела указать на наследного принца.
Я мягко улыбнулась: «Ты молода, ты должна быть такой».
«Тогда мы встретили волков».
"..."
Сказав это, он взглянул на меня, но я все еще был погружен в слова, которые он только что сказал. Он уже знал о встрече с волками и не удивился. — Ты уже знал?
Я посмотрел на него, подумал об этом, а затем сказал: «Я был в долине реки Джума, когда Ее Величество и наложница болтали у реки — гражданская девушка была неподалеку».
Его глаза моргнули, не моргнув.
После минуты молчания он сказал: «Я вспомнил об этом, а потом ты встретил тигра».
Я кивнул.
Он вздохнул и сказал: «Итак, вы догадались, что произошло».
Я сказал: «Старые неприятности наложницы…»
Он снова кивнул: «Нехорошо быть калекой, я не знаю, небо густое, я вывел ее, встретил волков, но не знал, что делать. Лошадь съели волки, и мы вдвоем скатились с горы вдоль реки. Потом избежали жизни. Я весь был ранен, и она тоже».
"..."
«Но это не самое неприятное. Самое неприятное то, что нас никто не находит».
"..."
«У Хау текла кровь, и у нее тоже».
Я посмотрел на него и не мог не почувствовать легкую грусть.
«Никто из нас не остановит кровотечение и не выздоровеет. Просто наблюдая, как наша кровь понемногу вытекает, мы также чувствуем, что наше тело постепенно остывает, и мы не знаем, как это сделать».
"..."
«Если я когда-либо сдавался в своей жизни, то это был тот день».
Я тихо сказал: «Ваше Величество…»
Я не знаю, в каком отчаянии было бы позволить такому человеку, как он, сдаться, но когда я думаю об этом, я, кажется, понимаю это.
Я не вижу завтрашнего дня, и вокруг меня нет света. Отчаяние, которое он вызвал у меня, оказалось тем, что он уже испытывал раньше.
«Но она, она никогда не отказывалась сдаваться. Она думала, что умрет, но она не позволила сверчку умереть. Каждый раз, когда он закрывал глаза, она будила сверчка; каждый раз, когда сверчок не мог поддержать ее. , она будет держать тебя за руку, петь ей и даже использовать свою жизнь, чтобы продолжить твою жизнь».
Используйте ее жизнь, чтобы продолжить свою жизнь...
Я слегка вздрогнул и посмотрел на Пей Юаньчжана, но не знал, что еще сказать.
Хотя я слышал, как они оба и Цянь Цянь сказали это, но я действительно слышал, как он говорил мне это, так что я могу действительно понять дилемму, с которой они оба столкнулись, и я действительно могу понять, что Наньгун Личжу здесь. Почему это так важно в его жизни!
Если бы я был на его месте, перед лицом такой женщины, мне не о чем было бы просить в жизни.
но--
Я не забыл, что произошло потом.
В первый год правления Чжаошэна Наньгун Личжу вышла замуж за Пэй Юаньсю. Эта пара маленьких влюбленных, разделивших одни и те же горести, не смогла стать иждивенцами не потому, что у них не было шанса, а Пэй Юаньчжан выбрал не ее, а принца. Именно тогда они разрушили свое будущее.
Я не могу не думать о той ночи, которая изменила мою жизнь, когда меня утопила Пьяная Пей Юаньчжан и я снова и снова называл ее имя, что случилось с этой женщиной?
Она сказала, что в ту ночь влюбилась в преданного принца Юань Сю.
Но в конце концов, влюблена ли она в мужа или в заботливого мужчину?
В этот момент я знал, что не должен этого делать, но все еще не мог сдержать боль в сердце, и в глазах у меня стоял туман. В этот момент рука с кулаком медленно двинулась вперед и накрыла его. На тыльной стороне моей руки.
Я была ошеломлена в своем сердце, торопясь отдернуть руку, но он шагнул вперед и сжал ее.
Он сказал: «Легкость».
"..."
Я посмотрел на него, мое зрение было немного расплывчатым, я не мог видеть выражение его лица, но я чувствовал его душевную боль и сердцебиение в этот момент.
Никто не знает, почему он и она сегодня здесь.
Он тупо сказал: «Я рассказал тебе все это сегодня не для того, чтобы объяснить, почему я хочу отослать ее обратно, и не для того, чтобы объяснить, почему я все еще хочу вернуться к тебе».
Я посмотрел на него и молчал.
«Я обязан ей жизнью, я не могу терпеть ее всю эту жизнь!»
"..."
«Но в моем сердце…»