Вернувшись из храма Цзисянь, я сначала вернулся во дворец Ихуа.
Как только я вошел в дверь, я услышал громкий шум, доносившийся изнутри.
«Куда пропала мать! Она больше не захочет меня видеть, верно?»
«Мисс Сан, не говорите чепуху, как Мисс может скучать по вам?»
«Так почему же она не всегда возвращается?»
«Мисс. Ваша мать с императором. У них много дел».
«Большое событие, оно больше моего?»
Кажется, я не возвращался последние два дня, из-за чего Мяоян немного беспокоилась. Услышав ее, Сусу не смогла удержаться от смеха, но не знала, что ответить. Это был улыбающийся голос У Яня. Он прозвучал и сказал: «Ее Королевское Высочество, не будьте нетерпеливы, ваша мать всегда держит вас в своем сердце, но в мире так много людей, есть так много вещей, всегда есть некоторые перед Ее Королевским Высочеством».
Когда я услышал, как У Янь сказала это, она на какое-то время замолчала и замолчала. Когда я подошел к двери, я услышал, как она тихо сказала: «Я не хочу, чтобы мою маму это волновало, просто оставайся со мной. Но — я хочу увидеть свою мать».
Эта фраза заставила меня почувствовать себя кисло.
моя дочь……
Я знаю, что она прилипает ко мне и разумна, но эти две вещи вместе меня немного смущают.
Неужели, как моя дочь, она действительно слишком обижена?
В этот момент она поджала губы, выглянула и вдруг увидела меня: «Мама!»
Как только я услышал ее удивление, я сразу поднял настроение и с улыбкой вошел, но, прежде чем переступить порог, она выбежала и наткнулась на мои руки: «Мама, ты наконец-то вернулась!»
«Да, мама вернулась».
Я был полон любви и даже обнял ее с некоторой виной. Я просто чувствовал себя полным в своих объятиях и полным в своем сердце, но я не мог ничего сказать, когда что-то говорил. Я просто обнял ее и улыбнулся, но у меня промокли глаза.
Су Су и У Янь в комнате посмотрели на нас и не смогли удержаться от смеха.
Я провел целый день во дворце Ихуа. Она была как липкий пластырь и приклеила его ко мне до вечера. После ужина она наконец отпустила.
Я почувствовал облегчение.
Я хочу приехать, что бы я ни переживал и что бы я ни переживал, пока она рядом со мной, я действительно ничего не боюсь.
Однако, как сказал У Янь, мне достаточно ее иметь, но я действительно не могу оставаться с ней все время. После ужина я попросил Сусу взять ее с собой немного поиграть, и ей пришлось выйти на улицу. Чудесные слова меня очень насторожили, и когда я увидела, что готова выйти, я тут же подошла и обняла меня за талию. -
«Мама! Куда ты идешь!»
Я оглянулся на нее, не смог удержаться от смеха, протянул руку и похлопал ее по лицу: «Мать пошла во дворец Цзинжэнь и встретила королеву-мать».
"что……"
«Она больна, ты помнишь? Мать собирается ее навестить».
«Мне тоже нужно идти».
«Нет, больные люди не любят видеть слишком много людей, это будет ее беспокоить, так что ты можешь просто поиграть здесь какое-то время и вернуться, когда твоя мама уйдет».
Она была действительно хороша, поэтому меня уговорили, я стоял у двери и смотрел, как я ухожу. Эти неохотные глаза выглядели чрезвычайно жалко в отражении фонаря под карнизом.
Я пошел во дворец Цзинжэнь, и как только я вошел в дверь, я понял, что Пэй Юаньчжан только что ушел.
Чан Цин только что принял лекарство и был немного пьян. Когда я вошел в дом, я увидел ее бледное лицо только у кровати. Ей было холодно, как будто она хотела что-то сказать, но она все еще была мертва в хаосе. Прикусил нижнюю губу, почти закусив рану под губой.
Она всегда была человеком, не привыкшим говорить и еще менее привыкшим жаловаться.
Даже когда она была такой уязвимой, она не позволяла себе говорить легко.
В ее положении она не могла легко открыть рот.
Глядя на нее в таком виде, мне стало еще больнее. К счастью, Нянь Шен был у ее постели с тех пор, как вернулся из Имперской Академии, и я мягко спросил его, как разрешилась последняя проблема в доме. Он улыбнулся мне.
Я пойму.
В это время Чжэн Чжуй больше не был соперником принца Эдварда и Чабисина.
Няньшэнь также сказал: «На самом деле, моя мать и мать были успокоены. Выслушав мою историю о Юй Шуфане, она уснула».
Я посмотрел на бледное и худое лицо Чан Цин и прошептал: «Она тоже страдает».
Ниан внимательно прислушалась и осторожно опустила голову.
Я посмотрел на него: «Что случилось?»
Он сказал: «В течение дня пришла и Нин Фэй».
Как только я это услышал, мое сердце вдруг заволновалось, и я поспешно спросил: «Она что-нибудь сказала?»
Прочтите внимательно: «На этот раз из-за У Шаншу отец Хуан Энь позволил ей пойти домой и вернулся, когда она была уродлива. Как только она вернулась, она поспешила навестить свою мать. Слушая ее, ситуация госпожи Ву нехорошо».
"Это……"
Только услышав, что он сказал, я почувствовал спазм в груди.
Няньшен обмотал пальцами рога вокруг одежды. Как и его тревожное настроение в данный момент, он тихо сказал мне: «Император издал указ сделать семье Ву щедрый подарок, а госпожу Ву убить с тремя степенями».
"это?"
Я тихо вздохнул. Это действительно добрый подарок, смерть трех продуктов и редкая честь для жены рядового чиновника, но я знаю, что для такой женщины, как Ян Цзиньяо, любая честь, благородство не имеет для нее никакого значения. Все, о чем она просила, было тем, кто был рядом с ней.
Мысль об этом еще более болезненна.
В этот момент глубокий голос снова нежно прозвучал в ухе:
«Тетя Цин, я хочу увидеть госпожу Ву, но боюсь ее увидеть…»
"..."
«Я не смею встретиться с ней лицом к лицу».
"..."
Увидев, как он съеживается, мне стало немного горько на сердце.
На данный момент, кто может встретиться с Ян Цзиньяо?
Я долго молчал и мягко сказал: «Его Королевское Высочество, я думаю, что вы сильно повзрослели после этого инцидента, и вы должны понять, что есть некоторые вещи, с которыми вам следует столкнуться самому, вы должны столкнуться с ними».
"..."
«Особенно в этом вопросе никто не сможет заменить тебя».
"..."
«Если ты действительно хочешь навестить госпожу Ву, тетя Цин может пойти с тобой, но если тебе нужно это сказать, тебе все равно придется сказать это самому».
Глаза Нянь Шена блеснули, он посмотрел на меня и сказал: «Спасибо, тетя Цин».
Этот подросток, которому еще чуть больше десяти, имел гораздо больше детей, чем его сверстники, и повзрослел гораздо быстрее. Вспоминая, что он только что видел его за забором Ленггонга, по сравнению с нынешним днем он уже похож на другое поколение.
Возможно, общая тенденция мира, будущее направление действительно зависят от него.
Надеюсь, что все, что было посажено раньше, — благое дело.
|
И действительно, два дня спустя завещание Пэй Юаньчжана было отменено.
Как сказал Нянь Шен, император щедро дал народу Уфу и дал Ян Цзиняо три жизни на смерть, а сам принц отправился в Уфу, чтобы обнародовать свое завещание, который считается тем, кто отдал свою жизнь суду. и королевская семья. Высшая милость придворного.
Как я уже говорил, я отправился в Вуфу с Няньшенем.
У Яньцю упал в Желтую реку, и жизнь и смерть неизвестны. Хотя всем известно, что, упав в воду на такой стремительной дамбе, шансы выжить практически равны нулю. Говорят, что жизнь и смерть неизвестны, но каждый знает, что это девять смертей; Готовый сохранить этот проблеск надежды, У Фу не вызывал печали и не создавал духовный зал, вся обстановка такая же, как обычно, но как только вы войдете в ворота, вы почувствуете печаль людей. в этом доме.
В этот момент у меня даже перехватило дыхание.
Ян Няньяо не появилась, когда прочитала указ, потому что была беременна и ее ударили вот так. Она была больна и больна. Все члены семьи преклонили колени, чтобы получить указ. После этого стюард повел меня с Няньшенем. Идите в комнату их жены.
Затем я встретил Ян Цзиньяо.
Хоть она и думала заранее, как ей будет больно и больно, но действительно, увидев эту молодую женщину с тусклыми глазами и лежащую на кровати с желтым цветом лица, как ни уговаривала окружающая ее девушка, поднести суп ко рту, Она была неподвижна и отказывалась открывать рот. Мое сердце все еще было сильно ранено.
Ложка девочки была слегка наклонена, и суповое лекарство не попало ей в рот, а стекло по уголку рта. Девушка тревожно прошептала, поспешно достала платок, чтобы вытереть ее, и заплакала плачущим голосом: «Мадам, не делайте этого, вы примете какое-нибудь лекарство».
"..."
Ян Цзиньяо не ответил.
Увидев эту сцену, мне стало очень не по себе на сердце, но стюард медленно подошел и мягко сказал: «Госпожа Его Королевское Высочество принц и мисс Ян пришли навестить жену».
"..."
Я подошел к кровати и мягко сказал: «Цзинь Яо…»
Она подмигнула и моргнула, затем медленно подняла голову и посмотрела на меня.
«Цзинь Яо, это я, я здесь, чтобы увидеть тебя».
"..."
«Есть принц, и Его Королевское Высочество здесь. Он здесь, чтобы навестить вас».
"..."
Хоть она и посмотрела на меня, ее глаза все еще были апатичны, в них не было ни малейшего света, и она подошла глубоко к кровати и, казалось, хотела что-то сказать, но если она посмотрела на эти глаза, она сказала "нет". Когда он вышел, он склонил голову и мягко сказал: «Миссис Ву».
Ян Цзиньяо снова повернул голову лицом к нему.
Я не знаю, как долго она не ела и не пила воду, ее губы совершенно сухие и потрескавшиеся, губы слегка дрожат, и она почти видит пятна крови. Спустя долгое время она вдруг тихо сказала на мысль: «Вода, это срочно?»
Читайте глубоко.
В следующий момент я понял, о чем она спрашивает.
В это время я увидел, как он стоял там, обеими руками отчаянно зажимая углы одежды с обеих сторон, синие сухожилия на тыльной стороне рук сильно лопались, и он не мог даже сказать ни слова.
Ян Цзиньяо ничего не почувствовал. Он все еще смотрел на него и спросил: «Вода течет?»
Нянь Шен, кажется, не может вынести давления этого момента и смотрит на меня.
Я побледнел и слегка кивнул ему.
Он должен признать это.
У Яньцю упал в воду, чтобы спасти его. У него не хватило смелости даже встретиться лицом к лицу с госпожой Ву. Для всего он свидетель, поэтому должен дать отчет каждому.
Нянь стиснул зубы и наконец выплюнул слово: «Поторопитесь».
Сказав это слово, он, казалось, исчерпал все свои силы и почти рухнул и сделал шаг назад. Если бы Ян Цзиньяо захотел спросить его о чем-нибудь, я боялся, что даже он потеряет сознание. Но после того, как эта фраза была произнесена, Ян Цзиньяо не стал продолжать спрашивать, а снова медленно опустил голову.
Тонкие ресницы закрывали ее глаза, как пара птичьих крыльев, которые могли расправить крылья и летать, но в это время, как и ее глаза, она была мертва и больше не могла летать.
Мне было очень не по себе, и я медленно наклонился и сел рядом с кроватью, глядя в ее безбожные глаза.
«Цзинь Яо, если тебе некомфортно, просто заплачь или отругай кого-нибудь, ты можешь просто что-нибудь уронить».
"..."
«Не держи себя так».
"..."
«Дитя, все это почувствуйте!»
Ян Цзиньяо опустила глаза. На таком близком расстоянии я мог видеть, что лицо ее было бледным, она была совершенно бескровна и не так зла, как была, но даже тогда я не мог видеть на ее лице слез. Слёзы могут только течь в моё сердце. Даже когда я поднимаю голову лицом к себе, в этих глазах нет слез.
Есть только бесконечная пустота.
Она мягко сказала: «Сестра Ян, знаешь что, я не могу плакать».
"..."
«У меня не было сил плакать, не было сил никого ругать, что-либо швырять».
"..."
«Я просто продолжал думать о нем, с того дня, как я встретил его, пока он не уехал от меня в Хэнань, каждый день, как бы он ни выглядел, я думал, я хочу быть как можно скорее, пока я еще помню, пока он еще Не переборщите, запомните все его взгляды и запомните».
"..."
«Иначе, боюсь, в будущем я не смогу вспомнить».
"..."
«В таком случае, что мне делать?»
Глядя на ее пустые глаза и слушая ее слова о беспомощности, я почувствовал, как мое сердце сжалось. Может быть, слезы, которые она не смогла пролить, все в моем сердце. В этот момент я даже не понимал, что делаю. Сердечная боль У Яньцю все еще вызывает сердечную женщину перед ней, и она может только крепко держать ее за руку, говоря: «Цзинь Яо, Цзинь Яо, ради твоего ребенка ты все равно должен выжить, вот что он тебе оставил». Это тоже его родословная. Береги себя. Ты это слышал?
В отличие от моего огорчения, она была очень спокойна, но глаза ее были затянуты кроваво-красными тенями. Спустя долгое время она улыбнулась мне: «Я буду».
"..."
«Я обязательно буду продолжать, пока ребенок не вырастет, и дождусь его возвращения».
"..."
«Просто он не возвращается надолго, не остается навсегда».
"..."
«Иначе, может быть, я буду старше его…»
После столь долгой поддержки мои эмоции, наконец, рухнули в этот момент, я плакала, держа Ян Цзиньяо, но она сидела там так равнодушно, как бездушная кукла, ее горе передалось всем присутствующим. Тело, сердце, но она сама, не пролила слезу от начала и до конца.