Глава 1389: Я не могу скрыть ее личность

Я затаил дыхание и прислушался, но услышал последние два слова из уст маленького евнуха:

«Если вы вернетесь к императору, то это Кан Каннян».

"..."

У меня перехватило дыхание, а палочки в руке упали на край миски. К счастью, Пэй Юаньчжан меня не заметил, но когда он услышал слово «Кан», его лицо стало немного тяжелее. Момент.

«А как насчет людей?»

«Тесть присмотрел, все еще за домом».

Его украли и забрали.

Мои руки становятся все слабее и слабее. Я с трудом могу держать миску и палочки для еды. Я могу только положить палочки обратно на стол, пока меня не выдернут полностью. С другой стороны, миска Пей Юаньчжана. Палочки для еды уже лежали на столе. Когда несколько дам стояли рядом друг с другом, они торопливо держали в руках медный таз и носовой платок. Пэй Юаньчжан лишь слегка вымыла руки, вытерла их и бросила обратно на поднос. на.

Я думал, что он собирается встать и немедленно уйти, но вместо того, чтобы немедленно уйти, он взял влажный нефрит левой рукой, снова потер его и сказал: «Пошли».

Он собирался встать, и прозвучали чудесные слова: «Отец Император, вы уходите?»

Затем Пэй Юаньчжан снова посмотрел на нее и снова посмотрел на меня, как будто возвращаясь к Богу, поспешно издав мягкий тон: «Что-то происходит снаружи, Отец-Император придет и увидит».

— Но ты еще не ел.

«Еще не поздно подождать, пока все закончится».

«Еда будет холодной».

Она была настолько мягкой и липкой, что Пэй Юаньчжан даже не могла выйти из себя, ее уговаривали только мягкие слова. В это время я, наконец, пришел в себя и протрезвел, успокоил его чудесными словами, а затем сказал: «Сэр, позвольте мне пойти с вами».

"..."

На этот раз он действительно немного удивился и взглянул на меня.

Он, естественно, знал, что я никогда не пожелаю иметь отношения с этими людьми в гареме, особенно когда я вернулась в этот раз, было даже лучше побыть одной, но сегодня вечером это дело явно не имело ко мне никакого отношения, но я взял инициатива последовать за Иду вверх, он не мог не быть немного удивлен.

Он сказал: «Ты тоже идешь?»

«Уже поздно, а там Лин Лин, не пугай ребенка».

"..."

Услышав, что я сказал, он ничего не сказал, просто снова взглянул на меня и сказал: «Пошли».

После разговора я встал, вышел и поспешил продолжить.

|

Этот образ действий, скоро во дворец Юйхуа.

Здесь обычно тихо, сейчас наступает ночь, если не считать нескольких фонарей, болтающихся на ветру под карнизом, во всем дворце так тихо, что вообще не слышно ни звука. Когда мы увидели нас, два евнуха, охранявшие дверь, поспешили угодить.

Когда я вошел внутрь, я увидел Западный дворец снаружи. Тесть и несколько евнухов стояли под ступенями. Несколько служанок были заключены в тюрьму и стояли там на коленях. У двери стояли две могущественные служанки.

Как только Пэй Юаньчжан прошел мимо, тесть Юй подошел и спросил: «Император».

Дворцовые дамы были так напуганы, что у них не было сил говорить. Пэй Юаньчжан только посмотрел на них и спросил: «А как насчет вещей?»

«Только позади».

«Возьмите меня посмотреть».

"Да."

Мы обошли небольшой двор и пошли в небольшой двор сзади. И действительно, мы увидели место недалеко от угла. На алтаре стояли небольшой алтарь и несколько ароматических свечей, а рядом лежала куча бумажной золы. Частички улетели.

Конечно же, это жертва!

Пэй Юаньчжан подошел, поиграл пальцами ног в куче бумажной пыли и ухмыльнулся.

В это время с другой стороны донесся крик Лин Лин.

Ночью детский крик казался крайне унылым и жалким. Как только я это услышал, я не мог не запаниковать. Я посмотрел на Пэя Юаньчжана, и его брови тоже нахмурились, и я спросил: «Где принцесса Лин?»

Тесть Джейд быстро сказал: «Свекор побоялся напугать Ее Королевское Высочество и позволил медсестре сначала пойти в другой дом».

Пэй Юаньчжан кивнул, его лицо было намного темнее неба, но он по-прежнему не выглядел сердитым, просто энергичнее потер нефрит на ладони.

Он сказал: «Отведи меня к ней».

Тесть Юй кивнул, обслуживая его до входной двери, и две служанки толкнули дверь. Когда он уже собирался войти, он оглянулся на меня и увидел, что я стою под ступеньками, и не сразу последовал за мной.

Он спросил: «Ты собираешься увидеться с принцессой Лин?»

Я посмотрел на него: «Ну».

"Да."

Сказав это, он повернулся и вошел.

Тесть подошел ко мне и сделал жест, и я снова встал на место, глядя на закрытую дверь, остановился, а затем последовал за ним.

Если бы это было нормально, тесть Джейд обязательно спросил бы меня, почему он пришел, но в этот раз он ничего не сказал, а просто, не сказав ни слова, отвел меня в комнату Лин Лин. Крик из двери и окна привлек дворец Юньхуа. Ребенок на другой стороне тоже плакал, и я услышал уговаривающий голос Лю Ли, затем толкнул дверь и вошел.

В комнате горел яркий свет, а рядом с окном сидела в панике медсестра, обнимающая принцессу. Когда она увидела, что кто-то вошел, она поспешно встала, увидев меня, но немного беспомощная: «Мисс Ян?»

Я подошел и увидел, что маленькая Пей Лин уже плакала, краснея и задыхаясь.

Я посмотрел на расстроенную, поспешил вперед, взял ее из рук медсестры и помог медсестре ее уговорить. Ребенка, наверное, испугали люди тестя, а я дрожала и плакала. Она давно устала плакать и наконец закрыла глаза от рыданий.

Она все еще была на руках у бабушки, но ее голова лежала у меня на груди, и мои слезы пачкали мою одежду. Когда медсестра увидела ее, она осторожно сказала: «Мисс Ян, в рабстве вам будет чем вытереться. Потрите это».

"Незачем." Я поднял руку и помахал ей, не позволяя ей разбудить Пей Лин.

Медсестра, очевидно, была достаточно напугана, и атмосфера не смела дышать. Я тихо спросил: «Что сейчас происходит?»

«Рабы не знали. Сегодня невестка Кан Янь поела рано, поэтому она попросила рабыню отвезти Ее Королевское Высочество обратно, чтобы отдохнуть. Казалось, они что-то делали, но вскоре отец… Зять взял этого человека и начал его искать. Я только знал, что это было так, как будто Кан Каннян приносил жертву наедине».

«Она делала это днем?»

"Нет."

«Сколько дней назад?»

«Нет, она осталась в комнате и сопровождала ее, Ее Королевское Высочество».

"..."

«Просто в эти дни она была немного смущена. Когда она была с Ее Королевским Высочеством, она часто уходила. Когда она выходила с Ее Королевским Высочеством и играла на улице, она не знала, о чем думала. Ее руки были расслаблены. и принцесса тащила ее. Она просто прислонилась головой. К счастью, в тот день ветер был сильный, и Ее Королевское Высочество многое носило, не падая».

— Так что еще она делала сегодня?

«Ни то, ни другое», — честно сказала няня, снова подумав, и сказала: «Да, в полдень, когда я услышала, как люди снаружи говорили, что император сегодня поймал человека рядом с Ли Яном у озера, мать, похоже, почувствовала облегчение. "

Как только я это услышал, у меня замерло сердце.

То, что эти люди были пойманы у озера, не было случайностью.

Оглядываясь назад, можно понять, почему сегодняшний инцидент был так популярен и полон подробностей, но то, как Пэй Юаньчжан поступал с этими людьми, не распространялось, но изображалось так плохо.

Потому что новость изначально сделал он. Он хотел, чтобы люди почувствовали, что он сурово наказал евнухов и домохозяек вокруг Фан Ицзюня. Таким образом, другие люди во дворце, естественно, догадались бы, и он отвернулся. По крайней мере, основное внимание уделяется тем евнухам и домохозяйкам, которые лично обслуживают Лиюй.

В конце концов, ему нужно кого-то поймать, пока другая сторона ослабляет бдительность.

Человек, связанный со смертью Фан Яньцзюня.

Сегодня тот день, когда вернулся Фан Яньцзюнь.

Если сказать, что Фан Яньцзюнь не такой уж сильный; если у нее еще есть немного материнской любви, она не легко уведет своего ребенка на смерть, то у ее смерти много статей. Эти женщины в гареме могут быть жестокими и горячими, но поскольку они долгое время жили в этом гаремном гареме, они часто верят в призраков и богов. Они не боятся причинить вред людям, но боятся мести. Следовательно, после причинения вреда людям, принесения в жертву призракам и богам, Это неизбежно.

В первые семь дней лучшее время для жертвоприношения, конечно, самое лучшее, но дворец еще более суров, но сегодня тот день, когда Хуэйи часто упускают из виду, и жертвоприношение относительно безопаснее.

Е Юньшуан так и думал, поэтому, узнав, что Пэй Юаньчжан сурово наказал этих людей, сегодня вечером он пришел принести в жертву Фан Сюньцзюнь.

Но совершенно неожиданно Пей Юаньчжан сегодня кого-то поймал!

И я только что увидел простой алтарь на заднем дворе, кучу бумажного пепла, и я также понял факт...

Смерть Фан Яньцзюня действительно связана с Е Юньшуаном!

При мысли об этом я не мог отделаться от холода, промокшего опорно-двигательного аппарата, весь человек вздрогнул.

Принцесса духов, спавшая у меня на руках, постоянно извивалась. Когда бабушка увидела ее, она торопливо и осторожно отнесла ее обратно и взяла на руки. Она с тревогой посмотрела на меня и прошептала: «Г-жа Янь, разве это не проблема Кан Канга на этот раз?»

"..."

«Частное жертвоприношение во дворце не допускается, но император никогда не приходил просить его лично».

"..."

«Мисс Ян, можете ли вы доставить мне удовольствие перед императором ради вашей матери?»

"..."

Я сидел неподвижно и не двигался. Хоть она и слушала, но думала совсем о другом.

Последнее, с чем мне хотелось столкнуться, и самое худшее на данный момент наконец произошло.

Если Е Юньшуан действительно выстрелит против своего противника Цзюнь Цзюня, все наверняка будет не так просто, как обычные бои. Ведь она столько лет пережила и не может себе позволить заботиться о наложнице, которую явно невозможно устоять. Вынудили ее сделать выстрел, и теперь, когда вмешался император, возможность сокрытия очень мала.

Ее личность и цель входа во дворец полностью скрыты.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии