Глава 1339: Что ты сделал, например, враг?

Я последовал за Чан Цином и вышел.

Я уже не первый раз захожу в зал, но впервые захожу в зал, когда поднимаются придворные. Когда я вышел, мне показалось, что я наступил себе на сердце, и мое сердце забилось как гром.

Сразу после того, как я прошел в заднюю часть зала, я почувствовал особую гнетущую атмосферу, похожую на атмосферу темного облачного покрова.

Но звука не было вообще.

Было так тихо, что я не слышал ветра. Я даже подумал, не пришёл ли вообще никто. Нас ждал только пустой зал, но когда я медленно последовал за Чан Цином, я подошел к главному входу в зал. Однако я увидел, что там уже стоят сотни гражданских и военных чиновников, стоящих отдельными колоннами.

Солнце отбрасывает Чан Цин и мою тень на землю, и она тоже замерзает. До этого момента, когда стоявший перед нами тесть Джейд увидел нас, он громко сказал: «Королева-мать здесь!»

Тут же в зале послышался аккуратный голос.

Все чиновники повернули головы и посмотрели на нас.

Я не поднимал глаз, но даже если и не поднимал глаз, я все равно чувствовал жар этих глаз, как будто искры вот-вот вспыхнут, все они упали на нас, чуть не зажгли мою одежду и обожгла мою кожу. .

Я последовал за Чан Цином, переступил порог и вошел в зал.

Здесь по-прежнему нет звука. Если бы не свет краем глаза, видящий глаза министров с обеих сторон, и трясущиеся уголки одежд, я бы почти подумал, что там пусто.

Когда мы вошли, краем глаза я заметил в толпе несколько знакомых фигур.

Гао Тяньчжан, Ци Фан, Юй Ши Пан Чжэн ...

Чжэн Чжуй, Фан Тунтин...

Затем я увидел Наньгуна Цзиньхуна, который стоял перед очередью с пустым выражением лица и ничего не выражал. Он услышал голос отца Джейда, медленно повернул голову, чтобы посмотреть на нас, и на его лице по-прежнему не было и следа колебания.

Я только взглянул на него, и тут же открыл глаза, и увидел недалеко, молча стоящего Фу Басонга, он был спокоен, ни глядя в эту сторону, ни разговаривая с окружающими его людьми, только вокруг него Чабич, которому было позволено сопровождать его, чтобы подняться из-за его неудобных глаз, щурил на нас глаза.

Хотя обычно мне хочется рассмеяться, когда я вижу эту обезьянку-золотистого ретривера, в данный момент у меня действительно нет настроения смеяться.

Я лишь слегка кивнул ему.

Затем Чан Цин достигла вершины зала, и под ступенями она просто повернулась и посмотрела на чиновников с различными выражениями и выражениями, а гражданские и военные чиновники отдали ей честь в унисон, громко: «Министр и его жена встретила королеву-мать».

Она подняла руку: «Не надо быть вежливым».

Затем они медленно встали.

Я стоял позади Чан Цина и осматривал всю часовню. В этот момент было также очень странное лицо. У меня было очень странное чувство. Оказалось, что именно это я мог видеть, когда гражданские и военные чиновники находились напротив. Почему-то это казалось немного нереальным. .

В это время двор Юшифана вышел из очереди, отдал честь Чан Цину и сказал: «Королева-мать, сегодня тот день, когда министры и император обсуждают государственные дела. Ни одна женщина не появилась на сцене. сцена. Интересно, не пришла ли сегодня вдруг дева королевы? В чем дело?

Юй Ши была очень острой, и когда она говорила, она использовала личность женщины, чтобы нанести прямой удар Чан Цину.

Чан Цин давно ожидал такого, поэтому он слегка улыбнулся и сказал: «Фан Юши не нужно быть внимательным. Этот дворец сегодня здесь, и я не буду говорить над этим залом, но от имени императора Загрузите устное сообщение».

Люди внизу сразу замолчали, и никто даже не спросил, что такое сарафанное радио.

Но Чан Цин все равно улыбнулся и торжественно сказал: «Император сегодня перегружен работой, тело дракона сегодня небезопасно, и подниматься вверх неудобно. Дорогие семьи, пожалуйста, сначала вернитесь».

В этот момент во всем зале внезапно воцарилась тишина.

В это время у меня остановилось дыхание.

Хотя я стоял позади Чан Цин, я все еще чувствовал неизменную, нежную и спокойную улыбку на ее лице, когда она смотрела на задумчивых гражданских и военных чиновников внизу, она спокойно сказала: «Все слышали?»

...

В зале было так тихо, что никто не говорил и не шевелился.

«Все, пожалуйста, вернитесь».

...

"Пожалуйста вернись."

По-прежнему никто не ответил.

Это молчание только началось как тупиковая ситуация, и пока тупиковая ситуация переросла в конфронтацию, улыбки на лице Чан Цина не изменились, но выражения на лицах тех, кто внизу, очевидно, уже утихли.

В этот момент голос сказал: «Я не знаю королеву-мать, куда вы хотите, чтобы я вернулся?»

Оглядевшись, это был Чжэн Чжуй, слуга Министерства домашнего хозяйства.

Он медленно вышел из очереди и отдал честь Чан Цину.

Чан Цин не пошевелился и сказал с улыбкой: «Естественно, я вернулся в ваши министерства, чтобы выполнить официальные обязанности ваших министерств».

Чжэн Чжуй ничего не выражал: «Ну, а как насчет официальных дел девицы королевы?»

Чан Цин замер.

Хотя она и провела большую подготовку, она действительно не смогла подготовиться к конкретному решению официальных дел различных министерств. Чжэн Чжуй не стал ждать ее ответа, а затем сразу же сказал: «Я хочу прийти в гарем королевы, чтобы контролировать гарем. Я не понимаю предыдущих дел. Официальные документы Министерства по делам семьи должны быть подтверждены». императором, прежде чем они могут быть выданы к исполнению.До этого все банкротства, официальные документы и чиновники были дежурно и отправлены в Королевскую библиотеку, но ни один из них не был одобрен.На сегодняшний день это был седьмой Бог "У императора нет ни инструкций, ни устной речи. Девушка королевы попросила двор вернуться, чтобы заняться официальными делами. Простите, как следует вести это официальное дело?"

Эти слова полностью осветили весь зал.

Затем те придворные, которые только что держали рты открытыми, сразу же открыли ящик для разговора, как будто они наконец нашли возможность поговорить, и все в сторону громкой теории Чан Цина.

Что «Минпромторг отчитался о 5 млн боевых кораблей для постройки боевых кораблей, намерение которых выдано, но серебро задерживается».

Что такое «голод в провинции Хэнань, беженцы собираются из страха перед переменами».

Что «вор появился в Шаньси».

Некоторое время весь зал шумел, как кипяток в кастрюле, а крыша зала чуть не опрокинулась.

Я слышал, как Чан Цин тяжело дышала, она пыталась успокоиться.

В этот момент из очереди медленно вышел человек, встал в центре зала и наклонился вперед к Чан Цину.

«Королева-горничная, у старого министра есть слово, и он хотел бы задать вопрос королеве-горничной».

Это Наньгун Цзиньхун!

Он наконец вышел и наконец заговорил!

Мое сердце сразу подскочило, но я все еще изо всех сил старался подавить сердцебиение, спокойно посмотрел на него, а Чан Цин продолжил улыбаться и сказал: «Мастер Наньгун, если у вас есть вопросы, пожалуйста».

Наньгун Цзиньхун сказал: «Только что королева-мать сказала, что император переутомился, а тело дракона небезопасно. Старый министр хотел спросить, почему император переутомлялся и почему тело дракона небезопасно. Есть ли какая-нибудь медицинская помощь?»

Чан Цин засмеялся: «Это все еще комфорт тела Наньгун».

«Дерзай».

«На самом деле, на этот раз усталость императора была вызвана главным образом принцессой Мяоянь». Чан Цин сказала, оглядываясь на нас, я слегка кивнул ей, а затем она повернулась и продолжила: «Все, наверное, знают, что с тех пор, как принцесса Мяоянь вернулась в Пекин, она всегда болела. На этот раз она болела несколько раз. Император любит принцессу, а она всегда была рядом с принцессой, так что...

Наньгун Цзиньхун сразу же сказал: «Почему же тогда Ее Королевское Высочество в этот момент находится здесь невредимой?»

Дождавшись ответа Чан Цин, Мяо Янь тут же сказала: «Конечно, это потому, что принцесса Бен больна!»

Ее ответ был четким и ясным. Чан Цин улыбнулся и мягко сказал: «Это благословение императора. Просто Высочество принцессы исцелилось, но император…»

На этот раз все снова замолчали.

Мы внимательно посмотрели на этих людей. Эта риторика, естественно, была задана с самого начала, когда я объявил об этом снаружи. Чтобы показать, что нет явных недостатков, единственная проблема заключается в том, что

Наньгун Цзиньхун опустила голову, слегка подняла глаза, чтобы посмотреть на нас, и внезапно сказала: «Мисс Ян».

Мой дух дрогнул, и я тут же поднял глаза и встретился с ним взглядом: «Что это?»

Он сказал мне: «Г-жа Янь знает, что как гражданское лицо она не имеет права приходить в этот суд».

Я сказала с улыбкой: «Конечно, я прекрасно знаю, но ведь сегодняшнее дело связано с Ее Королевским Высочеством. Как мать принцессы, я должна сопровождать меня».

Он тоже посмотрел на меня с улыбкой: «Боюсь, это не самая главная причина».

Я почувствовал, что он направил свои слова на меня, и вышел вперед, спокойно сказав: «Мастер Наньгун, есть ли другая причина?»

Он сказал: «Старый министр слышал, что с тех пор, как император вошел во дворец Ихуа семь дней назад и провел ужин с госпожой Янь и Ее Королевским Высочеством, она больше никогда не покидала ворота дворца Ихуа, хотя в середине - кажется, что кто-то слышал, что я хотел поехать обратно в Королевский кабинет, но, в конце концов, я так и не получил поездку. Значит, император был во дворце Ихуа и оставался до сих пор, верно?

Моё сердце слегка сжалось.

Я никогда не сомневаюсь, что у него во внутреннем дворце есть своя подводка для глаз. По крайней мере, его дочь - наложница, и он вообще не может уделять внимание гарему, но чего я не ожидал, так это того, что он может знать так тщательно!

Я неохотно улыбнулся: «Я никогда не думал, что такой вещи, как гарем, не будет. Взрослый Наньгун это хорошо знал».

Он не ответил мне, а просто продолжил: «Королева-мать только что сказала: Ее Королевское Высочество все время болела, то есть в эти дни она была с Императором и знает его лучше всех. Это мисс Ян. .»

Моя улыбка медленно сузилась.

В этот момент мы почти все догадались, о чем он собирается спросить. Чан Цин сделал шаг вперед и собирался что-то сказать. Наньгун Цзиньхун спокойно сказал: «Старый министр также слышал, что в последние дни девушка королевы также держит ее тело. Он выздоравливал во дворце Цзинжэнь и на самом деле не посещал дворец Ихуа. Поэтому по делам императора министр могу только спросить мисс Янь».

Его слова заблокировали рот Чан Цина.

Я почувствовал, что из головы выступил холодный пот, и мне подсознательно захотелось протянуть руку и вытереть его, но, глядя в его холодные глаза, я на какое-то время почувствовал озноб, и холодный пот внезапно сжался. Итак, я глубоко вздохнул, посмотрел прямо ему в глаза и спокойно сказал: «Есть что-нибудь для вас, господин Наньгун, пожалуйста».

«Когда император заболел?»

"вчера."

"Действительно?"

«Мастер Наньгун так хорошо знал, когда Его Величество Император вошел во дворец Ихуа и когда он собирался уйти, и, вероятно, не проигнорирует одну вещь. Вчера наложница сказала дамам в гареме: Дракон императора обнял ее, и хотя Королева королевы не вошла во дворец Ихуа, наложница все же вошла, и когда она увидела своего императора, она уговорила ее отдохнуть».

Наньгун Цзиньхун еще не ответил, но лица нескольких чиновников вокруг него поникли.

Очевидно, они не так уж много знали о гареме и не ожидали, что в это время я использую наложницу, чтобы ударить Наньгун Цзиньхун по лицу.

Они подсознательно посмотрели на Наньгун Цзиньхун и тихо сказали: «Мастер Наньгун, это…»

«Действительно ли наложница видела императора?»

"что случилось?"

Они казались встревоженными, а эмоции Чан Цина были нестабильными. Она явно была немного удивлена ​​в этот момент. В конце концов, в этом участвовала Наньгун Личжу, и она вошла во дворец Ихуа. Если она появится здесь в это время, скажем что-нибудь, то нам сегодня ничего не поможет.

В этот момент я тайно сжал ладонь.

Хотя вчера я верил в Наньгун Личжу, я почти смог сделать вывод, что она действительно намеревалась вернуться в Пэй Юаньчжан и восстановить его сердце. Когда я вышел сегодня, я тайно приказал привратнику закрыть дворец Ихуа. Никому не разрешается входить и выходить, но вещи в мире постоянно меняются, и никто не может дать никаких гарантий, пока пыль не утихнет.

На случай, если появится Наньгун Личжу...

Мой кулак немного сжался.

В этот момент Наньгун Цзиньхун внезапно усмехнулся, и те встревоженные чиновники, которые изначально окружали его, были ошеломлены его внезапной улыбкой и ошеломленно смотрели на него.

Я тоже затаил дыхание и посмотрел на него.

Я увидел, как Наньгун Цзиньхун спокойно и спокойно сказал: «Наложница заботится о теле дракона императора и входит во дворец Ихуа, чтобы сопровождать его. Это вопрос справедливости и справедливости. Стоит ли об этом упоминать?»

Когда я услышал это, мое сердце внезапно упало.

Наньгун Личжу действительно не должен приходить.

Но в следующий момент Наньгун Цзиньхун сказал: «Старый министр просто хотел знать, каково состояние императора?»

На этот раз он не стал ждать, пока я заговорю, и даже Чжу Чжуао сказал: «В тот вечер, когда император собирался уйти, но не ушел, дверь дворца Ихуа была закрыта. За исключением мисс Янь и нескольких другие: евнухи входили и выходили, и никто больше не входил и не выходил; врачи отделения, которых вызвали во дворец Ихуа, до сих пор заперты во дворце Ихуа. Даже наложницы и матери вошли в дверь дворца после входа во дворец Ихуа. А ещё закрыто, никому не разрешается входить и выходить…»

Как только у меня перехватило дыхание, я услышал, как Наньгун Цзиньхун холодно сказал: «Если бы это было просто тело дракона, держащее скорпиона, почему мисс Янь была бы такой?»

"..."

«Или, может быть», его глаза были острыми, как игла, пронзая мое тело: «Это из-за того, что сделала мисс Ян, я пришел сюда в эти дни, как враг?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии