Глава 1447: Они снова меня выгнали

Я испугалась и поспешно протянула руку и помогла ему: «Легкий холод, что с тобой?!»

Он ничего не говорил, просто крепко держал дверной косяк, но, похоже, у него совсем не было сил, и я не мог ему помочь. Я мог только тащить его за руку, еле удержал его и медленно сполз на землю.

Только тогда я увидел, что лицо его было бледным, с холодным потом на лбу, один за другим, а затем падал по лбу и переносице. Я так испугалась, что его ноги и ступни только что были мягкими, и я почти села с ним, сидя на земле, глядя в его опущенные глаза: «Что с тобой случилось? Что случилось?»

Он поднял руку и помахал рукой, давая понять, что с ним все в порядке, но его бледное лицо и губы за такое короткое время выглядели не в порядке. Я поспешно сжал его рукав, чтобы вытереть лоб и нос. Похоже, у него не было сил остановить меня, и, посидев некоторое время, он наконец сказал: «Со мной все в порядке».

"Все в порядке?"

«Просто слишком устал».

Сказав это, он посмотрел на меня, и на его бескровных губах появилась слабая, успокаивающая улыбка, говорящая: «Не волнуйся».

Кстати, прошлой ночью он не спал всю ночь, чтобы подбодрить этих людей. Прежде чем приехать сюда, по их словам, он получил в дороге известие от второго брата Чжао. Я особо не отдыхал. Я так устал, что эти чертовы люди не могут это выдержать.

Я поспешно сказал: «Тогда я помогу тебе лечь и отдохнуть».

Он кивнул, но сразу не пошевелился, а сел у двери и немного отдохнул, а потом едва собрался с духом. Я взял его за руку и помог вернуть в исходное положение. В комнате, когда я сидел рядом с кроватью, я снова вспотел.

Я помог ему снять обувь и положил ноги на кровать. «Давай приляжем и отдохнем».

Он оперся на кровать и посмотрел на меня: «Ты…»

"что случилось?"

— Ты можешь принести мне немного еды.

"что?"

Он улыбнулся: «Я еще не ел».

«Ой, окей, окей!»

Я обещала в спешке, лежа на такой пустой желудок не смогу заснуть и не смогу полностью восстановить свои силы. Поэтому я немедленно выбежал и сказал людям, чтобы они дали мне что-нибудь поесть. Девушки в зеленых рубашках действовали очень быстро. Вскоре принесли горячий суп и рис, а также гарниры. Я отнес их обратно в комнату и положил на место. Подойдите к столу, а затем откройте занавеску и войдите: «Легко холодно, ешь еду…»

Прежде чем я закончил говорить, я остановился.

Потому что я увидела, что он уже сидит на кровати, вот он и уснул.

Я колебался на мгновение и некоторое время колебался, стоит ли разбудить его, чтобы он что-нибудь съел и поспать, или дать ему немного отдохнуть, прежде чем встать и поесть.

Раздумывая так, я подошел к кровати.

Он очень энергичный человек, вероятно, потому, что с детства жил трудовой жизнью в таком месте, как деревня Цзисян. Хотя каждый раз, когда мы расстаемся и встречаемся снова, он будет тише и сдержаннее, чем в прошлый раз. Однако я ни разу не видел на его лице вздрагивания и усталости.

Но на этот раз он упал прямо передо мной.

На самом деле он не слишком молод.

Я не мог не улыбнуться, когда подумал об этом. Когда я встретил его, он был всего лишь младшим цеховым, которого я даже не знал, но в нем можно было услышать доброту и доброту, присущие его голосу. Я никогда не узнаю, что человек передо мной является вершителем радости и печали до конца моей жизни, но я не ожидал, что все дойдут до этой точки.

Он спал очень крепко, не знаю, насколько это будет утомительно, но, глядя на то, как он мирно спит передо мной, у меня возникает нереальное, нереальное чувство.

Он явно был передо мной, но мне казалось, что он исчезнет в следующий момент.

Думая об этом, я не могу не наклониться, посмотреть на тихое спящее лицо под полумаской, прислушаться к его длинному и ровному дыханию, вместе с дыханием его ресницы тоже слегка трясутся, как крылья вздрагивающей птицы.

Я подсознательно протянула руку, но прежде чем коснуться ее, его ресницы затрепетали, и он открыл глаза.

В этих ясных глазах все еще таилась неясная путаница сна. Когда моя фигура отразилась в его глазах, он совсем не испугался, просто моргнул, а потом спросил: «Что случилось?»

"..."

Я не успел среагировать и сохранил позу неподвижно без какой-либо реакции, а он снова моргнул, его глаза исчезли, наконец-то проснувшись, а затем он посмотрел на кончики моих пальцев.

В этот момент выражение его лица и выражение его глаз, которое я отразил, были очень интересными.

Если бы не тот факт, что я оказался в такой неловкой ситуации, я бы, наверное, рассмеялся. На самом деле я немного рассмеялся, и после вспышки удивления в его глазах он медленно улыбнулся.

Я убрала руку, но он протянул руку и сам коснулся ледяной маски, затем улыбнулся и сказал: «Как я заснул?»

— Ты не слишком устал?

"вероятно."

«Когда проснешься, сначала приди и поешь что-нибудь, а потом спи, когда сыт».

"Хорошо."

Он обещал встать, но только приподнялся, локти его размякли, и он сконфуженно упал. Я оглянулся и увидел, что он лежит на мягкой подушке, не в силах сопротивляться, и снова не смог удержаться от смеха. Мгновение, а затем сказал: «Забудь об этом, тебе не обязательно, я возьму это на себя».

Как я уже сказал, я держал его за руку, чтобы он все еще сидел на кровати, и складывал позади него подушки, чтобы он мог удобнее откинуться назад. Затем я подошел к столу и сказал: «Есть суп, есть рис и эти гарниры, что ты будешь есть?»

«Просто возьми суп и рис. У тебя есть соленые огурцы?»

"Иметь."

«Я хочу этого, и я хочу это съесть».

Поэтому я приготовила ему половину тарелки риса с прозрачным супом, положила в тарелку несколько соленых огурцов и подала ему в кровать. Он был очень голоден. Похрапнув несколько раз, он закончил и передал пустую миску. Я, я спросил: «Хочешь еще немного?»

«Забудьте об этом, нелегко заснуть после того, как съели слишком много».

— Хорошо, просто ложись и спи.

Он кивнул, взял платок, который я ему подал, вытер рот и лег, но увидел, что я вынул эти вещи и позволил им их забрать, затем отошел к креслу и спросил меня: «Ты хочешь остаться здесь?» ?"

"Не могу это сделать?"

"..."

«Моей комнатой была Су Су. Я спала здесь прошлой ночью. Куда вы хотите, чтобы я пошел сейчас?»

"..."

Он внезапно замер, как будто не знал, как с этим справиться, а я не смог удержаться от смеха и сказал: «Я смешной».

"Привет?"

«Ты спи. Я посижу здесь немного, а когда ты уснешь, я пойду».

На самом деле, я не сказал ему, что только его внешний вид заставил меня задуматься об императорском городе, и Пэй Юаньчжан тоже так усердно работал несколько дней, а затем потерял сознание. Я очень переживал, что он сделает то же самое. Приходите и позаботьтесь о нем, пока с ним все в порядке, я могу быть уверен.

Услышав мои слова, он все еще колебался, но мало что сказал и медленно лег.

Я сказал: «Закрой глаза».

"Ой ой."

Он был очень послушным, поэтому закрыл глаза и закрыл глаза. Я сел на стул недалеко от кровати и ясно увидел, как он спокойно лежит на кровати, точно так же, как тогда, когда он вошел в дверь и увидел его спящим.

Однако дыхание его было не таким длинным и плавным, как раньше, а довольно быстрым и коротким, как будто кто-то жадно преследовал его.

Я посидел некоторое время, а его дыхание не успокаивалось.

Даже я посмотрел на его ресницы и продолжал трястись.

Как раз в тот момент, когда я слегка нахмурился и захотел встать, чтобы посмотреть, он открыл глаза и посмотрел на меня: «Выходи».

"почему?"

«...ты не можешь здесь спать».

— Я больше не заставлял тебя шуметь.

Он на мгновение помолчал: «Ты просто шумишь со мной».

"..."

Я помолчал некоторое время, затем встал, держась за ручку кресла, и вышел, не сказав ни слова.

Не знаю людей!

Я стоял у двери, все еще немного сердитый, но услышал доносившееся из нее длинное дыхание, похожее на вздох облегчения, и вздох, но с ним действительно все должно быть в порядке, и я повернулся, чтобы уйти.

Но на этот раз мне действительно некуда идти.

Поколебавшись, я все же планировал вернуться в предыдущую комнату, чтобы оставить Су Су, но прежде чем вернуться в эту комнату, я увидел приближающегося Пэй Юаньфэна. Как только он увидел меня, он сказал: «Разве ты не с ним?»

Я сказал: «Он устал и отдохнул».

"Все в порядке?"

«Все в порядке, я просто засиживался допоздна и слишком устал. Я почти потерял сознание. Я просто что-то съел и позволил ему немного поспать».

"Ой."

Он кивнул.

Я не думаю, что Пэй Юаньфэн собирается со мной сплетничать, и его брови слегка приподняты, кажется, в моем сердце все еще есть какие-то неясные чувства. Я спрашиваю: «Что случилось?»

Он не сразу заговорил, а отвел меня во двор. Они медленно шли по дороге из голубого камня. Некоторое время он молчал, затем сказал: «Вы и он, цель этого визита, кажется, больше, чем просто торги за полезные ископаемые, и у вас, похоже, есть другие цели».

"..."

«Нет, ты все еще хочешь видеть людей внутри Чанминцзуна».

Я сразу пойму, что он хочет сказать, затем кивнул: «Да».

"почему?"

Я заколебался и оглянулся - хотя Восточная палата - это теперь все наши люди, в принципе она может гарантировать безопасность, но здесь ведь место других, некоторые слова, я не смею сказать так ясно.

Поэтому я сказал: «Есть кое-что, что мне нужно рассказать вам. Но я могу сказать вам, что мы хотим увидеть людей в Чанминзонге, потому что они могут иметь какое-то отношение к моей матери».

«Линтан?»

"Да."

Сказав это, я посмотрел на него и сказал: «Юаньфэн, ты все эти годы жил с семьей Янь, не так ли…»

Чувствуя, что я еще не закончил говорить, а закончил, он смотрит на меня и улыбается: «Знаешь, я раньше работал в Чанминцзуне?»

Я сказал: «Хуан Тяньба ушел. Им определенно нужен кто-то вроде тебя».

"Да, ты прав." Он кивнул. «Я заменил Хуан Тяньба».

"затем вы--"

Я пытался спросить его, как много он знает о внутренней стороне Чан Минцзуна и о тех, с кем я не встречался, но его следующее предложение удивило меня: «Но меня снова выгнали».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии